app.communities.community: Yhteisö app.communities.community_support: Yhteisötuki app.communities.featured_in_discovery: Esillä Löydä-osiossa app.communities.moderation.actions_and_tools: Moderointitoiminnot ja työkalut app.communities.moderation.report_people_or_communities: Ilmianna ihmiset tai yhteisöt, jotta Fluxer pysyy turvallisena kaikille. app.communities.moderation.tools: Moderointityökalut app.communities.roles_permissions_audit.audit_logs: Auditointilokit läpinäkyvyyteen app.communities.roles_permissions_audit.granular_roles_and_permissions: Tarkat roolit ja oikeudet app.communities.roles_permissions_audit.keep_running_smoothly: Pidä yhteisösi pyörimässä sujuvasti rooleilla, oikeuksilla ja lokeilla. app.communities.title: Yhteisöt app.communities.verification.label: Yhteisön varmennus app.communities.verification.value_statement: Yhteisösi saa varmennetun statuksen, joka kertoo aitoudesta ja luottamuksesta. app.communities.verification.verified_community: Varmennettu yhteisö app.customization.animated_profile.animated_avatars_and_banners: Animoidut avatarit ja bannerit app.customization.animated_profile.stand_out_animated_profile: Erotu animoiduilla profiilikuvilla ja bannereilla ja näytä persoonasi. app.customization.app_icon_badges: Näe ilmoitusmerkkien määrä sovellusikonissa. app.customization.compact_mode: Tiivis tila ja näyttöasetukset app.customization.custom_css_themes: Omat CSS-teemat app.customization.custom_sounds.entrance_sounds: Omat liittymisäänet app.customization.custom_sounds.notification_sounds: Omat ilmoitusäänet app.customization.custom_sounds.set_personalized_join_sounds: Aseta omat äänet, kun liityt äänikanaville, jotta kaikki huomaa että olet paikalla. app.customization.custom_sounds.upload_custom_notification_sounds: Lataa ja käytä omia ilmoitusääniä, jotta Fluxer tuntuu enemmän omalta. app.customization.custom_themes: Omat teemat app.customization.global_emoji_and_sticker_access: Emoji- ja tarrapaketit kaikkialla app.customization.saved_media_and_css: Lisää omia emojeja, tallenna mediaa myöhemmäksi ja muokkaa sovelluksen tyyliä omalla CSS:llä. app.customization.title: Mukauttaminen app.customization.upload_custom_emojis_and_stickers: Lataa omia emojeja ja tarroja app.customization.use_animated_emojis: Käytä animoituja emojeja app.messaging.description: Lähetä kaverille DM, chattaa ryhmissä tai rakenna yhteisöjä kanavien avulla. app.messaging.features.bookmarked_messages: Kirjanmerkityt viestit app.messaging.features.file_sharing: Jaa tiedostoja ja esikatsele linkkejä app.messaging.features.full_markdown_support: Täysi Markdown-tuki viesteissä app.messaging.features.message_scheduling.description: Ajasta viestit lähtemään tiettynä hetkenä tulevaisuudessa. DeLoreania ei tarvita. app.messaging.features.organised_channels_for_communities: Järjestellyt kanavat yhteisöille app.messaging.features.private_dms_and_group_chats: Yksityiset DM:t ja ryhmächatit app.messaging.features.save_media: Tallenna kuvia, videoita, GIFejä ja ääntä app.messaging.features.search.filter_options: Suodata käyttäjien, päivämäärien ja muun mukaan app.messaging.features.search.find_old_messages: Löydä vanhat viestit tai hyppää yhteisöjen ja kanavien välillä sekunneissa. app.messaging.features.search.label: Hae viestihistoriasta app.messaging.features.search.quick_switcher_shortcuts: Pikavaihto pikanäppäimillä app.messaging.features.search.search_and_quick_switcher: Haku ja pikavaihto app.messaging.title: Viestintä app.open.open_fluxer: Avaa Fluxer app.open.open_web_app: Avaa verkkosovellus app.profiles_identity.custom_identity: Oma identiteetti app.profiles_identity.customise_per_community: Muokkaa profiiliasi eri tavalla jokaisessa yhteisössä, jossa olet mukana. app.profiles_identity.manage_friends_and_block_users: Hallinnoi kavereita ja estä käyttäjiä app.voice_and_video.features.mute_controls: Mykistys-, kuulovaimennus- ja kamerahallinta app.voice_and_video.features.noise_suppression: Kohinanvaimennus ja kaiunpoisto app.voice_and_video.features.screen_sharing: Sisäänrakennettu näytönjako app.voice_and_video.features.stream_4k_60fps: Suoratoista jopa 4K-resoluutioona 60 fps:n nopeudella, jotta muut näkevät sinut hämmästyttävällä