Files
fluxer/packages/marketing/src/marketing_i18n/locales/fi.yaml
2026-02-21 16:41:56 +00:00

441 lines
34 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

app.communities.community: Yhteisö
app.communities.community_support: Yhteisötuki
app.communities.featured_in_discovery: Esillä Löydä-osiossa
app.communities.moderation.actions_and_tools: Moderointitoiminnot ja työkalut
app.communities.moderation.report_people_or_communities: Ilmianna ihmiset tai yhteisöt, jotta Fluxer pysyy turvallisena kaikille.
app.communities.moderation.tools: Moderointityökalut
app.communities.roles_permissions_audit.audit_logs: Auditointilokit läpinäkyvyyteen
app.communities.roles_permissions_audit.granular_roles_and_permissions: Tarkat roolit ja oikeudet
app.communities.roles_permissions_audit.keep_running_smoothly: Pidä yhteisösi pyörimässä sujuvasti rooleilla, oikeuksilla ja lokeilla.
app.communities.title: Yhteisöt
app.communities.verification.label: Yhteisön varmennus
app.communities.verification.value_statement: Yhteisösi saa varmennetun statuksen, joka kertoo aitoudesta ja luottamuksesta.
app.communities.verification.verified_community: Varmennettu yhteisö
app.customization.animated_profile.animated_avatars_and_banners: Animoidut avatarit ja bannerit
app.customization.animated_profile.stand_out_animated_profile: Erotu animoiduilla profiilikuvilla ja bannereilla ja näytä persoonasi.
app.customization.app_icon_badges: Näe ilmoitusmerkkien määrä sovellusikonissa.
app.customization.compact_mode: Tiivis tila ja näyttöasetukset
app.customization.custom_css_themes: Omat CSS-teemat
app.customization.custom_sounds.entrance_sounds: Omat liittymisäänet
app.customization.custom_sounds.notification_sounds: Omat ilmoitusäänet
app.customization.custom_sounds.set_personalized_join_sounds: Aseta omat äänet, kun liityt äänikanaville, jotta kaikki huomaa että olet paikalla.
app.customization.custom_sounds.upload_custom_notification_sounds: Lataa ja käytä omia ilmoitusääniä, jotta Fluxer tuntuu enemmän omalta.
app.customization.custom_themes: Omat teemat
app.customization.global_emoji_and_sticker_access: Emoji- ja tarrapaketit kaikkialla
app.customization.saved_media_and_css: Lisää omia emojeja, tallenna mediaa myöhemmäksi ja muokkaa sovelluksen tyyliä omalla CSS:llä.
app.customization.title: Mukauttaminen
app.customization.upload_custom_emojis_and_stickers: Lataa omia emojeja ja tarroja
app.customization.use_animated_emojis: Käytä animoituja emojeja
app.messaging.description: Lähetä kaverille DM, chattaa ryhmissä tai rakenna yhteisöjä kanavien avulla.
app.messaging.features.bookmarked_messages: Kirjanmerkityt viestit
app.messaging.features.file_sharing: Jaa tiedostoja ja esikatsele linkkejä
app.messaging.features.full_markdown_support: Täysi Markdown-tuki viesteissä
app.messaging.features.message_scheduling.description: Ajasta viestit lähtemään tiettynä hetkenä tulevaisuudessa. DeLoreania ei tarvita.
app.messaging.features.organised_channels_for_communities: Järjestellyt kanavat yhteisöille
app.messaging.features.private_dms_and_group_chats: Yksityiset DM:t ja ryhmächatit
app.messaging.features.save_media: Tallenna kuvia, videoita, GIFejä ja ääntä
app.messaging.features.search.filter_options: Suodata käyttäjien, päivämäärien ja muun mukaan
app.messaging.features.search.find_old_messages: Löydä vanhat viestit tai hyppää yhteisöjen ja kanavien välillä sekunneissa.
app.messaging.features.search.label: Hae viestihistoriasta
app.messaging.features.search.quick_switcher_shortcuts: Pikavaihto pikanäppäimillä
app.messaging.features.search.search_and_quick_switcher: Haku ja pikavaihto
app.messaging.title: Viestintä
app.open.open_fluxer: Avaa Fluxer
app.open.open_web_app: Avaa verkkosovellus
app.profiles_identity.custom_identity: Oma identiteetti
app.profiles_identity.customise_per_community: Muokkaa profiiliasi eri tavalla jokaisessa yhteisössä, jossa olet mukana.
app.profiles_identity.manage_friends_and_block_users: Hallinnoi kavereita ja estä käyttäjiä
app.voice_and_video.features.mute_controls: Mykistys-, kuulovaimennus- ja kamerahallinta
app.voice_and_video.features.noise_suppression: Kohinanvaimennus ja kaiunpoisto
app.voice_and_video.features.screen_sharing: Sisäänrakennettu näytönjako
app.voice_and_video.features.stream_4k_60fps: Suoratoista jopa 4K-resoluutioona 60 fps:n nopeudella, jotta muut näkevät sinut hämmästyttävällä selkeydellä.
