Files
SukiSU-Ultra/manager/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
ShirkNeko 2c1beac1ca manager: Updated the susfs binary file
- made the umount manager publicly
available

- and removed the “try umount” functionality

- susfs interface and fixed path issues (on Android 16).
2025-11-23 23:51:40 +08:00

655 lines
47 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="home">首頁</string>
<string name="home_not_installed">未安裝</string>
<string name="home_click_to_install">點擊開始安裝</string>
<string name="home_working">運作中</string>
<string name="home_working_version">版本:%s</string>
<string name="home_unsupported">不支援</string>
<string name="home_unsupported_reason">內核上未偵測到 KernelSU 驅動程式,內核錯誤?</string>
<string name="home_kernel">內核版本</string>
<string name="home_susfs_version">SuSFS 版本</string>
<string name="home_manager_version">管理器版本</string>
<string name="home_selinux_status">SELinux 狀態</string>
<string name="selinux_status_disabled">已禁用</string>
<string name="selinux_status_enforcing">嚴格模式</string>
<string name="selinux_status_permissive">寬鬆模式</string>
<string name="selinux_status_unknown">未知</string>
<string name="superuser">超級使用者</string>
<string name="module_failed_to_enable">無法啟用模組:%s</string>
<string name="module_failed_to_disable">無法禁用模組:%s</string>
<string name="module_empty">尚未安裝任何模組</string>
<string name="module">模組</string>
<string name="module_sort_action_first">排序(可執行優先)</string>
<string name="module_sort_enabled_first">排序(已啟用優先)</string>
<string name="uninstall">解除安裝</string>
<string name="module_install">安裝模組</string>
<string name="install">安裝</string>
<string name="reboot">重新啟動</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="reboot_userspace">軟重啟</string>
<string name="reboot_recovery">重新啟動至 Recovery</string>
<string name="reboot_bootloader">重新啟動至 Bootloader</string>
<string name="reboot_download">重新啟動至 Download</string>
<string name="reboot_edl">重新啟動至 EDL</string>
<string name="about">關於</string>
<string name="module_uninstall_confirm">確定要解除安裝模組 %s 嗎?</string>
<string name="module_uninstall_success">%s 已解除安裝</string>
<string name="module_uninstall_failed">解除安裝失敗:%s</string>
<string name="module_version">版本</string>
<string name="module_author">作者</string>
<string name="refresh">重新整理</string>
<string name="show_system_apps">顯示系統應用程式</string>
<string name="hide_system_apps">隱藏系統應用程式</string>
<string name="send_log">傳送日誌</string>
<string name="safe_mode">安全模式</string>
<string name="reboot_to_apply">重新啟動以生效</string>
<string name="module_magisk_conflict">因與 Magisk 衝突,所有模組將無法使用!</string>
<string name="home_learn_kernelsu">了解 KernelSU</string>
<string name="home_learn_kernelsu_url">https://kernelsu.org/zh_TW/guide/what-is-kernelsu.html</string>
<string name="home_click_to_learn_kernelsu">了解如何安裝 KernelSU 以及如何開發模組</string>
<string name="home_support_title">支持開發</string>
<string name="home_support_content">KernelSU 將保持免費開源,向開發者捐款以表支持。</string>
<string name="about_source_code"><![CDATA[在 %1$s 查看原始碼<br/>加入我們的 %2$s 頻道]]></string>
<string name="profile_default">預設</string>
<string name="profile_template">模板</string>
<string name="profile_custom">自訂</string>
<string name="profile_name">名稱</string>
<string name="profile_groups">群組</string>
<string name="profile_capabilities">權限</string>
<string name="profile_selinux_context">SELinux</string>
<string name="profile_umount_modules">卸載模組</string>
<string name="failed_to_update_app_profile">為 %s 更新應用程式設定檔失敗</string>
<string name="require_kernel_version" formatted="false">目前 KernelSU 版本 %s 過低,管理器無法正常運作,請將內核 KernelSU 版本升級至 %s 或以上!</string>
<string name="settings_umount_modules_default">預設卸載模組</string>
<string name="settings_umount_modules_default_summary">應用程式設定檔中\"卸載模組\"\的全域預設值,若啟用,將為未設定設定檔的應用程式移除所有模組對系統的修改。</string>
<string name="profile_umount_modules_summary">啟用此選項後,將允許 KernelSU 為此應用程式還原被模組修改的檔案。</string>
<string name="profile_selinux_domain"></string>
<string name="profile_selinux_rules">規則</string>
<string name="module_update">更新</string>
<string name="module_downloading">正在下載模組:%s</string>
<string name="module_start_downloading">開始下載:%s</string>
<string name="new_version_available">發現新版本:%s點擊升級。</string>
<string name="launch_app">啟動應用程式</string>
<string name="force_stop_app" formatted="false">強制停止</string>
<string name="restart_app">重新啟動應用程式</string>
<string name="failed_to_update_sepolicy">為 %s 更新 SELinux 規則失敗</string>
<string name="module_changelog">更新日誌</string>
<string name="settings_profile_template">應用程式設定檔模板</string>
<string name="settings_profile_template_summary">管理本地和線上的應用程式設定檔模板</string>