selkeydellä. app.voice_and_video.features.up_to_4k_video_quality: Jopa 4K-videon laatu app.voice_and_video.features.video_backgrounds.description: Tallenna puheluihin jopa 15 videotaustaa. Ei enää Downloads-kansion penkomista. app.voice_and_video.features.video_quality: Videon laatu app.voice_and_video.features.video_quality_free: 720p/30fps app.voice_and_video.features.video_quality_premium: Jopa 4K/60fps app.voice_and_video.hop_in_a_call: Hyppää puheluun kavereiden kanssa tai jaa näyttösi ja tehkää hommia yhdessä. app.voice_and_video.title: Ääni ja video beta_and_access.beta_label: Beta beta_and_access.early_access.be_first_to_try: Kokeile uudet ominaisuudet ensimmäisten joukossa ennen kuin ne julkaistaan kaikille. beta_and_access.early_access.label: Varhainen pääsy beta_and_access.featured_benefit_line: Kaikki perusjutut joita odotat, ja lisäksi muutama juttu jota et. beta_and_access.public_beta: Julkinen beta beta_and_access.registration_limited_during_beta: Rajoitamme rekisteröitymisiä betan aikana. Kun pääset sisään, voit antaa kavereille koodin jonon ohittamiseen. beta_and_access.try_without_email: Kokeile Fluxeria ilman sähköpostia 30 sekunnissa community_funding_and_roles.focused_on_product: Tällä hetkellä keskitymme tekemään loistavan tuotteen ja pitämään Fluxerin itsenäisenä ja bootstrappattuna. community_funding_and_roles.future_paid_roles_heading: Maksullisten roolien tulevaisuus community_funding_and_roles.future_paid_roles_note: Rakennamme yhä liiketoimintaa Fluxerin ympärille, emmekä ole ihan valmiita maksullisiin rooleihin vielä. community_funding_and_roles.non_paid_recurring_role: Ei-maksullinen rooli toistuville avustajille, jotka auttavat muovaamaan Fluxeria ydintiimin kanssa. community_funding_and_roles.sustainability_note: Tuellasi toivomme tekevämme tästä itsenäisestä viestintäalustasta kestävän ja voivamme alkaa tarjoamaan maksullisia rooleja tulevaisuudessa. company_and_resources.blog: Blogi company_and_resources.careers.careers_at_fluxer: Urat Fluxerilla company_and_resources.careers.label: Urat company_and_resources.careers.share_a_bit_about_yourself: Kerro vähän itsestäsi ja siitä, miten haluaisit osallistua – laita viesti osoitteeseen careers@fluxer.app company_and_resources.community_team.fluxer_community_team: Fluxerin yhteisötiimi company_and_resources.community_team.share_feedback_report_bugs: Jaa palautetta, ilmoita bugeista ja auta tekemään Fluxerista kaikille tervetullut. company_and_resources.company: Yritys company_and_resources.company_info: Yritystiedot company_and_resources.connect: Yhteys company_and_resources.docs: Dokumentaatio company_and_resources.help.get_help: Hae apua company_and_resources.help.help_center: Ohjekeskus company_and_resources.help.label: Apua company_and_resources.press.label: Lehdistö company_and_resources.press.press_contact: Lehdistöyhteys company_and_resources.product: Tuote company_and_resources.resources: Resurssit company_and_resources.source_and_contribution.code_issues_docs_reviews: Koodi, issuet, dokumentaatio ja katselmoinnit company_and_resources.source_and_contribution.contribute_code: Osallistu koodilla company_and_resources.source_and_contribution.contribute_on_github: Osallistu GitHubissa company_and_resources.source_and_contribution.fix_bugs_ship_features: Korjaa bugeja, julkaise ominaisuuksia tai viimeistele käyttökokemus päärepossamme. company_and_resources.source_and_contribution.fluxer_built_in_open: Fluxeria rakennetaan avoimesti. Valitse tapa, joka sopii siihen, miten haluat auttaa. company_and_resources.source_and_contribution.get_involved: Osallistu company_and_resources.source_and_contribution.source_code: Lähdekoodi company_and_resources.source_and_contribution.translation.help_translate: Auta kääntämään Fluxer ja sen dokumentaatio, jotta se tuntuu aidosti omalta kaikkialla. company_and_resources.source_and_contribution.translation.label: Käännökset ja lokalisointi company_and_resources.source_and_contribution.translation.llm_translation_note: Kaikki käännökset ovat tällä hetkellä LLM:n tekemiä ja niitä on tarkistettu vain kevyesti. Olisi hienoa saada oikeita ihmisiä auttamaan Fluxerin lokalisoinnissa kielellesi. Lähetä viesti osoitteeseen i18n@fluxer.app, niin otamme mielellämme vastaan