chore: bug fix cleanup (#4)
This commit is contained in:
@@ -17,6 +17,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Control when message previews are shown in the DM list"
|
||||
msgstr "DM 목록에서 메시지 미리보기를 표시할 시기를 제어하세요"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-explicit-id
|
||||
#: src/components/channel/emoji-picker/EmojiPickerCategoryList.tsx:56
|
||||
#: src/components/channel/emoji-picker/EmojiPickerCategoryList.tsx:98
|
||||
msgid "Frequently Used"
|
||||
msgstr "자주 사용함"
|
||||
|
||||
#: src/utils/SearchUtils.ts:341
|
||||
msgid "-ext:"
|
||||
msgstr "-확장자:"
|
||||
@@ -56,7 +62,7 @@ msgstr "... 조밀 모드가 켜졌어요. 좋네요!"
|
||||
msgid "(edited)"
|
||||
msgstr "(수정됨)"
|
||||
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/emoji-renderer.tsx:189
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/emoji-renderer.tsx:196
|
||||
msgid "(failed to load)"
|
||||
msgstr "(불러오기 실패)"
|
||||
|
||||
@@ -887,7 +893,7 @@ msgid "<0/> started a call."
|
||||
msgstr "<0/>님이 통화를 시작했습니다."
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: guild.name
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:132
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:131
|
||||
msgid "<0>{0}</0> is currently only accessible to Fluxer staff members"
|
||||
msgstr "<0>{0}</0>는 현재 Fluxer 직원만 접근 가능합니다"
|
||||
|
||||
@@ -1647,7 +1653,7 @@ msgstr "전화번호 입력란 추가"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:450
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:741
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:92
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:94
|
||||
#: src/components/channel/MessageReactions.tsx:263
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:65
|
||||
msgid "Add Reaction"
|
||||
@@ -2199,7 +2205,7 @@ msgid "Animated Emoji ({0})"
|
||||
msgstr "애니메이션 이모지 ({0})"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:237
|
||||
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:749
|
||||
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:752
|
||||
#: src/components/modals/MediaViewerModal.tsx:294
|
||||
#: src/components/modals/MediaViewerModal.tsx:362
|
||||
msgid "Animated GIF"
|
||||
@@ -2481,7 +2487,7 @@ msgid "Are you sure you want to disable SMS two-factor authentication? This will
|
||||
msgstr "SMS 이중 인증을 비활성화하시겠어요? 계정 보안이 낮아집니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:49
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:69
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:68
|
||||
msgid "Are you sure you want to enable invites? This will allow users to join this community through invite links again."
|
||||
msgstr "초대를 활성화하시겠어요? 초대 링크로 이 커뮤니티에 다시 가입할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
@@ -2548,7 +2554,7 @@ msgstr "<0>{0}</0>님의 밴을 해제하시겠어요? 커뮤니티에 다시
|
||||
msgid "Are you sure you want to revoke this invite? This action cannot be undone."
|
||||
msgstr "이 초대를 취소하시겠어요? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:707
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:143
|
||||
msgid "Are you sure you want to suppress all link embeds on this message? This action will hide all embeds from this message."
|
||||
msgstr "이 메시지의 모든 링크 임베드를 숨기시겠어요? 이 작업은 메시지의 모든 임베드를 숨깁니다."
|
||||
|
||||
@@ -3159,7 +3165,7 @@ msgstr "북마크 한도 도달"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:518
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:708
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:140
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:142
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:140
|
||||
msgid "Bookmark Message"
|
||||
msgstr "메시지 북마크"
|
||||
@@ -3432,7 +3438,7 @@ msgstr "카메라 설정"
|
||||
#: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:125
|
||||
#: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:120
|
||||
#: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:62
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:76
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:75
|
||||
#: src/components/modals/AccountDeleteModal.tsx:89
|
||||
#: src/components/modals/AccountDisableModal.tsx:63
|
||||
#: src/components/modals/AddFavoriteMemeModal.tsx:99
|
||||
@@ -3680,8 +3686,8 @@ msgstr "내 그룹 닉네임 변경"
|
||||
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:225
|
||||
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:225
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/FavoritesChannelContextMenu.tsx:119
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:229
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:229
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:245
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:245
|
||||
msgid "Change Nickname"
|
||||
msgstr "닉네임 변경"
|
||||
|
||||
@@ -3775,7 +3781,7 @@ msgstr "채널"
|
||||
msgid "Channel Access"
|
||||
msgstr "채널 접근"
|
||||
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:180
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:206
|
||||
msgid "Channel Access Denied"
|
||||
msgstr "채널 접근 거부됨"
|
||||
|
||||
@@ -4142,7 +4148,7 @@ msgstr "베타 코드를 생성하기 위해 계정을 요청하세요."