<string name="app_profile_template_create">建立模板</string>
<string name="app_profile_template_edit">編輯模板</string>
<string name="app_profile_template_id">模板 ID</string>
<string name="app_profile_template_id_invalid">模板 ID 不合法</string>
<string name="app_profile_template_name">名稱</string>
<string name="app_profile_template_description">描述</string>
<string name="app_profile_template_save">儲存</string>
<string name="app_profile_template_delete">刪除</string>
<string name="app_profile_template_view">檢視模板</string>
<string name="app_profile_template_readonly">唯讀</string>
<string name="app_profile_template_id_exist">模板 ID 已存在!</string>
<string name="app_profile_import_export">匯入/匯出</string>
<string name="app_profile_import_from_clipboard">從剪貼簿匯入</string>
<string name="app_profile_export_to_clipboard">匯出至剪貼簿</string>
<string name="app_profile_template_export_empty">無可匯出的本地模板!</string>
<string name="app_profile_template_import_success">匯入成功</string>
<string name="app_profile_template_sync">同步線上規則</string>
<string name="app_profile_template_save_failed">模板儲存失敗</string>
<string name="app_profile_template_import_empty">剪貼簿為空!</string>
<string name="module_changelog_failed">獲取更新日誌失敗:%s</string>
<string name="settings_check_update">檢查更新</string>
<string name="settings_check_update_summary">在應用程式啟動後自動檢查是否有最新版本</string>
<string name="grant_root_failed">獲取 root 權限失敗!</string>
<string name="action">執行</string>
<string name="close">關閉</string>
<string name="enable_web_debugging">啟用 WebView 除錯</string>
<string name="enable_web_debugging_summary">可用於除錯 WebUI請僅在需要時啟用。</string>
<string name="direct_install">直接安裝(推薦)</string>
<string name="select_file">選擇需要修補的映像檔</string>
<string name="install_inactive_slot">安裝至未使用的槽位OTA 後)</string>
<string name="install_inactive_slot_warning">將在重新啟動後強制切換至另一槽位!\n注意僅能在 OTA 更新完成後重新啟動前使用。\n確定繼續</string>
<string name="install_next">下一步</string>
<string name="select_file_tip">建議選擇 %1$s 分區映像檔</string>
<string name="select_kmi">選擇 KMI</string>
<string name="settings_uninstall">解除安裝</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">臨時解除安裝</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">永久解除安裝</string>
<string name="settings_restore_stock_image">還原原廠映像檔</string>
<string name="settings_uninstall_temporary_message">臨時解除安裝 KernelSU下次重新啟動後恢復至原始狀態。</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">完全且永久解除安裝 KernelSU含 Root 權限和所有模組)。</string>
<string name="settings_restore_stock_image_message">還原原廠映像檔(若存在備份),通常在 OTA 前使用;若需解除安裝 KernelSU請使用\"永久解除安裝\"。</string>
<string name="flashing">正在刷寫</string>
<string name="flash_success">刷寫完成</string>
<string name="flash_failed">刷寫失敗</string>
<string name="selected_lkm">已選擇的 LKM%s</string>
<string name="save_log">儲存日誌</string>
<string name="log_saved">日誌已儲存</string>
<!-- Module related -->
<string name="module_install_confirm">確定安裝模組 %1$s</string>
<string name="unknown_module">未知模組</string>
<!-- Restore related -->
<string name="restore_confirm_title">確定還原模組</string>
<string name="restore_confirm_message">此操作將覆蓋所有現有模組,是否繼續?</string>
<string name="confirm">確定</string>
<string name="cancel">取消</string>
<!-- Backup related -->
<string name="backup_success">備份成功 (tar.gz)</string>
<string name="backup_failed">備份失敗:%1$s</string>
<string name="backup_modules">備份模組</string>
<string name="restore_modules">還原模組</string>
<!-- Restore related messages -->
<string name="restore_success">模組已成功還原,需重新啟動生效</string>
<string name="restore_failed">還原失敗:%1$s</string>
<string name="restart_now">立即重新啟動</string>
<string name="unknown_error">未知錯誤</string>
<!-- Command related -->
<string name="command_execution_failed">命令執行失敗:%1$s</string>
<!-- Allowlist related -->
<string name="allowlist_backup_success">應用程式清單備份成功</string>
<string name="allowlist_backup_failed">應用程式清單備份失敗:%1$s</string>
<string name="allowlist_restore_confirm_title">確定還原應用程式清單</string>
<string name="allowlist_restore_confirm_message">此操作將覆蓋目前的應用程式清單,是否繼續?</string>
<string name="allowlist_restore_success">應用程式清單還原成功</string>
<string name="allowlist_restore_failed">應用程式清單還原失敗:%1$s</string>
<string name="backup_allowlist">備份應用程式清單</string>
<string name="restore_allowlist">還原應用程式清單</string>
<string name="settings_custom_background">自訂背景</string>
<string name="settings_custom_background_summary">選擇一張圖片作為應用程式背景</string>
<string name="settings_card_alpha">卡片不透明度</string>
<string name="home_android_version">Android 版本</string>
<string name="home_device_model">設備型號</string>
<string name="su_not_allowed">不允許授予 %s 超級使用者權限</string>
<string name="settings_disable_su">禁用 su 相容性</string>