panoksesi. company_and_resources.source_and_contribution.translation.localization_label: Lokalisointi company_and_resources.source_and_contribution.view_repository: Näytä repositorio company_and_resources.source_and_contribution.want_to_help_build_fluxer: Haluatko auttaa rakentamaan Fluxeria? company_and_resources.source_and_contribution.ways_to_contribute: Tapoja osallistua donations.business: Yritys donations.donate.action: Lahjoita donations.donate.label: Lahjoita Fluxerille donations.donate.description: Tue Fluxeria kertaoriantolla tai toistuvalla lahjoituksella donations.donation_disclaimer: Lahjoitukset ovat vapaaehtoisia lahjoja, eivätkä ne anna sinulle mitään tuotetta, palvelua, omistusta tai erityisoikeuksia. Jos etsit premium-ominaisuuksia, katso {0}. donations.individual: Yksityishenkilö donations.individual_vs_business.answer: Molemmat lahjoitustyypit tukevat samaa asiaa yhtä paljon. Ainoa ero on, että yrityslahjoituksissa voit antaa verotunnisteen (tarvittaessa) ja saat lopuksi PDF-laskun, mikä voi helpottaa yrityksen kirjanpitoa. donations.individual_vs_business.question: Mitä eroa on Yksityishenkilöllä ja Yrityksellä? donations.infrastructure_costs_detail: Lahjoituksesi auttaa kattamaan Fluxerin infrastruktuurikustannuksia, kuten palvelimet, kaistanleveyden, tallennustilan ja uusien ominaisuuksien jatkuvan kehityksen. Se auttaa meitä pitämään alustan kunnossa ja parantamaan sitä kaikille. donations.minimum_donation: 'Minimilahjoitus: $5 / €5' donations.mobile_roadmap_sponsorship: Sponsoroi mobiilin tiekarttaa donations.send_one_time_gift: Lähetä kertalahja donations.support_future_development: Tue tulevaa kehitystä donations.support_message: Auta meitä rakentamaan riippumaton viestintäalusta. Lahjoituksesi rahoittaa alustan infrastruktuuria ja kehitystä. donations.tax_deductible.answer: Lahjoitukset Fluxerille eivät ole tällä hetkellä verotuksessa vähennyskelpoisia, mutta ne rahoittavat suoraan infrastruktuuriamme ja jatkuvaa kehitystämme. donations.tax_deductible.question: Voinko vähentää lahjoituksen verotuksessa? donations.what_it_supports: Mitä lahjoitukseni tukee? donations.why_support: Auta meitä rakentamaan erilainen viestintäalusta – avoimen lähdekoodin, yhteisörahoitteinen ja huolella tehty. donations.recurring: Toistuva donations.return_question: Saanko jotain vastineeksi? donations.form.email: Sähköposti donations.form.email_placeholder: sinun@sahkoposti.fi donations.form.amount: Summa donations.form.amount_other: Muu donations.form.amount_placeholder: Syötä summa (5-1000) donations.form.billing: Laskutus donations.form.donation_type: Lahjoituksen tyyppi donations.form.one_time: Kertalahjoitus donations.form.or_label: Tai donations.form.monthly: Kuukausittain donations.form.yearly: Vuosittain donations.form.currency: Valuutta donations.form.processing: Käsitellään... donations.form.send_link: Lähetä linkki donations.form.sending: Lähetetään... donations.errors.active_subscription_exists: Sinulla on jo aktiivinen toistuva lahjoitus. Aloittaaksesi toisen toistuvan lahjoituksen peruuta ensin nykyinen asiakasportaalin kautta. Voit tehdä kertalahjoituksen sen sijaan. donations.errors.invalid_email: Anna kelvollinen sähköpostiosoite donations.errors.invalid_amount: Summan on oltava välillä 5-1000 donations.errors.generic: Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen. donations.errors.network: Verkkovirhe. Yritä uudelleen. donations.manage.title: Hallinnoi lahjoituksiasi donations.manage.description: Syötä sähköpostiosoitteesi saadaksesi linkin lahjoittajaportaaliin, jossa voit hallinnoida tilauksia, ladata laskuja ja tarkastella lahjoitushistoriaasi. donations.manage.success: Jos tälle sähköpostille on olemassa tili, saat pian hallinnointilinkin. donations.success.title: Kiitos! donations.success.description: Kiitos tuestasi! donations.success.message: Kiitos lahjoituksestasi! Arvostamme todella tukeasi. donations.success.email_notice: Saat pian vahvistussähköpostin lahjoituksesi tiedoilla ja linkin lahjoittajaportaaliisi. donations.success.back_to_donate: Takaisin lahjoitussivulle download.download: Lataa download.download_app_or_open_in_browser: Lataa sovellus tai avaa Fluxer selaimessa ja ala yhdistää yhteisöihisi. download.download_fluxer: Lataa Fluxer download.download_for_prefix: 'Lataa kohteelle ' download.open_in_browser: Avaa selaimessa download.screenshots_courtesy_of: 'Kuvakaappaukset: ' footer.bluesky_social_media: Bluesky footer.community_guidelines: Yhteisöohjeet footer.company_information: Yritystiedot footer.connect: Yhteys footer.donate: Lahjoita footer.download: Lataa footer.fluxer: Fluxer footer.fluxer_platform_ab_swedish_limited: '© Fluxer Platform AB (ruotsalainen osakeyhtiö: 559537-3993)' footer.help_support_an_independent_communication: Tue itsenäistä viestintäalustaa. Lahjoituksesi rahoittavat alustan infrastruktuurin ja kehityksen. footer.partners: Partnerit footer.plutonium_tier: Plutonium-taso footer.policies: Käytännöt footer.press: Lehdistö footer.privacy_policy: Tietosuojakäytäntö footer.report_a_bug: Ilmoita bugista footer.roadmap: Tiekartta footer.rss_feed: RSS-syöte footer.security_bug_bounty: Tietoturvabounty footer.source_code: Lähdekoodi footer.terms_of_service: Käyttöehdot general.all: kaikki general.coming_soon.label: Tulossa pian general.coming_soon.whats_available_today: Mitä on saatavilla nyt general.last_updated: Päivitetty viimeksi general.made_in_sweden: Tehty Ruotsissa general.not_available: Ei saatavilla general.or: tai general.tagline: Chat-sovellus, jossa sinä olet etusijalla languages.change_language: Vaihda kieli languages.choose_your_language: Valitse kieli languages.language_label: Kieli languages.list.arabic: Arabia languages.list.bulgarian: Bulgaria languages.list.chinese_simplified: Kiina (yksinkertaistettu) languages.list.chinese_traditional: Kiina (perinteinen) languages.list.croatian: Kroatia languages.list.czech: Tsekki languages.list.danish: Tanska languages.list.dutch: Hollanti languages.list.english: Englanti languages.list.english_us: Englanti (US) languages.list.finnish: Suomi languages.list.french: Ranska languages.list.german: Saksa languages.list.greek: Kreikka languages.list.hebrew: Heprea languages.list.hindi: Hindi languages.list.hungarian: Unkari languages.list.indonesian: Indonesia languages.list.italian: Italia languages.list.japanese: Japani languages.list.korean: Korea languages.list.lithuanian: Liettua languages.list.norwegian: Norja languages.list.polish: Puola languages.list.portuguese_brazil: Portugali (Brasilia) languages.list.romanian: Romania languages.list.russian: Venäjä languages.list.spanish_latin_america: Espanja (Latinalainen Amerikka) languages.list.spanish_spain: Espanja (Espanja) languages.list.swedish: Ruotsi languages.list.thai: Thai languages.list.turkish: Turkki languages.list.ukrainian: Ukraina languages.list.vietnamese: Vietnam launch.description: Tutustu Fluxerin kehittäjään, projektin tavoitteisiin, käytettäviin tekniikoihin ja tulevaisuuden suunnitelmiin. launch.heading: Tarina Fluxerin takana launch.read_more: Lue julkaisublogipostaus launch.view_full_roadmap: Näytä koko tiekartta misc_labels.design_and_branding: Suunnittelu ja brändäys misc_labels.direct_team_support: Suora tuki tiimiltä misc_labels.exclusive_communities: Eksklusiiviset yhteisöt misc_labels.exclusive_features: Eksklusiiviset ominaisuudet misc_labels.feature: Ominaisuus misc_labels.get_updates: Saat päivitykset, näe tulevat ominaisuudet, keskustele ehdotuksista ja chattaa tiimin kanssa. misc_labels.join_and_spread_word: Liity ja levitä sanaa misc_labels.join_fluxer_community_contribute: Liity Fluxer-yhteisöön ja auta rakentamaan viestinnän tulevaisuutta avoimen lähdekoodin ja yhteisön panoksen kautta. misc_labels.join_fluxer_hq: Liity Fluxer HQ:hun misc_labels.join_multiple_devices: Liity usealta laitteelta samaan aikaan misc_labels.join_team_behind_fluxer: Liity Fluxerin tekijöiden tiimiin misc_labels.learn_more: Lue lisää misc_labels.product_hunt_badge_title: Fluxer – avoimen lähdekoodin Discord-tyylinen pikaviesti- ja VoIP-alusta | Product Huntin top postaus misc_labels.profile_badge: Profiilimerkki misc_labels.read_the_guide: Lue opas misc_labels.ready_to_get_started: Valmis aloittamaan? misc_labels.register_now: Rekisteröidy nyt misc_labels.related_policies: Aiheeseen liittyvät käytännöt misc_labels.report_bugs: Ilmoita bugeista misc_labels.software_development: Ohjelmistokehitys misc_labels.trust_and_safety: Luottamus