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/ChannelItem.tsx:208
|
||||
#: src/components/layout/ChannelItem.tsx:382
|
||||
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:537
|
||||
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:541
|
||||
msgid "Claim your account to join this voice channel."
|
||||
msgstr "이 음성 채널에 참여하기 위해 계정을 확인하세요."
|
||||
|
||||
@@ -4649,8 +4655,8 @@ msgstr "커뮤니티가 불법 활동을 조장하거나 지원함"
|
||||
msgid "Community Settings"
|
||||
msgstr "커뮤니티 설정"
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:306
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:353
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:304
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:345
|
||||
msgid "Community temporarily unavailable"
|
||||
msgstr "커뮤니티가 일시적으로 사용 불가"
|
||||
|
||||
@@ -5179,20 +5185,20 @@ msgstr "링크 복사"
|
||||
msgid "Copy Media"
|
||||
msgstr "미디어 복사"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:174
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:176
|
||||
msgid "Copy Message"
|
||||
msgstr "메시지 복사"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:580
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:673
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:181
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:183
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:235
|
||||
msgid "Copy Message ID"
|
||||
msgstr "메시지 ID 복사"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:570
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:679
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:167
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:169
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:216
|
||||
msgid "Copy Message Link"
|
||||
msgstr "메시지 링크 복사"
|
||||
@@ -5388,8 +5394,8 @@ msgstr "즐겨찾기 카테고리 생성 양식"
|
||||
msgid "Create Group DM"
|
||||
msgstr "그룹 DM 만들기"
|
||||
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:88
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:130
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:87
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:128
|
||||
msgid "Create Invite"
|
||||
msgstr "초대 만들기"
|
||||
|
||||
@@ -5978,11 +5984,11 @@ msgstr "배터리 수명을 위해 모바일에서는 상호작용 시 애니메
|
||||
msgid "Defaults to off on mobile to preserve battery life and data usage."
|
||||
msgstr "배터리 및 데이터 사용량을 위해 모바일에서는 기본적으로 꺼집니다."
|
||||
|
||||
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:394
|
||||
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:406
|
||||
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedAudio.tsx:227
|
||||
#: src/components/channel/embeds/media/MediaContainer.tsx:115
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:442
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:522
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:447
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:527
|
||||
#: src/components/channel/MobileMemesPicker.tsx:546
|
||||
#: src/components/channel/pickers/memes/MemeGridItem.tsx:120
|
||||
#: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:189
|
||||
@@ -6091,14 +6097,14 @@ msgstr "이모지 삭제"
|
||||
msgid "Delete media"
|
||||
msgstr "미디어 삭제"
|
||||
|
||||
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:391
|
||||
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:403
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:608
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:787
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:804
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:156
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:193
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:439
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:519
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:158
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:195
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:444
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:524
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:273
|
||||
msgid "Delete Message"
|
||||
msgstr "메시지 삭제"
|
||||
@@ -6595,7 +6601,7 @@ msgstr "불법 활동의 토론 또는 홍보"
|
||||
#: src/components/layout/app-layout/nagbars/PremiumExpiredNagbar.tsx:73
|
||||
#: src/components/layout/app-layout/nagbars/PremiumGracePeriodNagbar.tsx:79
|
||||
#: src/components/layout/app-layout/nagbars/PremiumOnboardingNagbar.tsx:57
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:106
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:105
|
||||
#: src/components/modals/GiftAcceptModal.tsx:105
|
||||
#: src/components/modals/GiftAcceptModal.tsx:131
|
||||
#: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:475
|
||||
@@ -6978,7 +6984,7 @@ msgstr "미디어 편집"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:463
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:751
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:124
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:126
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:83
|
||||
msgid "Edit Message"
|
||||
msgstr "메시지 편집"
|
||||
@@ -7224,7 +7230,7 @@ msgid "Emojis"
|
||||
msgstr "이모지"
|
||||
|
||||
#: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:73
|
||||
#: src/components/modals/tabs/AccountSecurityTab/SecurityTab.tsx:241
|
||||
#: src/components/modals/tabs/AccountSecurityTab/SecurityTab.tsx:430
|
||||
#: src/components/modals/tabs/AccountSecurityTab/SecurityTab.tsx:436