app.voice_and_video.features.up_to_4k_video_quality: Jopa 4K-videon laatu
app.voice_and_video.features.video_backgrounds.description: Tallenna puheluihin jopa 15 videotaustaa. Ei enää Downloads-kansion penkomista.
app.voice_and_video.features.video_quality: Videon laatu
app.voice_and_video.features.video_quality_free: 720p/30fps
app.voice_and_video.features.video_quality_premium: Jopa 4K/60fps
app.voice_and_video.hop_in_a_call: Hyppää puheluun kavereiden kanssa tai jaa näyttösi ja tehkää hommia yhdessä.
app.voice_and_video.title: Ääni ja video
beta_and_access.beta_label: Beta
beta_and_access.early_access.be_first_to_try: Kokeile uudet ominaisuudet ensimmäisten joukossa ennen kuin ne julkaistaan kaikille.
beta_and_access.early_access.label: Varhainen pääsy
beta_and_access.featured_benefit_line: Kaikki perusjutut joita odotat, ja lisäksi muutama juttu jota et.
beta_and_access.public_beta: Julkinen beta
beta_and_access.registration_limited_during_beta: Rajoitamme rekisteröitymisiä betan aikana. Kun pääset sisään, voit antaa kavereille koodin jonon ohittamiseen.
beta_and_access.try_without_email: Kokeile Fluxeria ilman sähköpostia 30 sekunnissa
community_funding_and_roles.focused_on_product: Tällä hetkellä keskitymme tekemään loistavan tuotteen ja pitämään Fluxerin itsenäisenä ja bootstrappattuna.
community_funding_and_roles.future_paid_roles_heading: Maksullisten roolien tulevaisuus
community_funding_and_roles.future_paid_roles_note: Rakennamme yhä liiketoimintaa Fluxerin ympärille, emmekä ole ihan valmiita maksullisiin rooleihin vielä.
community_funding_and_roles.non_paid_recurring_role: Ei-maksullinen rooli toistuville avustajille, jotka auttavat muovaamaan Fluxeria ydintiimin kanssa.
community_funding_and_roles.sustainability_note: Tuellasi toivomme tekevämme tästä itsenäisestä viestintäalustasta kestävän ja voivamme alkaa tarjoamaan maksullisia rooleja tulevaisuudessa.
company_and_resources.blog: Blogi
company_and_resources.careers.careers_at_fluxer: Urat Fluxerilla
company_and_resources.careers.label: Urat
company_and_resources.careers.share_a_bit_about_yourself: Kerro vähän itsestäsi ja siitä, miten haluaisit osallistua laita viesti osoitteeseen careers@fluxer.app
company_and_resources.community_team.fluxer_community_team: Fluxerin yhteisötiimi
company_and_resources.community_team.share_feedback_report_bugs: Jaa palautetta, ilmoita bugeista ja auta tekemään Fluxerista kaikille tervetullut.
company_and_resources.company: Yritys
company_and_resources.company_info: Yritystiedot
company_and_resources.connect: Yhteys
company_and_resources.docs: Dokumentaatio
company_and_resources.help.get_help: Hae apua
company_and_resources.help.help_center: Ohjekeskus
company_and_resources.help.label: Apua
company_and_resources.press.label: Lehdistö
company_and_resources.press.press_contact: Lehdistöyhteys
company_and_resources.product: Tuote
company_and_resources.resources: Resurssit
company_and_resources.source_and_contribution.code_issues_docs_reviews: Koodi, issuet, dokumentaatio ja katselmoinnit
company_and_resources.source_and_contribution.contribute_code: Osallistu koodilla
company_and_resources.source_and_contribution.contribute_on_github: Osallistu GitHubissa
company_and_resources.source_and_contribution.fix_bugs_ship_features: Korjaa bugeja, julkaise ominaisuuksia tai viimeistele käyttökokemus päärepossamme.
company_and_resources.source_and_contribution.fluxer_built_in_open: Fluxeria rakennetaan avoimesti. Valitse tapa, joka sopii siihen, miten haluat auttaa.
company_and_resources.source_and_contribution.get_involved: Osallistu
company_and_resources.source_and_contribution.source_code: Lähdekoodi
company_and_resources.source_and_contribution.translation.help_translate: Auta kääntämään Fluxer ja sen dokumentaatio, jotta se tuntuu aidosti omalta kaikkialla.
company_and_resources.source_and_contribution.translation.label: Käännökset ja lokalisointi
company_and_resources.source_and_contribution.translation.llm_translation_note: Kaikki käännökset ovat tällä hetkellä LLM:n tekemiä ja niitä on tarkistettu vain kevyesti. Olisi hienoa saada oikeita ihmisiä auttamaan Fluxerin lokalisoinnissa kielellesi. Lähetä viesti osoitteeseen i18n@fluxer.app, niin otamme mielellämme vastaan panoksesi.