ja turvallisuus misc_labels.unique_profile_badge: Uniikki profiilimerkki misc_labels.unlimited_users: Rajoittamattomasti käyttäjiä navigation.close: Sulje navigation.close_navigation_menu: Sulje navigointivalikko navigation.copy_link_to_section: Kopioi linkki osioon navigation.go_home: Etusivulle navigation.on_this_page: Tällä sivulla navigation.page_not_found.description: Tätä sivua ei ole. Mutta löydettävää riittää lisää. navigation.page_not_found.title: Sivua ei löytynyt navigation.press.download_assets_intro: Lataa logot, tutustu brändiväreihin ja ota yhteyttä lehdistötiimiimme. navigation.press.download_fluxer_assets: Lataa Fluxerin logot ja brändimateriaalit ja ota yhteyttä lehdistötiimiimme navigation.press.press_and_brand_assets: Lehdistö ja brändimateriaalit partner_program.become_partner.apply_email: Hae osoitteessa partners@fluxer.app partner_program.become_partner.call_to_action: Hae partneriksi partner_program.become_partner.heading: Ryhdy Fluxer-partneriksi partner_program.become_partner.if_youre_a_creator_or: Jos olet sisällöntuottaja tai pyörität isoa yhteisöä, kuulisimme mielellämme sinusta. partner_program.become_partner.learn_about_partners: Tutustu partnereihin partner_program.become_partner.learn_more: Lue lisää partner_program.become_partner.ready_prompt: Valmiina partneriksi? partner_program.description: Eksklusiivisia etuja ja hyötyjä sisällöntuottajille ja suurille yhteisöille. partner_program.label: Partnerit partner_program.perks.creator_monetization.description: Varhainen pääsy ansaintaominaisuuksiin ja pienemmät alustamaksut kuin ei-partnereilla. partner_program.perks.creator_monetization.label: Tekijän ansainta partner_program.perks.custom_vanity_url.description: Saat eksklusiivisen vanity-URLin, kuten fluxer.gg/yourcommunity. partner_program.perks.custom_vanity_url.label: Oma vanity-URL partner_program.perks.direct_team_access.description: Liity eksklusiiviseen Partners-yhteisöön, jossa saat suoran yhteyden Fluxer-tiimiin. partner_program.perks.direct_team_access.label: Suora pääsy tiimiin partner_program.perks.discovery_visibility: Saat lisää näkyvyyttä, kun yhteisösi nostetaan esiin löydettävyydessä. partner_program.perks.exclusive_merch.description: Saat vain Fluxer Partnerille tarkoitettua merchia ja swagia. partner_program.perks.exclusive_merch.label: Eksklusiivinen merch partner_program.perks.free_plutonium.description: Saat Plutoniumin ilmaiseksi tilillesi ja kaikki premium-ominaisuudet käyttöön. partner_program.perks.free_plutonium.label: Ilmainen Plutonium partner_program.perks.increased_limits.description: Yhteisösi saa korkeammat rajat, kun tarvitset niitä. partner_program.perks.increased_limits.label: Korkeammat rajat partner_program.perks.partner_badge.description: Näytä eksklusiivinen Partner-merkki profiilissasi ja erotu joukosta. partner_program.perks.partner_badge.label: Partner-merkki partner_program.perks.vip_voice_servers.description: Pääsy VIP-äänipalvelimiin, jotka on varattu vain partneriyhteisöille. partner_program.perks.vip_voice_servers.label: VIP-äänikanavat partner_program.requirements.audience_description: Lyhyt kuvaus yleisöstäsi ja siitä mitä teet partner_program.requirements.links_to_content: Linkit sisältöösi tai yhteisöösi (YouTube, Twitch, Discord jne.) partner_program.requirements.name_and_username: Nimesi ja käyttäjänimesi alustalla partner_program.requirements.usage_plan: Miten aiot käyttää Fluxeria yhteisösi kanssa partner_program.who_its_for: 'Sisällöntuottajille ja yhteisöjen omistajille: avaa eksklusiivisia etuja, kuten ilmainen Plutonium, Partner-merkki, omat vanity-URLit ja paljon muuta.' partner_program.perks.heading: Partnerin edut partner_program.perks.see_perks: Katso edut partner_program.apply.instructions: Lähetä meille sähköposti seuraavilla tiedoilla hakeaksesi Fluxer Partner -ohjelmaan. partner_program.apply.response_time: Käymme läpi kaikki hakemukset ja vastaamme muutamassa päivässä. platform_support.desktop.available_on_desktop_and_web: Saatavilla työpöydällä ja verkossa platform_support.desktop.download_desktop_intro: Lataa Fluxer Windowsille, macOS:lle ja Linuxille. Mobiilisovellukset ovat työn alla. platform_support.desktop.interface_label: Fluxerin työpöytänäkymä