<string name="settings_disable_su_summary">暫時禁止任何應用程式透過 su 命令取得 Root 權限(現有的 Root 程序不受影響)</string>
<string name="module_install_multiple_confirm_with_names">確定要安裝以下 %1$d 個模組嗎?\n\n%2$s</string>
<string name="more_settings">更多設定</string>
<string name="selinux">SELinux</string>
<string name="selinux_enabled">嚴格模式</string>
<string name="selinux_disabled">寬鬆模式</string>
<string name="simple_mode">簡潔模式</string>
<string name="simple_mode_summary">啟用後將隱藏不必要的卡片</string>
<string name="hide_kernel_kernelsu_version">隱藏內核版本號</string>
<string name="hide_kernel_kernelsu_version_summary">隱藏內核部分的 KernelSU 版本號</string>
<string name="hide_other_info">強迫症開關</string>
<string name="hide_other_info_summary">隱藏首頁上的超級使用者數量、模組數量及 KPM 模組數量資訊</string>
<string name="hide_susfs_status">隱藏 SuSFS 狀態資訊</string>
<string name="hide_susfs_status_summary">隱藏首頁上的 SuSFS 狀態資訊</string>
<string name="hide_zygisk_implement">隱藏 Zygisk 狀態資訊</string>
<string name="hide_zygisk_implement_summary">隱藏主頁上的 Zygisk 實現狀態資訊</string>
<string name="hide_link_card">隱藏連結卡片</string>
<string name="hide_link_card_summary">隱藏首頁上的連結卡片資訊</string>
<string name="hide_tag_card">隱藏模組標籤行</string>
<string name="hide_tag_card_summary">隱藏模組卡片中的資料夾名稱和大小標籤</string>
<string name="theme_mode">主題模式</string>
<string name="theme_follow_system">跟隨系統</string>
<string name="theme_light">淺色</string>
<string name="theme_dark">深色</string>
<string name="manual_hook">手動掛載</string>
<string name="dynamic_color_title">動態顏色</string>
<string name="dynamic_color_summary">使用系統主題的動態顏色</string>
<string name="choose_theme_color">選擇主題顏色</string>
<string name="color_default">藍色</string>
<string name="color_green">綠色</string>
<string name="color_purple">紫色</string>
<string name="color_orange">橙色</string>
<string name="color_pink">粉色</string>
<string name="color_gray">高級灰</string>
<string name="color_yellow">黃色</string>
<string name="horizon_kernel">刷寫 AnyKernel3 壓縮包</string>
<string name="horizon_kernel_summary">刷寫 AnyKernel3 內核</string>
<string name="root_required">需要 Root 權限</string>
<string name="reboot_complete_title">刷寫完成</string>
<string name="reboot_complete_msg">是否立即重新啟動?</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no"></string>
<string name="failed_reboot">重新啟動失敗</string>
<string name="kpm_title">內核模組</string>
<string name="kpm_empty">暫無已安裝的內核模組</string>
<string name="kpm_version">版本</string>
<string name="kpm_author">作者</string>
<string name="kpm_uninstall">解除安裝</string>
<string name="kpm_uninstall_success">解除安裝成功</string>
<string name="kpm_uninstall_failed">解除安裝失敗</string>
<string name="kpm_install_success">載入 KPM 模組成功</string>
<string name="kpm_install_failed">載入 KPM 模組失敗</string>
<string name="kpm_args">參數</string>
<string name="kpm_control">調參</string>
<string name="home_kpm_version">KPM 版本</string>
<string name="close_notice">關閉</string>
<string name="kernel_module_notice">以下內核模組功能由 KernelPatch 開發,經修改後加入 SukiSU Ultra 的內核模組功能</string>
<string name="home_ContributionCard_kernelsu">SukiSU Ultra 展望</string>
<string name="kpm_control_success">成功</string>
<string name="kpm_control_failed">錯誤</string>
<string name="home_click_to_ContributionCard_kernelsu">SukiSU Ultra 未來將成為一個相對獨立的 KSU 分支,但仍感謝官方 KernelSU 及 MKSU 等做出的貢獻</string>
<string name="not_supported">不支援</string>
<string name="supported">支援</string>
<string name="kernel_patched">內核未進行修補</string>
<string name="kernel_not_enabled">內核未配置</string>
<string name="custom_settings">個人化設定</string>
<string name="kpm_install_mode">安裝模式</string>
<string name="kpm_install_mode_load">載入</string>
<string name="kpm_install_mode_embed">嵌入</string>
<string name="kpm_install_mode_description">請選擇 %1$s 模組的安裝模式\n\n載入臨時載入模組\n嵌入永久安裝至系統</string>
<string name="snackbar_failed_to_check_module_file">無法檢查模組檔案是否存在</string>
<string name="theme_color">主題顏色</string>
<string name="invalid_file_type">檔案類型不正確,請選擇 .kpm 檔案</string>
<string name="confirm_uninstall_title_with_filename">解除安裝</string>
<string name="confirm_uninstall_content">將解除安裝以下 KPM 模組:\n%s</string>
<string name="image_editor_hint">使用雙指縮放圖片,單指拖曳調整位置</string>
<string name="reprovision">重置</string>
<!-- Kernel Flash Progress Related -->
<string name="horizon_flash_complete">刷寫完成</string>
<!-- Flash Status Related -->
<string name="horizon_preparing">準備中…</string>
<string name="horizon_cleaning_files">清理檔案…</string>
<string name="horizon_copying_files">複製檔案…</string>
<string name="horizon_extracting_tool">提取刷寫工具…</string>
<string name="horizon_patching_script">修補刷寫腳本…</string>
<string name="horizon_flashing">正在刷寫內核…</string>
<string name="horizon_flash_complete_status">刷寫完成</string>
