370 lines
17 KiB
YAML
370 lines
17 KiB
YAML
account_disabled_suspicious:
|
||
subject: Акаунтът ти във Fluxer е временно деактивиран
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Временно деактивирахме акаунта ти във Fluxer, защото засекохме подозрителна активност.
|
||
|
||
{reason, select,
|
||
null {}
|
||
other {Причина: {reason}}
|
||
}
|
||
|
||
За да си върнеш достъпа до акаунта, трябва да нулираш паролата си:
|
||
|
||
{forgotUrl}
|
||
|
||
След като нулираш паролата си, ще можеш да влезеш отново.
|
||
|
||
Ако смяташ, че това е станало по грешка, свържи се с екипа ни за поддръжка.
|
||
|
||
– Екипът по сигурността на Fluxer
|
||
account_scheduled_deletion:
|
||
subject: Акаунтът ти във Fluxer е насрочен за изтриване
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Акаунтът ти във Fluxer е насрочен за окончателно изтриване поради нарушаване на условията ни за ползване или правилата на общността.
|
||
|
||
Дата и час на изтриване: {deletionDate, date, full} {deletionDate, time, short}
|
||
|
||
{reason, select,
|
||
null {}
|
||
other {Причина: {reason}}
|
||
}
|
||
|
||
Това е сериозна мярка по прилагане на правилата. Данните в акаунта ти ще бъдат изтрити безвъзвратно на насрочената дата.
|
||
|
||
Прегледай:
|
||
- Условия за ползване: {termsUrl}
|
||
- Правила на общността: {guidelinesUrl}
|
||
|
||
Обжалване:
|
||
Ако смяташ, че решението е неправилно или необосновано, можеш да го обжалваш в срок до 60 дни, като изпратиш имейл на appeals@fluxer.app от този имейл адрес.
|
||
|
||
В обжалването си:
|
||
- Обясни ясно защо смяташ, че решението е неправилно или необосновано
|
||
- Добави релевантни доказателства или контекст, ако е възможно
|
||
|
||
Член на екипа по сигурността на Fluxer ще прегледа обжалването ти и може да спре планираното изтриване до окончателното решение.
|
||
|
||
– Екипът по сигурността на Fluxer
|
||
account_temp_banned:
|
||
subject: Акаунтът ти във Fluxer е временно спрян
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Акаунтът ти във Fluxer е временно спрян поради нарушаване на условията ни за ползване или правилата на общността.
|
||
|
||
Продължителност: {durationHours, plural,
|
||
=1 {1 час}
|
||
other {# часа}
|
||
}
|
||
Спрян до: {bannedUntil, date, full} {bannedUntil, time, short}
|
||
|
||
{reason, select,
|
||
null {}
|
||
other {Причина: {reason}}
|
||
}
|
||
|
||
През този период няма да имаш достъп до акаунта си.
|
||
|
||
Прегледай:
|
||
- Условия за ползване: {termsUrl}
|
||
- Правила на общността: {guidelinesUrl}
|
||
|
||
Ако смяташ, че решението е неправилно или необосновано, можеш да подадеш обжалване на appeals@fluxer.app от този имейл адрес. Обясни ясно защо смяташ, че решението е неправилно. Ще прегледаме обжалването ти и ще ти отговорим с решението си.
|
||
|
||
– Екипът по сигурността на Fluxer
|
||
donation_confirmation:
|
||
subject: Благодарим за дарението на Fluxer
|
||
body: |-
|
||
Здравей,
|
||
|
||
Благодарим за дарението на Fluxer! Твоето {interval, select,
|
||
month {редовно дарение}
|
||
year {редовно дарение}
|
||
other {еднократно дарение}
|
||
} беше успешно {interval, select,
|
||
month {настроено}
|
||
year {настроено}
|
||
other {обработено}
|
||
}.
|
||
|
||
Детайли на дарението:
|
||
Сума: {amount} {currency} {interval, select,
|
||
month {месечно}
|
||
year {годишно}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
|
||
Stripe скоро ще ти изпрати отделен имейл с разписка и фактура в PDF формат. Тя съдържа всички платежни детайли и може да се използва за данъчни цели.
|
||
|
||
По всяко време можеш да видиш историята на дарения, да изтеглиш фактури{interval, select,
|
||
month { и да управляваш или отменяш абонамента си}
|
||
year { и да управляваш или отменяш абонамента си}
|
||
other { и да управляваш бъдещи дарения}
|
||
}, като използваш тази връзка:
|
||
|
||
{manageUrl}
|
||
|
||
Твоята подкрепа помага на Fluxer да работи. Благодарим!