platform_support.desktop.label: Työpöytä platform_support.desktop.use_desktop_client_mobile_soon: Käytä työpöytäsovellusta (mobiili tulossa pian) platform_support.mobile.install_as_app.add_to_home: Lisää Fluxer aloitusnäyttöön, niin selaimen käyttöliittymä piiloutuu. platform_support.mobile.install_as_app.done_desktop: Valmista! Nyt voit avata Fluxerin kuin tavallisen ohjelman. platform_support.mobile.install_as_app.done_mobile: Valmista! Nyt voit avata Fluxerin aloitusnäytöltä. platform_support.mobile.install_as_app.guides.in_chrome: ' Chromessa' platform_support.mobile.install_as_app.guides.in_chrome_or_another_browser: ' Chromessa tai muussa PWA-tukea tarjoavassa selaimessa' platform_support.mobile.install_as_app.guides.in_safari: ' Safarissa' platform_support.mobile.install_as_app.guides.pwa_installation_guide: 'PWA-asennusopas: {name}' platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_add_to_home_screen: 'Paina "Lisää aloitusnäyttöön"' platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_add_upper_right: 'Paina oikeasta yläkulmasta "Lisää"' platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_install_app: 'Paina "Asenna sovellus"' platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_install_button_address_bar: Paina osoiterivin asennuspainiketta (näytöllä alas osoittava nuoli) platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_install_in_popup: 'Paina avautuvassa ponnahdusikkunassa "Asenna"' platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_more_menu: 'Paina oikean yläkulman "Lisää" (⋮) -nappia' platform_support.mobile.install_as_app.guides.steps.press_share_button: Paina jakamispainiketta (suorakulmio, josta osoittaa nuoli ylös) platform_support.mobile.install_as_app.install_fluxer_as_app: Asenna Fluxer sovellukseksi platform_support.mobile.install_as_app.title: Miten asennat sovellukseksi platform_support.mobile.interface_label: Fluxerin mobiilinäkymä platform_support.mobile.mobile_apps_underway: Mobiilisovellukset ovat työn alla platform_support.mobile.mobile_browser_explainer: Rakennamme sovelluksia iOS:lle ja Androidille. Kunnes ne ovat valmiita, Fluxer toimii mobiiliselaimessa, ja olemme panostaneet siihen että se tuntuu mahdollisimman paljon sovellukselta. platform_support.mobile.not_full_replacement_yet: Tämä ei vielä korvaa työpöytäsovellusta täysin, ja osa niistä jutuista joita mobiilichatilta odottaisit puuttuu vielä. platform_support.mobile.push_notifications: Saat push-ilmoitukset, kun olet pois sovelluksesta. platform_support.platforms.android.apk: APK platform_support.platforms.android.min_version: Android 8+ platform_support.platforms.android.name: Android platform_support.platforms.ios.ios_ipados: iOS ja iPadOS platform_support.platforms.ios.min_version: iOS 15+ platform_support.platforms.ios.name: iOS platform_support.platforms.ios.testflight: TestFlight platform_support.platforms.linux.choose_distribution: Valitse Linux-jakelu platform_support.platforms.linux.name: Linux platform_support.platforms.macos.apple_silicon: Apple Silicon platform_support.platforms.macos.download_label: Lataa macOS:lle platform_support.platforms.macos.intel: Intel platform_support.platforms.macos.min_version: macOS 10.15+ platform_support.platforms.macos.name: macOS platform_support.platforms.windows.download_label: Lataa Windowsille platform_support.platforms.windows.min_version: Windows 10+ platform_support.platforms.windows.name: Windows press_branding.assets.brand_colors_heading: Brändivärit press_branding.assets.full_color: Täysvärinen versio press_branding.assets.label: Logo press_branding.assets.logo_variants.black_logo: Musta logo press_branding.assets.logo_variants.color_logo: Värilogo press_branding.assets.logo_variants.white_logo: Valkoinen logo press_branding.assets.palette_description: Huolellisesti valittu väripaletti, joka edustaa Fluxer-brändiä. press_branding.assets.premium_quality: Premium-laatu press_branding.assets.primary_brand_color_description: Pääbrändivärimme. Käytä tätä tärkeissä brändielementeissä ja korostuksissa. press_branding.assets.symbol_variants.black_symbol: Musta symboli press_branding.assets.symbol_variants.color_symbol: Värisymboli press_branding.assets.symbol_variants.label: Symboli