<!-- Slot selection related strings -->
<string name="select_slot_title">選擇刷寫槽位</string>
<string name="select_slot_description">請選擇要刷寫 boot 的目標槽位</string>
<string name="slot_a">A 槽位</string>
<string name="slot_b">B 槽位</string>
<string name="selected_slot">已選擇槽位:%1$s</string>
<string name="horizon_getting_original_slot">取得原有槽位</string>
<string name="horizon_setting_target_slot">設定指定槽位</string>
<string name="horizon_restoring_original_slot">恢復預設槽位</string>
<string name="current_slot">目前槽位:%1$s</string>
<!-- Error Messages -->
<string name="horizon_copy_failed">複製失敗</string>
<string name="horizon_unknown_error">未知錯誤</string>
<string name="flash_failed_message">刷寫失敗</string>
<!-- lkm/gki install -->
<string name="Lkm_install_methods">LKM 修補/安裝</string>
<string name="GKI_install_methods">刷寫 AnyKernel3</string>
<string name="kernel_version_log">內核版本:%1$s</string>
<string name="tool_version_log">使用修補工具:%1$s</string>
<string name="configuration">配置</string>
<string name="app_settings">應用程式設定</string>
<string name="tools">工具</string>
<!-- String resources used in SuperUser -->
<string name="no_apps_found">未找到應用程式</string>
<string name="selinux_enabled_toast">SELinux 已設為啟用狀態</string>
<string name="selinux_disabled_toast">SELinux 已設為禁用狀態</string>
<string name="selinux_change_failed">SELinux 狀態更改失敗</string>
<string name="advanced_settings">進階設定</string>
<string name="appearance_settings">外觀設定</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="background_set_success">背景設定成功</string>
<string name="background_removed">已移除自訂背景</string>
<string name="icon_switch_title">備用圖示</string>
<string name="icon_switch_summary">更換為 KernelSU 圖示</string>
<string name="icon_switched">已切換圖示</string>
<!-- KPM display settings -->
<string name="show_kpm_info">隱藏 KPM 功能</string>
<string name="show_kpm_info_summary">在首頁和底欄隱藏 KPM 相關功能與資訊</string>
<!-- Webui X settings -->
<string name="use_webuix">選擇使用的 WebUI 引擎</string>
<string name="engine_auto_select">自動選擇</string>
<string name="engine_force_webuix">強制使用 WebUI X</string>
<string name="engine_force_ksu">強制使用 KSU 的 WebUI</string>
<string name="use_webuix_eruda">將 Eruda 注入 WebUI X</string>
<string name="use_webuix_eruda_summary">在 WebUI X 中注入除錯控制台,方便除錯,需啟用 WebView 除錯</string>
<!-- DPI setting related strings -->
<string name="app_dpi_title">應用程式 DPI</string>
<string name="app_dpi_summary">僅調整目前應用程式的螢幕顯示密度</string>
<string name="dpi_size_small"></string>
<string name="dpi_size_medium"></string>
<string name="dpi_size_large"></string>
<string name="dpi_size_extra_large">超大</string>
<string name="dpi_size_custom">自訂</string>
<string name="dpi_apply_settings">套用 DPI 設定</string>
<string name="dpi_confirm_title">確認更改 DPI</string>
<string name="dpi_confirm_message">您確定要將應用程式 DPI 從 %1$d 更改為 %2$d 嗎?</string>
<string name="dpi_confirm_summary">應用程式需重新啟動以套用新的 DPI 設定,不會影響系統狀態列或其他應用程式</string>
<string name="dpi_applied_success">DPI 已設為 %1$d重新啟動應用程式後生效</string>
<!-- Language settings related strings -->
<string name="settings_language">應用程式語言</string>
<string name="language_system_default">跟隨系統</string>
<string name="settings_card_dim">卡片暗度調整</string>
<!-- Flash related -->
<string name="error_code">錯誤代碼</string>
<string name="check_log">請檢查日誌</string>
<string name="installing_module">正在安裝模組 %1$d/%2$d</string>
<string name="module_failed_count">%d 個模組安裝失敗</string>
<string name="module_download_error">模組下載失敗</string>
<string name="kernel_flashing">內核刷寫</string>
<!-- 分类相关 -->
<string name="category_all_apps">全部</string>
<string name="category_root_apps">Root</string>
<string name="category_custom_apps">自訂</string>
<string name="category_default_apps">預設</string>
<!-- 排序相关 -->
<string name="sort_name_asc">名稱升序</string>
<string name="sort_name_desc">名稱降序</string>
<string name="sort_install_time_new">安裝時間(新)</string>
<string name="sort_install_time_old">安裝時間(舊)</string>
<string name="sort_size_desc">大小降序</string>
<string name="sort_size_asc">大小升序</string>
<string name="sort_usage_freq">使用頻率</string>
<!-- 状态相关 -->
<string name="no_apps_in_category">此分類中無應用</string>
<!-- 标签相关 -->
<string name="deny_authorization">取消授權</string>
<string name="grant_authorization">授權</string>
<string name="unmount_modules">卸載模組掛載</string>
<string name="disable_unmount">停用卸載模組掛載</string>
<string name="expand_menu">展開選單</string>
<string name="collapse_menu">收合選單</string>
<string name="scroll_to_top">頂部</string>
<string name="scroll_to_bottom">底部</string>
<string name="selected">已選取</string>
<string name="select">選取</string>
<!-- BottomSheet相关 -->
<string name="menu_options">選單選項</string>