|
||||
@@ -7299,12 +7305,12 @@ msgstr "입력 모니터링 권한 활성화"
|
||||
msgid "Enable Invites"
|
||||
msgstr "초대 활성화"
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:111
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:110
|
||||
msgid "Enable Invites Again"
|
||||
msgstr "다시 초대 활성화"
|
||||
|
||||
#: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:46
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:67
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:66
|
||||
msgid "Enable invites for this community"
|
||||
msgstr "이 커뮤니티의 초대를 활성화합니다"
|
||||
|
||||
@@ -7947,8 +7953,8 @@ msgid "Failed to load gift inventory"
|
||||
msgstr "선물 목록을 불러오지 못했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/InvitesLoadFailedModal.tsx:28
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:144
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:122
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:142
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:120
|
||||
msgid "Failed to load invites"
|
||||
msgstr "초대를 불러오지 못했습니다"
|
||||
|
||||
@@ -8769,7 +8775,7 @@ msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:489
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:767
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:115
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:117
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:119
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "앞으로"
|
||||
@@ -10416,7 +10422,7 @@ msgid "Invites Paused"
|
||||
msgstr "초대 일시중지"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: guild.name
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:99
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:98
|
||||
msgid "Invites to <0>{0}</0> are currently disabled"
|
||||
msgstr "<0>{0}</0>에 대한 초대는 현재 비활성화돼 있어요"
|
||||
|
||||
@@ -10457,8 +10463,8 @@ msgstr "지터"
|
||||
msgid "Join a Community"
|
||||
msgstr "커뮤니티 참여"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:122
|
||||
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:198
|
||||
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:132
|
||||
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:209
|
||||
msgid "Join a community with stickers to get started!"
|
||||
msgstr "스티커가 있는 커뮤니티에 참여해 시작해 보세요!"
|
||||
|
||||
@@ -10588,7 +10594,7 @@ msgstr "이동"
|
||||
msgid "Jump straight to the app to continue."
|
||||
msgstr "계속하려면 바로 앱으로 이동하세요."
|
||||
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:98
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:108
|
||||
msgid "Jump to {labelText}"
|
||||
msgstr "{labelText}로 이동"
|
||||
|
||||
@@ -10604,7 +10610,7 @@ msgstr "가장 오래된 읽지 않은 메시지로 이동"
|
||||
msgid "Jump to page"
|
||||
msgstr "페이지로 이동"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:915
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:920
|
||||
msgid "Jump to Present"
|
||||
msgstr "현재로 이동"
|
||||
|
||||
@@ -10612,15 +10618,15 @@ msgstr "현재로 이동"
|
||||
msgid "Jump to the channel of the active call"
|
||||
msgstr "현재 통화 채널로 이동"
|
||||
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:99
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:109
|
||||
msgid "Jump to the linked channel"
|
||||
msgstr "연결된 채널로 이동"
|
||||
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:96
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:106
|
||||
msgid "Jump to the linked message"
|
||||
msgstr "연결된 메시지로 이동"
|
||||
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:95
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:105
|
||||
msgid "Jump to the message in {labelText}"
|
||||
msgstr "{labelText}의 메시지로 이동"
|
||||
|
||||
@@ -11024,7 +11030,7 @@ msgid "Loading more..."
|
||||
msgstr "더 로딩 중..."
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:493
|
||||
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:745
|
||||
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:748
|
||||
msgid "Loading placeholder"
|
||||
msgstr "플레이스홀더 로딩 중"
|
||||
|
||||
@@ -11256,7 +11262,7 @@ msgstr "표현 팩 관리"
|
||||
msgid "Manage feature flags"
|
||||
msgstr "기능 플래그 관리"
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:138
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:137
|
||||
msgid "Manage Guild Features"
|
||||
msgstr "길드 기능 관리"
|
||||
|
||||
@@ -11353,7 +11359,7 @@ msgstr "스포일러로 표시"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:530
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:701
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:99
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:101
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:311
|
||||
msgid "Mark as Unread"
|
||||
msgstr "안 읽음으로 표시"
|
||||
@@ -11822,7 +11828,7 @@ msgstr "메시지 및 미디어"
|
||||
msgid "Messages Deleted"
|
||||
msgstr "메시지가 삭제되었습니다"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:936
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:941
|
||||
msgid "Messages failed to load"
|
||||
msgstr "메시지 로딩에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
@@ -12471,7 +12477,7 @@ msgstr "별명은 32자를 넘을 수 없습니다"
|
||||
msgid "Nickname updated"
|
||||
msgstr "별명이 업데이트되었습니다"
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:397
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:385
|
||||
msgid "No accessible channels"
|
||||
msgstr "접근 가능한 채널이 없습니다"
|
||||
|
||||
@@ -12575,6 +12581,10 @@ msgstr "설정된 이메일 주소가 없습니다"
|
||||
msgid "No emojis found matching your search."