company_and_resources.source_and_contribution.translation.localization_label: Lokalisointi
company_and_resources.source_and_contribution.view_repository: Näytä repositorio
company_and_resources.source_and_contribution.want_to_help_build_fluxer: Haluatko auttaa rakentamaan Fluxeria?
company_and_resources.source_and_contribution.ways_to_contribute: Tapoja osallistua
donations.business: Yritys
donations.donate.action: Lahjoita
donations.donate.label: Lahjoita Fluxerille
donations.donate.description: Tue Fluxeria kertaoriantolla tai toistuvalla lahjoituksella
donations.donation_disclaimer: Lahjoitukset ovat vapaaehtoisia lahjoja, eivätkä ne anna sinulle mitään tuotetta, palvelua, omistusta tai erityisoikeuksia. Jos etsit premium-ominaisuuksia, katso {0}.
donations.individual: Yksityishenkilö
donations.individual_vs_business.answer: Molemmat lahjoitustyypit tukevat samaa asiaa yhtä paljon. Ainoa ero on, että yrityslahjoituksissa voit antaa verotunnisteen (tarvittaessa) ja saat lopuksi PDF-laskun, mikä voi helpottaa yrityksen kirjanpitoa.
donations.individual_vs_business.question: Mitä eroa on Yksityishenkilöllä ja Yrityksellä?
donations.infrastructure_costs_detail: Lahjoituksesi auttaa kattamaan Fluxerin infrastruktuurikustannuksia, kuten palvelimet, kaistanleveyden, tallennustilan ja uusien ominaisuuksien jatkuvan kehityksen. Se auttaa meitä pitämään alustan kunnossa ja parantamaan sitä kaikille.
donations.minimum_donation: 'Minimilahjoitus: $5 / €5'
donations.mobile_roadmap_sponsorship: Sponsoroi mobiilin tiekarttaa
donations.send_one_time_gift: Lähetä kertalahja
donations.support_future_development: Tue tulevaa kehitystä
donations.support_message: Auta meitä rakentamaan riippumaton viestintäalusta. Lahjoituksesi rahoittaa alustan infrastruktuuria ja kehitystä.
donations.tax_deductible.answer: Lahjoitukset Fluxerille eivät ole tällä hetkellä verotuksessa vähennyskelpoisia, mutta ne rahoittavat suoraan infrastruktuuriamme ja jatkuvaa kehitystämme.
donations.tax_deductible.question: Voinko vähentää lahjoituksen verotuksessa?
donations.what_it_supports: Mitä lahjoitukseni tukee?
donations.why_support: Auta meitä rakentamaan erilainen viestintäalusta avoimen lähdekoodin, yhteisörahoitteinen ja huolella tehty.
donations.recurring: Toistuva
donations.return_question: Saanko jotain vastineeksi?
donations.form.email: Sähköposti
donations.form.email_placeholder: sinun@sahkoposti.fi
donations.form.amount: Summa
donations.form.amount_other: Muu
donations.form.amount_placeholder: Syötä summa (5-1000)
donations.form.billing: Laskutus
donations.form.donation_type: Lahjoituksen tyyppi
donations.form.one_time: Kertalahjoitus
donations.form.or_label: Tai
donations.form.monthly: Kuukausittain
donations.form.yearly: Vuosittain
donations.form.currency: Valuutta
donations.form.processing: Käsitellään...
donations.form.send_link: Lähetä linkki
donations.form.sending: Lähetetään...
donations.errors.active_subscription_exists: Sinulla on jo aktiivinen toistuva lahjoitus. Aloittaaksesi toisen toistuvan lahjoituksen peruuta ensin nykyinen asiakasportaalin kautta. Voit tehdä kertalahjoituksen sen sijaan.
donations.errors.invalid_email: Anna kelvollinen sähköpostiosoite
donations.errors.invalid_amount: Summan on oltava välillä 5-1000
donations.errors.generic: Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen.
donations.errors.network: Verkkovirhe. Yritä uudelleen.
donations.manage.title: Hallinnoi lahjoituksiasi
donations.manage.description: Syötä sähköpostiosoitteesi saadaksesi linkin lahjoittajaportaaliin, jossa voit hallinnoida tilauksia, ladata laskuja ja tarkastella lahjoitushistoriaasi.
donations.manage.success: Jos tälle sähköpostille on olemassa tili, saat pian hallinnointilinkin.
donations.success.title: Kiitos!
donations.success.description: Kiitos tuestasi!
donations.success.message: Kiitos lahjoituksestasi! Arvostamme todella tukeasi.
donations.success.email_notice: Saat pian vahvistussähköpostin lahjoituksesi tiedoilla ja linkin lahjoittajaportaaliisi.
donations.success.back_to_donate: Takaisin lahjoitussivulle
download.download: Lataa
download.download_app_or_open_in_browser: Lataa sovellus tai avaa Fluxer selaimessa ja ala yhdistää yhteisöihisi.