<string name="sort_options">排序方式</string>
<string name="app_categories">應用程式類型選擇</string>
<!-- SuSFS Configuration -->
<string name="susfs_config_title">SuSFS 配置</string>
<string name="susfs_config_description">配置說明</string>
<string name="susfs_config_description_text">此功能允許您自訂 SuSFS 的 uname 值和構建時間偽裝。輸入您想要設定的值,點選應用即可生效</string>
<string name="susfs_uname_label">Uname 值</string>
<string name="susfs_uname_placeholder">請輸入自訂 uname 值</string>
<string name="susfs_build_time_label">構建時間偽裝</string>
<string name="susfs_build_time_placeholder">請輸入構建時間偽裝值</string>
<string name="susfs_current_value">目前值: %s</string>
<string name="susfs_current_build_time">目前構建時間: %s</string>
<string name="susfs_reset_to_default">重設為預設值</string>
<string name="susfs_apply">應用</string>
<!-- SuSFS Reset Confirmation -->
<string name="susfs_reset_confirm_title">確認重設</string>
<!-- SuSFS Toast Messages -->
<string name="susfs_binary_not_found">無法找到 ksu_susfs 檔案</string>
<string name="susfs_command_failed">SuSFS 指令執行失敗</string>
<string name="susfs_command_error">執行 SuSFS 指令時出錯: %s</string>
<string name="susfs_uname_set_success" formatted="false">SuSFS 內核名称和构建时间设置成功: %s, %s</string>
<!-- SuSFS Settings Item -->
<string name="susfs_config_setting_title">SuSFS 配置</string>
<!-- 开机自启动相关 -->
<string name="susfs_autostart_title">開機自啟動</string>
<string name="susfs_autostart_description">系統啟動時自動應用所有非預設配置</string>
<string name="susfs_autostart_requirement">需要添加配置後才能啟用</string>
<string name="susfs_autostart_enable_failed">開啟開機自動啟動失敗</string>
<string name="susfs_autostart_disable_failed">禁用開機自動啟動失敗</string>
<string name="susfs_autostart_error">開機自動啟動設定錯誤:%s</string>
<string name="susfs_no_config_to_autostart">無可用設定進行開機自動啟動</string>
<!-- SuSFS Tab Titles -->
<string name="susfs_tab_basic_settings">基本設定</string>
<string name="susfs_tab_sus_paths">SuS 路徑</string>
<string name="susfs_tab_path_settings">路徑設定</string>
<string name="susfs_tab_enabled_features">啟用功能狀態</string>
<!-- SuSFS Path Management -->
<string name="susfs_add_sus_path">新增 SuS 路徑</string>
<string name="susfs_sus_path_added_success">成功添加 SuS 路径</string>
<string name="susfs_path_not_found_error">未找到路径</string>
<string name="susfs_path_label">路徑</string>
<string name="susfs_path_placeholder">例如:/system/addon.d</string>
<string name="susfs_no_paths_configured">暫無 SuS 路徑設定</string>
<!-- SuSFS Umount Mode -->
<!-- SuSFS Run Umount -->
<!-- SuSFS Reset Categories -->
<string name="susfs_reset_paths_title">重設 SuS 路徑</string>
<string name="susfs_reset_paths_message">這將清除所有 SuS 路徑設定,確定要繼續嗎?</string>
<string name="susfs_reset_path_title">重置路徑設定</string>
<!-- SuSFS Path Settings -->
<string name="susfs_android_data_path_label">Android Data 路徑</string>
<string name="susfs_sdcard_path_label">SD 卡路徑</string>
<string name="susfs_set_android_data_path">設定 Android Data 路徑</string>
<string name="susfs_set_sdcard_path">設定 SD 卡路徑</string>
<!-- SuSFS Enabled Features -->
<string name="susfs_enabled_features_description">顯示目前 SuSFS 啟用的功能狀態</string>
<string name="susfs_no_features_found">未找到功能狀態資訊</string>
<string name="susfs_feature_enabled">已啟用</string>
<string name="susfs_feature_disabled">已停用</string>
<!-- Feature Labels -->
<string name="sus_path_feature_label">SuS 路徑支援</string>
<string name="spoof_uname_feature_label">偽裝 uname 支援</string>
<string name="spoof_cmdline_feature_label">偽裝 Cmdline/Bootconfig</string>
<string name="open_redirect_feature_label">開放重定向支援</string>
<string name="enable_log_feature_label">日誌記錄支援</string>
<string name="hide_symbols_feature_label">隱藏 KSU SuSFS 符號</string>
<string name="sus_kstat_feature_label">SuS 內核統計支援</string>
<!-- 可切换状态 -->
<string name="susfs_feature_configurable">可設定的 SuSFS 功能</string>
<string name="susfs_enable_log_label">SuSFS 啟用日誌</string>
<string name="susfs_log_config_description">啟用或關閉 SuSFS 的日誌</string>
<string name="susfs_log_config_title">SuSFS 日誌設定</string>
<string name="susfs_log_enabled">啟用 SuSFS 日誌</string>
<string name="susfs_log_disabled">關閉 SuSFS 日誌</string>
<string name="module_update_json">更新設定</string>
<string name="module_update_json_copied">更新設定位址已複製到剪貼簿</string>
<!-- Settings related strings -->
<string name="show_more_module_info">顯示更多模組資訊</string>
<string name="show_more_module_info_summary">顯示額外的模組資訊,如更新設定 URL 等</string>
<string name="susfs_execution_location_label">執行位置</string>
<string name="susfs_current_execution_location">目前執行位置:%s</string>
<string name="susfs_execution_location_service">服務</string>
<string name="susfs_execution_location_post_fs_data">檔案系統掛載後</string>