|
||
|
||
– екипът на Fluxer
|
||
donation_magic_link:
|
||
subject: Управлявай своите дарения на Fluxer
|
||
body: |-
|
||
Здравей,
|
||
|
||
Кликни на връзката по-долу, за да получиш достъп до портала за дарители:
|
||
|
||
{manageUrl}
|
||
|
||
В портала можеш да управляваш абонаменти, да изтегляш фактури и да преглеждаш историята на дарения.
|
||
|
||
Тази връзка изтича на {expiresAt, date, full} в {expiresAt, time, short}.
|
||
|
||
Ако не си го поискал(а), можеш спокойно да игнорираш този имейл.
|
||
|
||
– екипът на Fluxer
|
||
dsa_report_verification:
|
||
subject: Потвърди имейла си за сигнал по DSA
|
||
body: |-
|
||
Здравей,
|
||
|
||
Използвай кода по-долу, за да подадеш сигнала си по Акта за цифровите услуги (DSA) във Fluxer:
|
||
|
||
{code}
|
||
|
||
Кодът изтича на {expiresAt, date, full} в {expiresAt, time, short}.
|
||
|
||
Ако не си го поискал(а), можеш да игнорираш този имейл.
|
||
|
||
– Екипът по сигурността на Fluxer
|
||
email_change_new:
|
||
subject: Потвърди новия си имейл за Fluxer
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Въведи този код в приложението, за да потвърдиш новия си имейл за Fluxer:
|
||
|
||
{code}
|
||
|
||
Кодът изтича на {expiresAt, date, full} в {expiresAt, time, short}.
|
||
|
||
Ако не си го поискал(а), можеш спокойно да игнорираш този имейл.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
email_change_original:
|
||
subject: Потвърди промяната на имейла ти във Fluxer
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Получихме заявка за промяна на имейла към акаунта ти във Fluxer.
|
||
|
||
За да потвърдиш промяната, въведи този код в приложението:
|
||
|
||
{code}
|
||
|
||
Кодът изтича на {expiresAt, date, full} в {expiresAt, time, short}.
|
||
|
||
Ако не си го поискал(а), обезопаси акаунта си незабавно.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
email_change_revert:
|
||
subject: Имейлът ти във Fluxer беше променен
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Имейлът към акаунта ти във Fluxer беше променен на {newEmail}.
|
||
|
||
Ако това беше от теб, не е нужно да правиш нищо. Ако не беше, можеш да върнеш промяната и да обезопасиш акаунта си чрез връзката по-долу:
|
||
|
||
{revertUrl}
|
||
|
||
Това ще възстанови предишния ти имейл, ще те отпише отвсякъде, ще премахне свързаните телефонни номера, ще изключи многофакторното удостоверяване (MFA) и ще изиска да зададеш нова парола.
|
||
|
||
– Екипът по сигурността на Fluxer
|
||
email_verification:
|
||
subject: Потвърди имейл адреса си за Fluxer
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Потвърди имейл адреса към акаунта ти във Fluxer, като натиснеш връзката по-долу:
|
||
|
||
{verifyUrl}
|
||
|
||
Ако не си създавал(а) акаунт във Fluxer, можеш спокойно да игнорираш този имейл.
|
||
|
||
Връзката е валидна 24 часа.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
gift_chargeback_notification:
|
||
subject: Предимствата от осребрения ти подаръчен код бяха премахнати
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Подаръчен код, който осребри, първоначално е бил платен от друг човек. Плащането е било оспорено и сумата е възстановена (chargeback).
|
||
|
||
Затова премахнахме предимствата, които бяха добавени към акаунта ти при осребряване на подаръка.
|
||
|
||
Ако смяташ, че това е грешка, свържи се с екипа ни за поддръжка и включи всички детайли, които имаш за подаръчния код и кога си го осребрил(а).
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
harvest_completed:
|
||
subject: Експортът на данните ти от Fluxer е готов за изтегляне
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Експортът на данните ти е готов.
|
||
|
||
Връзка за изтегляне:
|
||
{downloadUrl}
|
||
|
||
Включени съобщения: {totalMessages, number}
|
||
Размер на файла: {fileSizeMB, number} MB
|
||
|
||
Тази връзка изтича на {expiresAt, date, full} в {expiresAt, time, short}.
|
||
|
||
Ако не си поискал(а) този експорт, смени паролата си незабавно и се свържи с екипа ни за поддръжка.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
inactivity_warning:
|
||
subject: Акаунтът ти във Fluxer е насрочен за изтриване заради неактивност
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Не сме засекли активност в акаунта ти във Fluxer от {lastActiveDate, date, full}.