|
||||
msgstr "검색과 일치하는 이모지를 찾을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/EmojiPicker.tsx:283
|
||||
msgid "No emojis match your search"
|
||||
msgstr "검색한 이모티콘이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/components/common/FriendSelector.tsx:211
|
||||
#: src/components/modals/shared/RecipientList.tsx:191
|
||||
msgid "No friends found"
|
||||
@@ -12613,8 +12623,8 @@ msgstr "설치된 팩이 아직 없습니다."
|
||||
msgid "No invite background"
|
||||
msgstr "초대 배경 없음"
|
||||
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:122
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:109
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:120
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:107
|
||||
msgid "No invite links"
|
||||
msgstr "초대 링크 없음"
|
||||
|
||||
@@ -12768,8 +12778,8 @@ msgstr "설정을 찾을 수 없음"
|
||||
msgid "No specific scopes requested."
|
||||
msgstr "특정 범위가 요청되지 않았습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:121
|
||||
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:197
|
||||
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:131
|
||||
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:208
|
||||
msgid "No Stickers Available"
|
||||
msgstr "사용할 수 있는 스티커가 없습니다"
|
||||
|
||||
@@ -12777,8 +12787,7 @@ msgstr "사용할 수 있는 스티커가 없습니다"
|
||||
msgid "No stickers found"
|
||||
msgstr "스티커를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:147
|
||||
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:226
|
||||
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:157
|
||||
msgid "No Stickers Found"
|
||||
msgstr "스티커를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
@@ -12786,6 +12795,10 @@ msgstr "스티커를 찾을 수 없음"
|
||||
msgid "No stickers found matching your search."
|
||||
msgstr "검색에 맞는 스티커를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:285
|
||||
msgid "No stickers match your search"
|
||||
msgstr "검색한 스티커가 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildOverviewTab/sections/SystemWelcomeSection.tsx:40
|
||||
msgid "No System Channel"
|
||||
msgstr "시스템 채널 없음"
|
||||
@@ -13034,7 +13047,7 @@ msgstr "확인"
|
||||
#: src/components/alerts/SlowmodeRateLimitedModal.tsx:65
|
||||
#: src/lib/KeybindManager.ts:495
|
||||
#: src/lib/KeybindManager.ts:520
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:182
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:208
|
||||
msgid "Okay"
|
||||
msgstr "알겠어요"
|
||||
|
||||
@@ -13764,7 +13777,7 @@ msgstr "고정하세요. 잘 고정하세요."
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:505
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:716
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:132
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:134
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:159
|
||||
msgid "Pin Message"
|
||||
msgstr "메시지 고정"
|
||||
@@ -14678,7 +14691,7 @@ msgstr "배너 제거"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:518
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:708
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:140
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:142
|
||||
#: src/components/modals/BookmarksBottomSheet.tsx:93
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:140
|
||||
msgid "Remove Bookmark"
|
||||
@@ -14797,7 +14810,7 @@ msgstr "스티커 제거"
|
||||
#: src/components/modals/RemoveTimeoutModal.tsx:61
|
||||
#: src/components/modals/RemoveTimeoutModal.tsx:75
|
||||
#: src/components/modals/TimeoutMemberSheet.tsx:101
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:272
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:288
|
||||
msgid "Remove Timeout"
|
||||
msgstr "타임아웃 해제"
|
||||
|
||||
@@ -14996,7 +15009,7 @@ msgstr "사용자 지정 배경 교체"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:476
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:759
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:107
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:109
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:101
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "답장"
|
||||
@@ -15249,11 +15262,11 @@ msgstr "다시 가입"
|
||||
#: src/components/alerts/RateLimitedConfirmModal.tsx:73
|
||||
#: src/components/auth/IpAuthorizationScreen.tsx:161
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:798
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:187
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:189
|
||||
#: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:232
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:624
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildEmojiTab.tsx:539
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:126
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:124
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildStickersTab.tsx:211
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildWebhooksTab.tsx:137
|
||||
#: src/components/modals/tabs/ApplicationsTab/ApplicationDetail.tsx:559
|
||||
@@ -15425,7 +15438,7 @@ msgstr "역할: {0}."