<string name="susfs_execution_location_service_description">在系統服務啟動後執行</string>
<string name="susfs_execution_location_post_fs_data_description">在檔案系統掛載後但系統完全啟動前執行,可能導致循環重新啟動</string>
<string name="susfs_slot_info_title">槽位資訊</string>
<string name="susfs_slot_info_description">檢視目前啟動槽位資訊並複製數值</string>
<string name="susfs_current_active_slot">目前活動槽位:%s</string>
<string name="susfs_slot_uname">Uname%s</string>
<string name="susfs_slot_build_time">建置時間:%s</string>
<string name="susfs_slot_current_badge">目前</string>
<string name="susfs_slot_use_uname">使用 Uname</string>
<string name="susfs_slot_use_build_time">使用建置時間</string>
<string name="susfs_slot_info_unavailable">無法取得槽位資訊</string>
<!-- SuSFS 自启动相关字符串 -->
<string name="susfs_autostart_enabled_success">SuSFS 自啟動模組已啟用,模組路徑:%s</string>
<string name="susfs_autostart_disabled_success">SuSFS 自啟動模組已停用</string>
<!-- SuSFS Kstat相关字符串 -->
<string name="susfs_tab_kstat_config">Kstat 設定</string>
<string name="kstat_static_config_added">Kstat 靜態設定已新增:%1$s</string>
<string name="kstat_config_removed">已移除 Kstat 設定:%1$s</string>
<string name="kstat_path_added">Kstat 路徑已新增:%1$s</string>
<string name="kstat_path_removed">已移除 Kstat 路徑:%1$s</string>
<string name="kstat_updated">Kstat 已更新:%1$s</string>
<string name="kstat_full_clone_updated">Kstat 完整複製已更新:%1$s</string>
<string name="add_kstat_statically_title">新增 Kstat 靜態設定</string>
<string name="file_or_directory_path_label">檔案/目錄路徑</string>
<string name="hint_use_default_value">提示可使用「default」來使用原始值</string>
<string name="add_kstat_path_title">新增 Kstat 路徑</string>
<string name="add">新增</string>
<string name="reset_kstat_config_title">重置 Kstat 設定</string>
<string name="reset_kstat_config_message">確定要清除所有 Kstat 設定嗎?此操作不可撤銷</string>
<string name="kstat_config_description_title">Kstat 設定說明</string>
<string name="kstat_config_description_add_statically">• add_sus_kstat_statically靜態設定檔案/目錄的 stat 資訊</string>
<string name="kstat_config_description_add">• add_sus_kstat在綁定掛載前新增路徑儲存原始 stat 資訊</string>
<string name="kstat_config_description_update">• update_sus_kstat更新目標 ino保持 size 和 blocks 不變</string>
<string name="kstat_config_description_update_full_clone">• update_sus_kstat_full_clone僅更新 ino其他保持原始值</string>
<string name="static_kstat_config">靜態 Kstat 設定</string>
<string name="kstat_path_management">Kstat 路徑管理</string>
<string name="no_kstat_config_message">暫無 Kstat 設定,點擊下方按鈕新增設定</string>
<!-- SuSFS Mount Hiding Control Related Strings -->
<string name="susfs_hide_mounts_control_title">SuS 掛載隱藏控制</string>
<string name="susfs_hide_mounts_control_description">控制 SuS 掛載對程序的隱藏行為</string>
<string name="susfs_hide_mounts_for_all_procs_label">對所有程序隱藏 SuS 掛載</string>
<string name="susfs_hide_mounts_for_all_procs_enabled_description">啟用後SuS 掛載將對所有程序隱藏,包含 KSU 程序</string>
<string name="susfs_hide_mounts_for_all_procs_disabled_description">停用後SuS 掛載僅對非 KSU 程序隱藏KSU 程序可以看到掛載</string>
<string name="susfs_hide_mounts_all_enabled">已啟用對所有程序隱藏 SuS 掛載</string>
<string name="susfs_hide_mounts_all_disabled">已停用對所有程序隱藏 SuS 掛載</string>
<string name="susfs_hide_mounts_recommendation">建議在螢幕解鎖後或在 service.sh 或 boot-completed.sh 階段設定為停用,這可以修復一些依賴 KSU 程序掛載的 root 應用程式問題</string>
<string name="susfs_hide_mounts_current_setting">目前設定: %s</string>
<string name="susfs_hide_mounts_setting_all">對所有程序隱藏</string>
<string name="susfs_hide_mounts_setting_non_ksu">僅對非 KSU 程序隱藏</string>
<string name="kernel_simple_kernel">內核版本簡潔模式</string>
<string name="kernel_simple_kernel_summary">啟用或停用 SukiSU 內核版本顯示的簡潔模式</string>
<string name="susfs_android_data_path_set">Android Data 路徑已設定為: %s</string>
<string name="susfs_sdcard_path_set">SD 卡路徑已設定為: %s</string>
<string name="susfs_path_setup_warning">路徑設定可能未完全成功,但將繼續新增 SuS 路徑</string>
<!-- 备份和还原相关字符串 -->
<string name="susfs_backup_title">備份</string>
<string name="susfs_backup_description">建立所有 SuSFS 配置的備份。備份檔案將包含所有設定、路徑和配置資訊。</string>
<string name="susfs_backup_create">建立備份</string>
<string name="susfs_backup_success">備份建立成功:%s</string>
<string name="susfs_backup_failed">備份建立失敗:%s</string>
<string name="susfs_backup_file_not_found">備份檔案未找到</string>
<string name="susfs_backup_invalid_format">無效的備份檔案格式</string>
<string name="susfs_backup_version_mismatch">備份版本不符,但將嘗試還原</string>
<string name="susfs_restore_title">還原</string>
<string name="susfs_restore_description">從備份檔案還原 SuSFS 配置。這將覆蓋所有當前設定。</string>
<string name="susfs_restore_select_file">選擇備份檔案</string>
<string name="susfs_restore_success" formatted="false">配置還原成功,備份創建於 %s來自裝置%s</string>
<string name="susfs_restore_failed">還原失敗:%s</string>
<string name="susfs_restore_confirm_title">確認還原</string>