|
||
|
||
Ако не влезеш до {deletionDate, date, full} в {deletionDate, time, short}, акаунтът ти ще бъде окончателно изтрит поради неактивност.
|
||
|
||
Влез тук:
|
||
{loginUrl}
|
||
|
||
Ако си използвал(а) Fluxer наскоро, свържи се с екипа ни за поддръжка незабавно.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
ip_authorization:
|
||
subject: Потвърди вход от нов IP адрес
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Засекохме опит за вход в акаунта ти във Fluxer от нов IP адрес:
|
||
|
||
IP адрес: {ipAddress}
|
||
Местоположение: {location}
|
||
|
||
Ако това си бил(а) ти, потвърди този IP адрес чрез връзката по-долу:
|
||
|
||
{authUrl}
|
||
|
||
Ако не си опитвал(а) да влезеш, смени паролата си незабавно.
|
||
|
||
Връзката за потвърждение изтича след 30 минути.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
password_change_verification:
|
||
subject: Потвърди промяната на паролата си за Fluxer
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Получихме заявка за промяна на паролата към акаунта ти във Fluxer.
|
||
|
||
За да потвърдиш промяната, въведи този код в приложението:
|
||
|
||
{code}
|
||
|
||
Кодът изтича на {expiresAt}.
|
||
|
||
Ако не си го поискал(а), възможно е някой да има достъп до акаунта ти. Смени паролата си незабавно и включи двуфакторно удостоверяване.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
password_reset:
|
||
subject: Нулирай паролата си за Fluxer
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Получихме заявка за нулиране на паролата ти за Fluxer. Използвай връзката по-долу, за да зададеш нова парола:
|
||
|
||
{resetUrl}
|
||
|
||
Ако не си искал(а) нулиране на паролата, можеш спокойно да игнорираш този имейл.
|
||
|
||
Връзката е валидна 1 час.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
registration_approved:
|
||
subject: Регистрацията ти във Fluxer е одобрена
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Добри новини! Регистрацията ти във Fluxer е одобрена.
|
||
|
||
Вече можеш да влезеш в приложението Fluxer тук:
|
||
{channelsUrl}
|
||
|
||
Добре дошъл(а) в общността на Fluxer.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
report_resolved:
|
||
subject: Сигналът ти във Fluxer е прегледан
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Сигналът ти (ID: {reportId}) беше прегледан от екипа ни по сигурността.
|
||
|
||
Отговор от екипа по сигурността:
|
||
{publicComment}
|
||
|
||
Благодарим ти, че помагаш да правим Fluxer по-безопасно място за всички. Приемаме всеки сигнал сериозно и оценяваме приноса ти към общността.
|
||
|
||
Ако имаш въпроси или притеснения относно резултата, пиши ни на safety@fluxer.app.
|
||
|
||
– Екипът по сигурността на Fluxer
|
||
scheduled_deletion_notification:
|
||
subject: Акаунтът ти във Fluxer е насрочен за изтриване
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Акаунтът ти във Fluxer е насрочен за окончателно изтриване.
|
||
|
||
Дата и час на изтриване: {deletionDate, date, full} {deletionDate, time, short}
|
||
|
||
{reason, select,
|
||
null {}
|
||
other {Причина: {reason}}
|
||
}
|
||
|
||
Това е сериозна мярка по прилагане на правилата. Данните в акаунта ти ще бъдат изтрити безвъзвратно на насрочената дата.
|
||
|
||
Ако смяташ, че решението е неправилно, можеш да подадеш обжалване на appeals@fluxer.app от този имейл адрес.
|
||
|
||
– Екипът по сигурността на Fluxer
|
||
self_deletion_scheduled:
|
||
subject: Изтриването на акаунта ти във Fluxer е насрочено
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Заяви изтриване на акаунта си във Fluxer. Акаунтът ти е насрочен за окончателно изтриване на:
|
||
|
||
{deletionDate, date, full} в {deletionDate, time, short}
|
||
|
||
Ако не си го поискал(а), влез в акаунта си, за да отмениш изтриването. Препоръчваме също да смениш паролата си, за да обезопасиш акаунта си.
|
||
|
||
– Екипът на Fluxer
|
||
unban_notification:
|
||
subject: Ограничението на акаунта ти във Fluxer е премахнато
|
||
body: |-
|
||
Здравей {username},
|
||
|
||
Добри новини! Ограничението на акаунта ти във Fluxer е премахнато.
|
||
|
||
{reason, select,
|
||
null {}
|
||
other {Причина: {reason}}
|
||
}
|
||
|
||
Вече можеш да влезеш отново в акаунта си и да продължиш да използваш Fluxer както обикновено.
|
||
|
||
– Екипът по сигурността на Fluxer
|