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:928
|
||||
#: src/components/modals/shared/AddOverridePopout.tsx:144
|
||||
#: src/components/popouts/UserProfileShared.tsx:147
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:166
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:173
|
||||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "역할"
|
||||
|
||||
@@ -17529,22 +17542,22 @@ msgstr "모든 역할 @멘션 알림 끄기"
|
||||
msgid "Suppress All Role @mentions"
|
||||
msgstr "모든 역할 @멘션 알림 끄기"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:799
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:835
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:859
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:904
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:940
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:981
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:1017
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:1059
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:800
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:836
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:860
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:905
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:941
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:982
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:1018
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:1060
|
||||
msgid "Suppress embeds"
|
||||
msgstr "임베드 숨기기"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:705
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:712
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:141
|
||||
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:148
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:542
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:694
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:148
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:150
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:178
|
||||
msgid "Suppress Embeds"
|
||||
msgstr "임베드 숨기기"
|
||||
@@ -17822,8 +17835,8 @@ msgstr "봇이 추가되었습니다."
|
||||
msgid "The channel you're looking for may have been deleted or you may not have access to it."
|
||||
msgstr "찾고 있는 채널이 삭제되었거나 접근 권한이 없을 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:313
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:376
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:311
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:366
|
||||
msgid "The community you're looking for may have been deleted or you may not have access to it."
|
||||
msgstr "찾고 있는 커뮤니티가 삭제되었거나 접근 권한이 없을 수 있습니다."
|
||||
|
||||
@@ -17921,11 +17934,11 @@ msgstr "이 채널에는 웹훅이 설정되어 있지 않습니다. 외부 애
|
||||
msgid "There was an error loading the emojis. Please try again."
|
||||
msgstr "이모지를 불러오는 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||||
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:145
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:143
|
||||
msgid "There was an error loading the invite links for this channel. Please try again."
|
||||
msgstr "이 채널의 초대 링크를 불러오는 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||||
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:123
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:121
|
||||
msgid "There was an error loading the invites. Please try again."
|
||||
msgstr "초대를 불러오는 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||||
|
||||
@@ -18010,7 +18023,7 @@ msgstr "이 카테고리는 이미 최대 {MAX_CHANNELS_PER_CATEGORY}개의 채
|
||||
msgid "This channel does not support webhooks."
|
||||
msgstr "이 채널은 웹훅을 지원하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:124
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:122
|
||||
msgid "This channel doesn't have any invite links yet. Create one to invite people to this channel."
|
||||
msgstr "이 채널에는 아직 초대 링크가 없습니다. 초대 링크를 만들어 사람들을 초대하세요."
|
||||
|
||||
@@ -18043,7 +18056,7 @@ msgstr "이 채널에는 업무에 적합하지 않거나 일부 사용자에게
|
||||
msgid "This code hasn't been used yet. Please complete login in your browser first."
|
||||
msgstr "이 코드는 아직 사용되지 않았습니다. 먼저 브라우저에서 로그인 절차를 완료해 주세요."
|
||||
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:111
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:109
|
||||
msgid "This community doesn't have any invite links yet. Go to a channel and create an invite to invite people."
|
||||
msgstr "이 커뮤니티에는 아직 초대 링크가 없습니다. 채널로 이동해 초대 링크를 만들어 사람들을 초대하세요."
|
||||
|
||||
@@ -18180,8 +18193,8 @@ msgstr "메시지는 이렇게 표시됩니다"
|
||||
msgid "This is not the channel you're looking for."
|
||||
msgstr "찾고 있는 채널이 아닙니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:312
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:375
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:310
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:365
|
||||
msgid "This is not the community you're looking for."
|
||||
msgstr "찾고 있는 커뮤니티가 아닙니다."
|
||||
|
||||
@@ -18300,9 +18313,9 @@ msgstr "이 음성 채널은 사용자 수 제한에 도달했습니다. 나중
|
||||
msgid "This was a @silent message."
|
||||
msgstr "이 메시지는 @silent 메시지였습니다."
|
||||
|
||||
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:392
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:440
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:520
|
||||
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:404
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:445
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:525
|
||||
msgid "This will create a rift in the space-time continuum and cannot be undone."
|
||||
msgstr "이 작업은 시공간 연속성에 균열을 만들며 되돌릴 수 없습니다."
|
||||
|
||||
@@ -18371,7 +18384,7 @@ msgstr "{0}까지 타임아웃입니다."