download.download_fluxer: Lataa Fluxer
download.download_for_prefix: 'Lataa kohteelle '
download.open_in_browser: Avaa selaimessa
download.screenshots_courtesy_of: 'Kuvakaappaukset: '
footer.bluesky_social_media: Bluesky
footer.community_guidelines: Yhteisöohjeet
footer.company_information: Yritystiedot
footer.connect: Yhteys
footer.donate: Lahjoita
footer.download: Lataa
footer.fluxer: Fluxer
footer.fluxer_platform_ab_swedish_limited: '© Fluxer Platform AB (ruotsalainen osakeyhtiö: 559537-3993)'
footer.help_support_an_independent_communication: Tue itsenäistä viestintäalustaa. Lahjoituksesi rahoittavat alustan infrastruktuurin ja kehityksen.
footer.partners: Partnerit
footer.plutonium_tier: Plutonium-taso
footer.policies: Käytännöt
footer.press: Lehdistö
footer.privacy_policy: Tietosuojakäytäntö
footer.report_a_bug: Ilmoita bugista
footer.roadmap: Tiekartta
footer.rss_feed: RSS-syöte
footer.security_bug_bounty: Tietoturvabounty
footer.source_code: Lähdekoodi
footer.terms_of_service: Käyttöehdot
general.all: kaikki
general.coming_soon.label: Tulossa pian
general.coming_soon.whats_available_today: Mitä on saatavilla nyt
general.last_updated: Päivitetty viimeksi
general.made_in_sweden: Tehty Ruotsissa
general.not_available: Ei saatavilla
general.or: tai
general.tagline: Chat-sovellus, jossa sinä olet etusijalla
languages.change_language: Vaihda kieli
languages.choose_your_language: Valitse kieli
languages.language_label: Kieli
languages.list.arabic: Arabia
languages.list.bulgarian: Bulgaria
languages.list.chinese_simplified: Kiina (yksinkertaistettu)
languages.list.chinese_traditional: Kiina (perinteinen)
languages.list.croatian: Kroatia
languages.list.czech: Tsekki
languages.list.danish: Tanska
languages.list.dutch: Hollanti
languages.list.english: Englanti
languages.list.english_us: Englanti (US)
languages.list.finnish: Suomi
languages.list.french: Ranska
languages.list.german: Saksa
languages.list.greek: Kreikka
languages.list.hebrew: Heprea
languages.list.hindi: Hindi
languages.list.hungarian: Unkari
languages.list.indonesian: Indonesia
languages.list.italian: Italia
languages.list.japanese: Japani
languages.list.korean: Korea
languages.list.lithuanian: Liettua
languages.list.norwegian: Norja
languages.list.polish: Puola
languages.list.portuguese_brazil: Portugali (Brasilia)
languages.list.romanian: Romania
languages.list.russian: Venäjä
languages.list.spanish_latin_america: Espanja (Latinalainen Amerikka)
languages.list.spanish_spain: Espanja (Espanja)
languages.list.swedish: Ruotsi
languages.list.thai: Thai
languages.list.turkish: Turkki
languages.list.ukrainian: Ukraina
languages.list.vietnamese: Vietnam
launch.description: Tutustu Fluxerin kehittäjään, projektin tavoitteisiin, käytettäviin tekniikoihin ja tulevaisuuden suunnitelmiin.
launch.heading: Tarina Fluxerin takana
launch.read_more: Lue julkaisublogipostaus
launch.view_full_roadmap: Näytä koko tiekartta
misc_labels.design_and_branding: Suunnittelu ja brändäys
misc_labels.direct_team_support: Suora tuki tiimiltä
misc_labels.exclusive_communities: Eksklusiiviset yhteisöt
misc_labels.exclusive_features: Eksklusiiviset ominaisuudet
misc_labels.feature: Ominaisuus
misc_labels.get_updates: Saat päivitykset, näe tulevat ominaisuudet, keskustele ehdotuksista ja chattaa tiimin kanssa.
misc_labels.join_and_spread_word: Liity ja levitä sanaa
misc_labels.join_fluxer_community_contribute: Liity Fluxer-yhteisöön ja auta rakentamaan viestinnän tulevaisuutta avoimen lähdekoodin ja yhteisön panoksen kautta.
misc_labels.join_fluxer_hq: Liity Fluxer HQ:hun
misc_labels.join_multiple_devices: Liity usealta laitteelta samaan aikaan
misc_labels.join_team_behind_fluxer: Liity Fluxerin tekijöiden tiimiin
misc_labels.learn_more: Lue lisää
misc_labels.product_hunt_badge_title: Fluxer avoimen lähdekoodin Discord-tyylinen pikaviesti- ja VoIP-alusta | Product Huntin top postaus
misc_labels.profile_badge: Profiilimerkki
misc_labels.read_the_guide: Lue opas
misc_labels.ready_to_get_started: Valmis aloittamaan?