<string name="susfs_restore_confirm_description">這將覆蓋所有當前的 SuSFS 配置。您確定要繼續嗎?</string>
<string name="susfs_restore_confirm">還原</string>
<string name="susfs_backup_info_date">備份日期:%s</string>
<string name="susfs_backup_info_device">裝置:%s</string>
<string name="susfs_backup_info_version">版本:%s</string>
<string name="hide_bl_script">上鎖狀態</string>
<string name="hide_bl_script_description">覆蓋引導鎖狀態屬性於 late_start 服務模式</string>
<string name="cleanup_residue">清理工具殘留</string>
<string name="cleanup_residue_description">清理各種模組以及工具的殘留檔案和目錄(可能會誤刪導致丟失以及無法啟動,謹慎使用)</string>
<string name="susfs_edit_sus_path">編輯 SuS 路徑</string>
<string name="edit_kstat_statically_title">編輯 Kstat 靜態配置</string>
<string name="edit_kstat_path_title">編輯 Kstat 路徑</string>
<string name="susfs_save">儲存</string>
<string name="edit">編輯</string>
<string name="delete">刪除</string>
<string name="update">更新</string>
<string name="kstat_config_updated">Kstat 配置已更新</string>
<string name="kstat_path_updated">Kstat 路徑已更新</string>
<string name="susfs_update_full_clone">Susfs 完整複製更新</string>
<string name="umount_zygote_iso_service">卸載 Zygote 隔離服務</string>
<string name="umount_zygote_iso_service_description">啟用此選項將在系統啟動時卸載 Zygote 隔離服務掛載點</string>
<string name="umount_zygote_iso_service_enabled">Zygote 隔離服務卸載已啟用</string>
<string name="umount_zygote_iso_service_disabled">Zygote 隔離服務卸載已停用</string>
<string name="app_paths_section">應用路徑</string>
<string name="other_paths_section">其他路徑</string>
<string name="add_custom_path">其他</string>
<string name="add_app_path">應用程式</string>
<string name="susfs_add_app_path">新增應用路徑</string>
<string name="search_apps">搜尋應用程式</string>
<string name="selected_apps_count">%1$d 個已選應用</string>
<string name="already_added_apps_count">%1$d 個已新增應用</string>
<string name="all_apps_already_added">所有應用均已新增</string>
<string name="dynamic_manager_title">動態管理器設定</string>
<string name="dynamic_manager_enabled_summary">已啟用(大小: %s</string>
<string name="dynamic_manager_disabled">未啟用</string>
<string name="enable_dynamic_manager">啟用動態管理器</string>
<string name="signature_size">動態管理器簽名大小</string>
<string name="signature_hash">動態管理器簽名哈希值</string>
<string name="hash_must_be_64_chars">哈希值必須是 64 位十六進位字元</string>
<string name="dynamic_manager_set_success">動態管理器設定成功</string>
<string name="dynamic_manager_set_failed">動態管理器設定失敗</string>
<string name="invalid_sign_config">無效的簽名設定</string>
<string name="dynamic_manager_disabled_success">動態管理器已停用</string>
<string name="dynamic_manager_clear_failed">清除動態管理器錯誤</string>
<string name="dynamic_managerature">動態</string>
<string name="signature_index">簽名 %1$d</string>
<string name="unknown_signature">未知</string>
<string name="multi_manager_list">活躍管理器</string>
<string name="no_active_manager">無活躍管理器</string>
<string name="home_zygisk_implement">Zygisk 實現</string>
<!-- 循环路径相关 -->
<string name="susfs_tab_sus_loop_paths">SuS 循環路徑</string>
<string name="susfs_add_sus_loop_path">新增 SuS 循環路徑</string>
<string name="susfs_edit_sus_loop_path">編輯 SuS 循環路徑</string>
<string name="susfs_loop_path_added_success">SuS 循環路徑新增成功: %1$s</string>
<string name="susfs_loop_path_removed">SuS 循環路徑已移除: %1$s</string>
<string name="susfs_loop_path_updated">SuS 循環路徑已更新: %1$s -&gt; %2$s</string>
<string name="susfs_no_loop_paths_configured">未設定 SuS 循環路徑</string>
<string name="susfs_reset_loop_paths_title">重設循環路徑</string>
<string name="susfs_reset_loop_paths_message">確定要清空所有 SuS 循環路徑嗎?此操作無法撤銷。</string>
<string name="susfs_loop_path_label">循環路徑</string>
<string name="susfs_loop_path_restriction_warning">注意:只有不在 /storage/ 和 /sdcard/ 內的路徑才能透過循環路徑新增。</string>
<string name="susfs_loop_path_invalid_location">錯誤:循環路徑不能位於 /storage/ 或 /sdcard/ 目錄內</string>
<string name="loop_paths_section">循環路徑</string>
<string name="add_loop_path">新增循環路徑</string>
<!-- 循环路径功能描述 -->
<string name="sus_loop_paths_description_title">循環路徑設定</string>
<string name="sus_loop_paths_description_text">循環路徑會在每次非 root 使用者應用程式或隔離服務啟動時重新標記為 SUS_PATH。這有助於解決新增的路徑可能因 inode 狀態重設或內核中 inode 重新建立而失效的問題</string>
<string name="avc_log_spoofing">AVC 日誌偽裝</string>
<string name="avc_log_spoofing_enabled">AVC 日誌偽裝已啟用</string>
<string name="avc_log_spoofing_disabled">AVC 日誌偽裝已停用</string>
<string name="avc_log_spoofing_description">停用: 停用在內核 AVC 日誌中偽裝 \'su\' 的 sus tcontext。\n
啟用: 啟用在內核 AVC 日誌中將 \'su\' 的 sus tcontext 偽裝為 \'kernel\'</string>
<string name="avc_log_spoofing_warning">重要提示:\n
- 內核中預設設定為 \'0\'\n
- 啟用此功能有時會使開發人員在除錯許可權或 SELinux 問題時難以識別原因,因此建議使用者在除錯時禁用此功能。</string>
<!-- 模块签名功能描述 -->
<string name="module_verified">已驗證</string>