|
||||
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:288
|
||||
#: src/components/modals/TimeoutMemberModal.tsx:207
|
||||
#: src/components/modals/TimeoutMemberSheet.tsx:90
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:272
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:288
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr "타임아웃"
|
||||
|
||||
@@ -18659,8 +18672,7 @@ msgstr "다른 이름을 시도하거나 @ / # / ! / * 접두사를 사용해
|
||||
msgid "Try a different search query"
|
||||
msgstr "다른 검색어를 시도하세요"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:148
|
||||
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:227
|
||||
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:158
|
||||
msgid "Try a different search term"
|
||||
msgstr "다른 검색어를 시도하세요"
|
||||
|
||||
@@ -18670,14 +18682,14 @@ msgid "Try a different search term or filter"
|
||||
msgstr "다른 검색어나 필터를 시도하세요"
|
||||
|
||||
#: src/components/auth/HandoffCodeDisplay.tsx:67
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:937
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:942
|
||||
msgid "Try again"
|
||||
msgstr "다시 시도"
|
||||
|
||||
#: src/components/BootstrapErrorScreen.tsx:68
|
||||
#: src/components/bottomsheets/ChannelSearchBottomSheet.tsx:301
|
||||
#: src/components/channel/ChannelSearchResults.tsx:663
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:148
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:146
|
||||
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelWebhooksTab.tsx:159
|
||||
#: src/components/NetworkErrorScreen.tsx:56
|
||||
msgid "Try Again"
|
||||
@@ -19307,7 +19319,7 @@ msgstr "고정 해제"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:505
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:716
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:132
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:134
|
||||
#: src/components/channel/messageActionUtils.tsx:234
|
||||
#: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:92
|
||||
#: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:245
|
||||
@@ -19355,7 +19367,7 @@ msgstr "지원되지 않는 파일 형식입니다. JPG, PNG, GIF, WebP 또는 M
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:542
|
||||
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:694
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:148
|
||||
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:150
|
||||
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:178
|
||||
msgid "Unsuppress Embeds"
|
||||
msgstr "임베드 숨김 해제"
|
||||
@@ -20573,8 +20585,8 @@ msgstr "이 로그인 승인 링크를 이메일로 보냈습니다. {0}의 받
|
||||
msgid "We failed to retrieve the full information about this user at this time."
|
||||
msgstr "현재 이 사용자에 대한 전체 정보를 가져오지 못했습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:307
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:354
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:305
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:346
|
||||
msgid "We fluxed up! Hang tight, we're working on it."
|
||||
msgstr "문제가 발생했어요! 잠시만 기다려 주세요, 해결 중입니다."
|
||||
|
||||
@@ -21084,7 +21096,7 @@ msgstr "검색 결과에서 반응과 상호작용할 수 없습니다. 시공
|
||||
#: src/components/layout/ChannelItem.tsx:206
|
||||
#: src/components/layout/ChannelItem.tsx:375
|
||||
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:154
|
||||
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:529
|
||||
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:533
|
||||
msgid "You can't join while you're on timeout."
|
||||
msgstr "타임아웃 중에는 참여할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
@@ -21169,7 +21181,7 @@ msgstr "관리자에게 청각 차단되어 청각 차단을 해제할 수 없
|
||||
msgid "You cannot unmute yourself because you have been muted by a moderator."
|
||||
msgstr "관리자에게 음소거되어 음소거를 해제할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:181
|
||||
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:207
|
||||
msgid "You do not have access to the channel where this message was sent."
|
||||
msgstr "이 메시지가 보내진 채널에 접근 권한이 없습니다."
|
||||
|
||||
@@ -21177,7 +21189,7 @@ msgstr "이 메시지가 보내진 채널에 접근 권한이 없습니다."
|
||||
msgid "You do not have permission to send messages in this channel."
|
||||
msgstr "이 채널에서 메시지를 보낼 권한이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:398
|
||||
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:386
|
||||
msgid "You don't have access to any channels in this community."
|
||||
msgstr "이 커뮤니티에서 접근할 수 있는 채널이 없습니다."
|
||||
|
||||
@@ -21468,7 +21480,7 @@ msgstr "음성 채널에 참여 중입니다"
|
||||
msgid "You're sending messages too quickly"
|
||||
msgstr "메시지를 너무 빠르게 보내고 있습니다"
|
||||
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:907
|
||||
#: src/components/channel/Messages.tsx:912
|
||||
msgid "You're viewing older messages"
|
||||
msgstr "이전 메시지를 보고 있습니다"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user