misc_labels.register_now: Rekisteröidy nyt
misc_labels.related_policies: Aiheeseen liittyvät käytännöt
misc_labels.report_bugs: Ilmoita bugeista
misc_labels.software_development: Ohjelmistokehitys
misc_labels.trust_and_safety: Luottamus ja turvallisuus
misc_labels.unique_profile_badge: Uniikki profiilimerkki
misc_labels.unlimited_users: Rajoittamattomasti käyttäjiä
navigation.close: Sulje
navigation.close_navigation_menu: Sulje navigointivalikko
navigation.copy_link_to_section: Kopioi linkki osioon
navigation.go_home: Etusivulle
navigation.on_this_page: Tällä sivulla
navigation.page_not_found.description: Tätä sivua ei ole. Mutta löydettävää riittää lisää.
navigation.page_not_found.title: Sivua ei löytynyt
navigation.press.download_assets_intro: Lataa logot, tutustu brändiväreihin ja ota yhteyttä lehdistötiimiimme.
navigation.press.download_fluxer_assets: Lataa Fluxerin logot ja brändimateriaalit ja ota yhteyttä lehdistötiimiimme
navigation.press.press_and_brand_assets: Lehdistö ja brändimateriaalit
partner_program.become_partner.apply_email: Hae osoitteessa partners@fluxer.app
partner_program.become_partner.call_to_action: Hae partneriksi
partner_program.become_partner.heading: Ryhdy Fluxer-partneriksi
partner_program.become_partner.if_youre_a_creator_or: Jos olet sisällöntuottaja tai pyörität isoa yhteisöä, kuulisimme mielellämme sinusta.
partner_program.become_partner.learn_about_partners: Tutustu partnereihin
partner_program.become_partner.learn_more: Lue lisää
partner_program.become_partner.ready_prompt: Valmiina partneriksi?
partner_program.description: Eksklusiivisia etuja ja hyötyjä sisällöntuottajille ja suurille yhteisöille.
partner_program.label: Partnerit
partner_program.perks.creator_monetization.description: Varhainen pääsy ansaintaominaisuuksiin ja pienemmät alustamaksut kuin ei-partnereilla.
partner_program.perks.creator_monetization.label: Tekijän ansainta
partner_program.perks.custom_vanity_url.description: Saat eksklusiivisen vanity-URLin, kuten fluxer.gg/yourcommunity.
partner_program.perks.custom_vanity_url.label: Oma vanity-URL
partner_program.perks.direct_team_access.description: Liity eksklusiiviseen Partners-yhteisöön, jossa saat suoran yhteyden Fluxer-tiimiin.
partner_program.perks.direct_team_access.label: Suora pääsy tiimiin
partner_program.perks.discovery_visibility: Saat lisää näkyvyyttä, kun yhteisösi nostetaan esiin löydettävyydessä.
partner_program.perks.exclusive_merch.description: Saat vain Fluxer Partnerille tarkoitettua merchia ja swagia.
partner_program.perks.exclusive_merch.label: Eksklusiivinen merch
partner_program.perks.free_plutonium.description: Saat Plutoniumin ilmaiseksi tilillesi ja kaikki premium-ominaisuudet käyttöön.
partner_program.perks.free_plutonium.label: Ilmainen Plutonium
partner_program.perks.increased_limits.description: Yhteisösi saa korkeammat rajat, kun tarvitset niitä.
partner_program.perks.increased_limits.label: Korkeammat rajat
partner_program.perks.partner_badge.description: Näytä eksklusiivinen Partner-merkki profiilissasi ja erotu joukosta.
partner_program.perks.partner_badge.label: Partner-merkki
partner_program.perks.vip_voice_servers.description: Pääsy VIP-äänipalvelimiin, jotka on varattu vain partneriyhteisöille.
partner_program.perks.vip_voice_servers.label: VIP-äänikanavat
partner_program.requirements.audience_description: Lyhyt kuvaus yleisöstäsi ja siitä mitä teet
partner_program.requirements.links_to_content: Linkit sisältöösi tai yhteisöösi (YouTube, Twitch, Discord jne.)
partner_program.requirements.name_and_username: Nimesi ja käyttäjänimesi alustalla
partner_program.requirements.usage_plan: Miten aiot käyttää Fluxeria yhteisösi kanssa
partner_program.who_its_for: 'Sisällöntuottajille ja yhteisöjen omistajille: avaa eksklusiivisia etuja, kuten ilmainen Plutonium, Partner-merkki, omat vanity-URLit ja paljon muuta.'
partner_program.perks.heading: Partnerin edut
partner_program.perks.see_perks: Katso edut
partner_program.apply.instructions: Lähetä meille sähköposti seuraavilla tiedoilla hakeaksesi Fluxer Partner -ohjelmaan.
partner_program.apply.response_time: Käymme läpi kaikki hakemukset ja vastaamme muutamassa päivässä.
platform_support.desktop.available_on_desktop_and_web: Saatavilla työpöydällä ja verkossa
platform_support.desktop.download_desktop_intro: Lataa Fluxer Windowsille, macOS:lle ja Linuxille. Mobiilisovellukset ovat työn alla.