<string name="module_signature_verified">模組簽名已驗證</string>
<string name="module_signature_verification">驗證簽名</string>
<string name="module_signature_verification_summary">模組安裝時,強制驗證簽名。 (僅 ARM 架構可用)</string>
<string name="module_signature_invalid">未知發布者</string>
<string name="module_signature_invalid_message">未經簽名的模組可能不完整。為了對設備進行保護,已阻止安裝此模組。</string>
<string name="module_signature_verification_failed">未經簽名的模組可能不完整。你想安裝來自未知發布者的模組嗎?</string>
<string name="home_hook_type">鉤子類型</string>
<!-- KPM patching related strings -->
<string name="kpm_patch_options">KPM 修補</string>
<string name="kpm_patch_description">用於新增附加的 KPM 功能</string>
<string name="enable_kpm_patch">KPM 修補</string>
<string name="kpm_patch_switch_description">在刷機前對內核映象進行 KPM 修補</string>
<string name="enable_kpm_undo_patch">KPM 撤銷修補</string>
<string name="kpm_undo_patch_switch_description">撤銷之前套用的 KPM 修補</string>
<string name="kpm_patch_enabled">KPM 修補已啟用</string>
<string name="kpm_undo_patch_enabled">KPM 撤銷修補已啟用</string>
<string name="kpm_patch_mode">KPM 修補模式</string>
<string name="kpm_undo_patch_mode">KPM 撤銷修補模式</string>
<!-- KPM workflow related -->
<string name="kpm_preparing_tools">準備 KPM 修補工具</string>
<string name="kpm_applying_patch">正在應用 KPM 修補</string>
<string name="kpm_undoing_patch">正在撤銷 KPM 修補</string>
<string name="kpm_found_image_file">找到 Image 檔案: %s</string>
<string name="kpm_patch_success">KPM 修補成功</string>
<string name="kpm_undo_patch_success">KPM 撤銷修補成功</string>
<string name="kpm_file_repacked">檔案重新打包完成</string>
<!-- KPM error messages -->
<string name="kpm_extract_zip_failed">解壓壓縮檔失敗</string>
<string name="kpm_image_file_not_found">未找到 Image 檔案</string>
<string name="kpm_patch_failed">KPM 修補失敗</string>
<string name="kpm_undo_patch_failed">KPM 撤銷修補失敗</string>
<string name="kpm_patch_operation_failed">KPM 修補操作失敗: %s</string>
<!-- KPM option radio group strings -->
<string name="kpm_follow_kernel_file">跟隨內核</string>
<string name="kpm_follow_kernel_description">原樣使用內核,不進行任何 KPM 修改</string>
<!-- UID Scanner Settings -->
<string name="uid_auto_scan_title">使用者態掃描應用列表</string>
<string name="uid_auto_scan_summary">開啟後將使用使用者態掃描應用列表,提高穩定性 (因內核掃描應用列表出現卡死等問題可以嘗試開啟此選項) </string>
<string name="uid_multi_user_scan_title">多使用者應用掃描</string>
<string name="uid_multi_user_scan_summary">開啟後將掃描所有使用者的應用,包括工作資料等</string>
<string name="uid_scanner_setting_failed">設定失敗,請檢查許可權</string>
<string name="clean_runtime_environment">清理執行環境</string>
<string name="clean_runtime_environment_summary">清理執行時檔案並停止掃描服務</string>
<string name="clean_runtime_environment_confirm">您確定要清理執行環境嗎?這將停止掃描服務並刪除相關檔案</string>
<string name="clean_runtime_environment_success">執行環境清理成功</string>
<string name="clean_runtime_environment_failed">執行環境清理失敗</string>
<!-- 确认安装相关字符串 -->
<string name="confirm_installation">確認安裝</string>
<string name="confirm_multiple_installation">確認安裝 (%d 個檔案)</string>
<string name="install_confirm">確認安裝</string>
<string name="module_package">模組</string>
<string name="kernel_package">核心</string>
<string name="unknown_package">未知型別</string>
<string name="unknown_kernel">未知內核</string>
<string name="unknown_file">未知檔案</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="author">作者</string>
<string name="description">描述</string>
<string name="supported_devices">支援的裝置</string>
<!-- SUS Map related strings -->
<string name="susfs_tab_sus_maps">SUS 映射</string>
<string name="susfs_sus_map_label">庫檔案路徑</string>
<string name="susfs_add_sus_map">新增 SUS 映射</string>
<string name="susfs_edit_sus_map">編輯 SUS 映射</string>
<string name="susfs_sus_map_added_success">SUS 映射新增成功: %1$s</string>
<string name="susfs_sus_map_removed">SUS 映射已移除: %1$s</string>
<string name="susfs_sus_map_updated">SUS 映射已更新: %1$s -&gt; %2$s</string>
<string name="susfs_no_sus_maps_configured">未設定 SUS 映射</string>
<string name="susfs_reset_sus_maps_title">重設 SUS 映射</string>
<string name="susfs_reset_sus_maps_message">這將移除所有已設定的 SUS 映射。此操作無法復原。</string>
<string name="sus_maps_section">記憶體映射隱藏</string>
<string name="sus_maps_description_title">隱藏 /proc/self/ 中各種映射裡的 mmap 真實檔案</string>
<string name="sus_maps_description_text">從 /proc/self/[maps|smaps|smaps_rollup|map_files|mem|pagemap] 中隱藏記憶體映射的真實檔案路徑。請注意:此功能不支援隱藏匿名記憶體映射,也無法隱藏由注入庫本身產生的內聯勾子 (Inline Hooks) 或 PLT 勾子 (PLT Hooks)。</string>
<string name="sus_maps_warning">重要提示:對於具備完善注入偵測機制的應用程式,此功能可能無法有效繞過偵測。</string>
<string name="sus_maps_debug_info">首先透過 ps -enf 尋找目標應用程式的 PID 和 UID然後檢查 /proc/&lt;pid&gt;/maps 中的相關路徑,並與 /proc/1/mountinfo 中的裝置號碼進行比對以確保一致性。只有當裝置號碼一致時,隱藏映射才能正常運作。</string>
<!-- Log Viewer -->
<!-- MiUI Uninstall Desc -->
</resources>