press_branding.assets.symbol_variants.white_symbol: Valkoinen symboli press_branding.assets.usage_guidance.dark_surface_guidance: Taustoihin, tekstiin tummilla pinnoilla ja kontrastin luomiseen. press_branding.assets.usage_guidance.for_dark_backgrounds: Tummille taustoille press_branding.assets.usage_guidance.for_light_backgrounds: Vaaleille taustoille press_branding.assets.usage_guidance.full_logo_description: Koko logo, jossa on mukana myös sanamerkki. Käytä tätä brändin ensisijaisena esitystapana. press_branding.assets.usage_guidance.light_surface_guidance: Tekstiin, ikoneihin vaaleilla pinnoilla ja syvyyden luomiseen. press_branding.assets.usage_guidance.symbol_description: Erillinen symboli. Käytä tätä vain kun brändi on jo selvästi näkyvissä tai hyvin vakiintunut muussa yhteydessä. press_branding.colors.blue_da_ba_dee: Blue Da Ba Dee press_branding.colors.white: Valkoinen press_branding.colors.black: Musta press_branding.contact.story_prompt: Onko sinulla story Fluxerista? Haluaisimme kuulla sen. press_branding.contact.response_time: Vastaamme yleensä 24 tunnin sisällä. pricing_and_tiers.billing.forever: Ikuisesti pricing_and_tiers.billing.most_popular: Suosituin pricing_and_tiers.billing.per_forever: /ikuisesti pricing_and_tiers.billing.per_month: /kk pricing_and_tiers.billing.per_year_full: /vuosi pricing_and_tiers.billing.per_year_short: /v pricing_and_tiers.billing.save_percent: Säästä 17 % pricing_and_tiers.free.comparison_label: Ilmainen vs Plutonium pricing_and_tiers.free.everything_in_free_plus: 'Kaikki Ilmaisessa, ja lisäksi:' pricing_and_tiers.free.full_access_to_all_features: Täysi pääsy kaikkiin ominaisuuksiin pricing_and_tiers.free.label: Ilmainen pricing_and_tiers.plutonium.benefits_note_official_instance_only: 'Huom: Plutonium- ja Visionary-edut koskevat vain virallista Fluxer.app-instanssia, eivät kolmannen osapuolen tai itsehostattuja instansseja.' pricing_and_tiers.plutonium.feature_highlights: 500 Mt lataukset, 4 000 merkin viestit, 300 kirjanmerkkiä, 50 emojipakettia ja paljon muuta. pricing_and_tiers.plutonium.features.bio_character_limit: Bion merkkiraja pricing_and_tiers.plutonium.features.choose_custom_4_digit_tag: Valitse mikä tahansa saatavilla oleva 4-numeroinen tunniste väliltä #0001–#9999 ja tee käyttäjänimestä todella ainutlaatuinen. pricing_and_tiers.plutonium.features.custom_4_digit_username_tag: Oma 4-numeroinen käyttäjätunniste pricing_and_tiers.plutonium.features.custom_username_tag: Oma käyttäjätunniste pricing_and_tiers.plutonium.features.custom_video_backgrounds: Videotaustat pricing_and_tiers.plutonium.features.emoji_sticker_packs: Emoji- ja tarrapaketit pricing_and_tiers.plutonium.features.file_upload_size: Tiedoston lähetyskoko pricing_and_tiers.plutonium.features.global_emoji_sticker_access: Emoji- ja tarrapaketit kaikkialla pricing_and_tiers.plutonium.features.message_character_limit: Viestin merkkiraja pricing_and_tiers.plutonium.features.message_scheduling: Viestien ajastus pricing_and_tiers.plutonium.features.per_community_profiles: Yhteisökohtaiset profiilit pricing_and_tiers.plutonium.features.saved_media: Tallennettu media pricing_and_tiers.plutonium.features.webhooks_and_bot_support: Webhookit ja bottituki pricing_and_tiers.plutonium.get_more_with_plutonium: Saat enemmän Fluxer Plutoniumilla pricing_and_tiers.plutonium.get_plutonium: Hanki Plutonium pricing_and_tiers.plutonium.higher_limits_and_early_access: Korkeammat rajat, eksklusiiviset ominaisuudet ja varhainen pääsy uusiin päivityksiin pricing_and_tiers.plutonium.higher_limits_everywhere: Korkeammat rajat kaikkialla pricing_and_tiers.plutonium.show_off_status_badge: Näytä Plutonium-statuksesi eksklusiivisella merkillä profiilissa. pricing_and_tiers.plutonium.tier_name: Plutonium pricing_and_tiers.plutonium.upgrade_pitch: 'Päivitä Plutoniumiin hintaan $4.99/kk: omat käyttäjätunnisteet, yhteisökohtaiset profiilit, viestien ajastus, 4K-suoratoisto, 500 Mt lataukset ja paljon muuta eksklusiivista.' pricing_and_tiers.visionary.badge.numbered_badge: Numeroitu merkki, joka näyttää Visionary-statuksesi pricing_and_tiers.visionary.badge.numbered_badge_with_range: Numeroitu merkki (1–{0}), joka näyttää Visionary-statuksesi pricing_and_tiers.visionary.bundle_label: Elinikäinen Plutonium ja Operator Pass Visionarylla – rajoitetut paikat pricing_and_tiers.visionary.communities_with_team_access: Visionary- ja Operators-yhteisöt, joissa on tiimipääsy pricing_and_tiers.visionary.get_visionary: Hanki Visionary pricing_and_tiers.visionary.label: Visionary pricing_and_tiers.visionary.lifetime_offer_copy: Hanki elinikäinen Plutonium Fluxer.appissa sekä Operator Pass itsehostaukseen. Maksa {0} kerran. Saatavilla 1. lokakuuta 2026 asti tai kun kaikki paikat on varattu. pricing_and_tiers.visionary.lifetime_operator_pass: Elinikäinen Operator Pass pricing_and_tiers.visionary.lifetime_plutonium: Elinikäinen Plutonium pricing_and_tiers.visionary.limited_offer_note: 'Rajoitettu tarjous: Visionary sisältää Operator Passin' pricing_and_tiers.visionary.limited_slots_label: Visionary – rajoitetut paikat pricing_and_tiers.visionary.one_time_purchase.label: Kertamaksu pricing_and_tiers.visionary.one_time_purchase.promise: Kertamaksu, elinikäinen käyttöoikeus pricing_and_tiers.visionary.purchase_flow: Osta Visionary suoraan sovelluksessa tilin luomisen jälkeen. Ostopäivä ja tilausnumero näkyvät profiilissasi (voit piilottaa ne yksityisyysasetuksista). pricing_and_tiers.visionary.slots_left.generic: '{0} / {1} paikkaa jäljellä' pricing_and_tiers.visionary.slots_left.visionary_bundle: Vain {0} / {1} Visionary-elinikäistä jäljellä – elinikäinen Plutonium ja Operator Pass pricing_and_tiers.visionary.slots_left.visionary_only: '{0} Visionary-paikkaa jäljellä' product_positioning.free_and_open_source: Fluxer on ilmainen ja avoimen lähdekoodin. Kuka tahansa voi itsehostata ilmaiseksi. product_positioning.intro: Fluxer on ilmainen ja avoimen lähdekoodin pikaviesti- ja VoIP-alusta kavereille, ryhmille ja yhteisöille. product_positioning.open_source.fully_open_source_agplv3: Täysin avoimen lähdekoodin (AGPLv3) product_positioning.open_source.label: Avoin lähdekoodi product_positioning.open_source.license: Avoin lähdekoodi (AGPL-3.0) product_positioning.self_hosting.connect_from_any_client: Yhdistä millä tahansa asiakasohjelmalla product_positioning.self_hosting.free_self_hosting: Ilmainen itsehostaus product_positioning.self_hosting.host_your_own_instance: Aja oma instanssisi product_positioning.self_hosting.label: Itsehostaus product_positioning.self_hosting.operator_pass.access_to_operators_community: Pääsy Fluxer Operators -yhteisöön product_positioning.self_hosting.operator_pass.after_offer_ends_stays_available: Kun tarjous päättyy, Operator Pass on edelleen saatavilla erikseen. product_positioning.self_hosting.operator_pass.label: Operator Pass product_positioning.self_hosting.operator_pass.note_optional: 'Operator Pass on valinnainen: maksat tuesta ja Operators-yhteisön pääsystä.' product_positioning.self_hosting.operator_pass.priority_support_and_operators_access: Prioriteettituki ja pääsy Operators-yhteisöön itsehostaajille product_positioning.self_hosting.run_backend_on_your_hardware: Aja Fluxerin taustapalvelin omalla raudallasi ja yhdistä sovelluksillamme. product_positioning.self_hosting.switch_between_instances: Vaihda instanssien välillä security.found_security_issue: Löysitkö tietoturvaongelman? security.report_vulnerabilities: Ilmoita haavoittuvuuksista ja auta pitämään alusta turvallisena. security.responsible_disclosure_note: Arvostamme vastuullista ilmoittamista tietoturvabounty-sivun kautta. Annamme Plutonium-koodeja ja Bug Hunter -merkkejä vakavuuden mukaan. security.security_bug_bounty: Tietoturvabounty security.security_reports: Tietoturvaraportit security.testers_access_from_reports: Hyväksytyt raportit antavat pääsyn Fluxer Testers -yhteisöön, jossa voit kerätä pisteitä Plutonium-koodeihin ja Bug Hunter -merkkiin. social_and_feeds.bluesky.follow_us: Seuraa meitä Blueskyssa social_and_feeds.bluesky.label: Bluesky social_and_feeds.bluesky.rss_feed: Bluesky RSS-syöte social_and_feeds.follow_fluxer: Seuraa @fluxer.app social_and_feeds.github: GitHub social_and_feeds.rss.blog_rss_feed: Blogin RSS-syöte social_and_feeds.rss.fluxer_blog_rss: Fluxerin blogin RSS social_and_feeds.rss.label: RSS-syöte social_and_feeds.stay_updated_cta: Pysy ajan tasalla uutisista, palvelun tilasta ja siitä mitä tapahtuu. Voit myös tilata meidän