platform_support.desktop.interface_label: Fluxerin työpöytänäkymä
platform_support.desktop.label: Työpöytä
platform_support.desktop.use_desktop_client_mobile_soon: Käytä työpöytäsovellusta (mobiili tulossa pian)
platform_support.mobile.install_as_app.add_to_home: Lisää Fluxer aloitusnäyttöön, niin selaimen käyttöliittymä piiloutuu.
platform_support.mobile.install_as_app.done_desktop: Valmista! Nyt voit avata Fluxerin kuin tavallisen ohjelman.
platform_support.mobile.install_as_app.done_mobile: Valmista! Nyt voit avata Fluxerin aloitusnäytöltä.
platform_support.mobile.install_as_app.guides.in_chrome: ' Chromessa'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.in_chrome_or_another_browser: ' Chromessa tai muussa PWA-tukea tarjoavassa selaimessa'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.in_safari: ' Safarissa'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.pwa_installation_guide: 'PWA-asennusopas: {name}'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_add_to_home_screen: 'Paina "Lisää aloitusnäyttöön"'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_add_upper_right: 'Paina oikeasta yläkulmasta "Lisää"'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_install_app: 'Paina "Asenna sovellus"'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_install_button_address_bar: Paina osoiterivin asennuspainiketta (näytöllä alas osoittava nuoli)
platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_install_in_popup: 'Paina avautuvassa ponnahdusikkunassa "Asenna"'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_more_menu: 'Paina oikean yläkulman "Lisää" (⋮) -nappia'
platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_share_button: Paina jakamispainiketta (suorakulmio, josta osoittaa nuoli ylös)
platform_support.mobile.install_as_app.install_fluxer_as_app: Asenna Fluxer sovellukseksi
platform_support.mobile.install_as_app.title: Miten asennat sovellukseksi
platform_support.mobile.interface_label: Fluxerin mobiilinäkymä
platform_support.mobile.mobile_apps_underway: Mobiilisovellukset ovat työn alla
platform_support.mobile.mobile_browser_explainer: Rakennamme sovelluksia iOS:lle ja Androidille. Kunnes ne ovat valmiita, Fluxer toimii mobiiliselaimessa, ja olemme panostaneet siihen että se tuntuu mahdollisimman paljon sovellukselta.
platform_support.mobile.not_full_replacement_yet: Tämä ei vielä korvaa työpöytäsovellusta täysin, ja osa niistä jutuista joita mobiilichatilta odottaisit puuttuu vielä.
platform_support.mobile.push_notifications: Saat push-ilmoitukset, kun olet pois sovelluksesta.
platform_support.platforms.android.apk: APK
platform_support.platforms.android.min_version: Android 8+
platform_support.platforms.android.name: Android
platform_support.platforms.ios.ios_ipados: iOS ja iPadOS
platform_support.platforms.ios.min_version: iOS 15+
platform_support.platforms.ios.name: iOS
platform_support.platforms.ios.testflight: TestFlight
platform_support.platforms.linux.choose_distribution: Valitse Linux-jakelu
platform_support.platforms.linux.name: Linux
platform_support.platforms.macos.apple_silicon: Apple Silicon
platform_support.platforms.macos.download_label: Lataa macOS:lle
platform_support.platforms.macos.intel: Intel
platform_support.platforms.macos.min_version: macOS 10.15+
platform_support.platforms.macos.name: macOS
platform_support.platforms.windows.download_label: Lataa Windowsille
platform_support.platforms.windows.min_version: Windows 10+
platform_support.platforms.windows.name: Windows
press_branding.assets.brand_colors_heading: Brändivärit
press_branding.assets.full_color: Täysvärinen versio
press_branding.assets.label: Logo
press_branding.assets.logo_variants.black_logo: Musta logo
press_branding.assets.logo_variants.color_logo: Värilogo
press_branding.assets.logo_variants.white_logo: Valkoinen logo
press_branding.assets.palette_description: Huolellisesti valittu väripaletti, joka edustaa Fluxer-brändiä.
press_branding.assets.premium_quality: Premium-laatu
press_branding.assets.primary_brand_color_description: Pääbrändivärimme. Käytä tätä tärkeissä brändielementeissä ja korostuksissa.
press_branding.assets.symbol_variants.black_symbol: Musta symboli
press_branding.assets.symbol_variants.color_symbol: Värisymboli
press_branding.assets.symbol_variants.label: Symboli
press_branding.assets.symbol_variants.white_symbol: Valkoinen symboli
press_branding.assets.usage_guidance.dark_surface_guidance: Taustoihin, tekstiin tummilla pinnoilla ja kontrastin luomiseen.
press_branding.assets.usage_guidance.for_dark_backgrounds: Tummille taustoille
press_branding.assets.usage_guidance.for_light_backgrounds: Vaaleille taustoille
press_branding.assets.usage_guidance.full_logo_description: Koko logo, jossa on mukana myös sanamerkki. Käytä tätä brändin ensisijaisena esitystapana.
press_branding.assets.usage_guidance.light_surface_guidance: Tekstiin, ikoneihin vaaleilla pinnoilla ja syvyyden luomiseen.
press_branding.assets.usage_guidance.symbol_description: Erillinen symboli. Käytä tätä vain kun brändi on jo selvästi näkyvissä tai hyvin vakiintunut muussa yhteydessä.
press_branding.colors.blue_da_ba_dee: Blue Da Ba Dee
press_branding.colors.white: Valkoinen
press_branding.colors.black: Musta
press_branding.contact.story_prompt: Onko sinulla story Fluxerista? Haluaisimme kuulla sen.
press_branding.contact.response_time: Vastaamme yleensä 24 tunnin sisällä.
pricing_and_tiers.billing.forever: Ikuisesti
pricing_and_tiers.billing.most_popular: Suosituin
pricing_and_tiers.billing.per_forever: /ikuisesti
pricing_and_tiers.billing.per_month: /kk
pricing_and_tiers.billing.per_year_full: /vuosi
pricing_and_tiers.billing.per_year_short: /v
pricing_and_tiers.billing.save_percent: Säästä 17 %
pricing_and_tiers.free.comparison_label: Ilmainen vs Plutonium
pricing_and_tiers.free.everything_in_free_plus: 'Kaikki Ilmaisessa, ja lisäksi:'
pricing_and_tiers.free.full_access_to_all_features: Täysi pääsy kaikkiin ominaisuuksiin
pricing_and_tiers.free.label: Ilmainen
pricing_and_tiers.plutonium.benefits_note_official_instance_only: 'Huom: Plutonium- ja Visionary-edut koskevat vain virallista Fluxer.app-instanssia, eivät kolmannen osapuolen tai itsehostattuja instansseja.'
pricing_and_tiers.plutonium.feature_highlights: 500 Mt lataukset, 4 000 merkin viestit, 300 kirjanmerkkiä, 50 emojipakettia ja paljon muuta.
pricing_and_tiers.plutonium.features.bio_character_limit: Bion merkkiraja
pricing_and_tiers.plutonium.features.choose_custom_4_digit_tag: Valitse mikä tahansa saatavilla oleva 4-numeroinen tunniste väliltä #0001#9999 ja tee käyttäjänimestä todella ainutlaatuinen.
pricing_and_tiers.plutonium.features.custom_4_digit_username_tag: Oma 4-numeroinen käyttäjätunniste
pricing_and_tiers.plutonium.features.custom_username_tag: Oma käyttäjätunniste
pricing_and_tiers.plutonium.features.custom_video_backgrounds: Videotaustat
pricing_and_tiers.plutonium.features.emoji_sticker_packs: Emoji- ja tarrapaketit
pricing_and_tiers.plutonium.features.file_upload_size: Tiedoston lähetyskoko
pricing_and_tiers.plutonium.features.global_emoji_sticker_access: Emoji- ja tarrapaketit kaikkialla
pricing_and_tiers.plutonium.features.message_character_limit: Viestin merkkiraja
pricing_and_tiers.plutonium.features.message_scheduling: Viestien ajastus
pricing_and_tiers.plutonium.features.per_community_profiles: Yhteisökohtaiset profiilit
pricing_and_tiers.plutonium.features.saved_media: Tallennettu media
pricing_and_tiers.plutonium.features.webhooks_and_bot_support: Webhookit ja bottituki
pricing_and_tiers.plutonium.get_more_with_plutonium: Saat enemmän Fluxer Plutoniumilla
pricing_and_tiers.plutonium.get_plutonium: Hanki Plutonium
pricing_and_tiers.plutonium.higher_limits_and_early_access: Korkeammat rajat, eksklusiiviset ominaisuudet ja varhainen pääsy uusiin päivityksiin
pricing_and_tiers.plutonium.higher_limits_everywhere: Korkeammat rajat kaikkialla
pricing_and_tiers.plutonium.show_off_status_badge: Näytä Plutonium-statuksesi eksklusiivisella merkillä profiilissa.
pricing_and_tiers.plutonium.tier_name: Plutonium
pricing_and_tiers.plutonium.upgrade_pitch: 'Päivitä Plutoniumiin hintaan $4.99/kk: omat käyttäjätunnisteet, yhteisökohtaiset profiilit, viestien ajastus, 4K-suoratoisto, 500 Mt lataukset ja paljon muuta eksklusiivista.'
pricing_and_tiers.visionary.badge.numbered_badge: Numeroitu merkki, joka näyttää Visionary-statuksesi
pricing_and_tiers.visionary.badge.numbered_badge_with_range: Numeroitu merkki (1{0}), joka näyttää Visionary-statuksesi
pricing_and_tiers.visionary.bundle_label: Elinikäinen Plutonium ja Operator Pass Visionarylla rajoitetut paikat
pricing_and_tiers.visionary.communities_with_team_access: Visionary- ja Operators-yhteisöt, joissa on tiimipääsy
pricing_and_tiers.visionary.get_visionary: Hanki Visionary
pricing_and_tiers.visionary.label: Visionary
pricing_and_tiers.visionary.lifetime_offer_copy: Hanki elinikäinen Plutonium Fluxer.appissa sekä Operator Pass itsehostaukseen. Maksa {0} kerran. Saatavilla 1. lokakuuta 2026 asti tai kun kaikki paikat on varattu.
pricing_and_tiers.visionary.lifetime_operator_pass: Elinikäinen Operator Pass
pricing_and_tiers.visionary.lifetime_plutonium: Elinikäinen Plutonium
pricing_and_tiers.visionary.limited_offer_note: 'Rajoitettu tarjous: Visionary sisältää Operator Passin'
pricing_and_tiers.visionary.limited_slots_label: Visionary rajoitetut paikat
pricing_and_tiers.visionary.one_time_purchase.label: Kertamaksu
pricing_and_tiers.visionary.one_time_purchase.promise: Kertamaksu, elinikäinen käyttöoikeus
pricing_and_tiers.visionary.purchase_flow: Osta Visionary suoraan sovelluksessa tilin luomisen jälkeen. Ostopäivä ja tilausnumero näkyvät profiilissasi (voit piilottaa ne yksityisyysasetuksista).
pricing_and_tiers.visionary.slots_left.generic: '{0} / {1} paikkaa jäljellä'
pricing_and_tiers.visionary.slots_left.visionary_bundle: Vain {0} / {1} Visionary-elinikäistä jäljellä elinikäinen Plutonium ja Operator Pass
pricing_and_tiers.visionary.slots_left.visionary_only: '{0} Visionary-paikkaa jäljellä'
product_positioning.free_and_open_source: Fluxer on ilmainen ja avoimen lähdekoodin. Kuka tahansa voi itsehostata ilmaiseksi.
product_positioning.intro: Fluxer on ilmainen ja avoimen lähdekoodin pikaviesti- ja VoIP-alusta kavereille, ryhmille ja yhteisöille.
product_positioning.open_source.fully_open_source_agplv3: Täysin avoimen lähdekoodin (AGPLv3)
product_positioning.open_source.label: Avoin lähdekoodi
product_positioning.open_source.license: Avoin lähdekoodi (AGPL-3.0)
product_positioning.self_hosting.connect_from_any_client: Yhdistä millä tahansa asiakasohjelmalla
product_positioning.self_hosting.free_self_hosting: Ilmainen itsehostaus
product_positioning.self_hosting.host_your_own_instance: Aja oma instanssisi
product_positioning.self_hosting.label: Itsehostaus
product_positioning.self_hosting.operator_pass.access_to_operators_community: Pääsy Fluxer Operators -yhteisöön
product_positioning.self_hosting.operator_pass.after_offer_ends_stays_available: Kun tarjous päättyy, Operator Pass on edelleen saatavilla erikseen.
product_positioning.self_hosting.operator_pass.label: Operator Pass
product_positioning.self_hosting.operator_pass.note_optional: 'Operator Pass on valinnainen: maksat tuesta ja Operators-yhteisön pääsystä.'
product_positioning.self_hosting.operator_pass.priority_support_and_operators_access: Prioriteettituki ja pääsy Operators-yhteisöön itsehostaajille
product_positioning.self_hosting.run_backend_on_your_hardware: Aja Fluxerin taustapalvelin omalla raudallasi ja yhdistä sovelluksillamme.
product_positioning.self_hosting.switch_between_instances: Vaihda instanssien välillä
security.found_security_issue: Löysitkö tietoturvaongelman?
security.report_vulnerabilities: Ilmoita haavoittuvuuksista ja auta pitämään alusta turvallisena.
security.responsible_disclosure_note: Arvostamme vastuullista ilmoittamista tietoturvabounty-sivun kautta. Annamme Plutonium-koodeja ja Bug Hunter -merkkejä vakavuuden mukaan.
security.security_bug_bounty: Tietoturvabounty
security.security_reports: Tietoturvaraportit
security.testers_access_from_reports: Hyväksytyt raportit antavat pääsyn Fluxer Testers -yhteisöön, jossa voit kerätä pisteitä Plutonium-koodeihin ja Bug Hunter -merkkiin.
social_and_feeds.bluesky.follow_us: Seuraa meitä Blueskyssa
social_and_feeds.bluesky.label: Bluesky
social_and_feeds.bluesky.rss_feed: Bluesky RSS-syöte
social_and_feeds.follow_fluxer: Seuraa @fluxer.app
social_and_feeds.github: GitHub
social_and_feeds.rss.blog_rss_feed: Blogin RSS-syöte
social_and_feeds.rss.fluxer_blog_rss: Fluxerin blogin RSS
social_and_feeds.rss.label: RSS-syöte
social_and_feeds.stay_updated_cta: Pysy ajan tasalla uutisista, palvelun tilasta ja siitä mitä tapahtuu. Voit myös tilata meidän