chore: bug fix cleanup (#4)

This commit is contained in:
hampus-fluxer
2026-01-03 06:44:40 +01:00
committed by GitHub
parent 275126d61b
commit c9c5dceb47
80 changed files with 4639 additions and 3709 deletions

View File

@@ -17,6 +17,12 @@ msgstr ""
msgid "Control when message previews are shown in the DM list"
msgstr "Lege fest, wann Nachrichtenvorschauen in der Direktnachrichtenliste angezeigt werden"
#. js-lingui-explicit-id
#: src/components/channel/emoji-picker/EmojiPickerCategoryList.tsx:56
#: src/components/channel/emoji-picker/EmojiPickerCategoryList.tsx:98
msgid "Frequently Used"
msgstr "Häufig verwendet"
#: src/utils/SearchUtils.ts:341
msgid "-ext:"
msgstr "-ext:"
@@ -56,7 +62,7 @@ msgstr "... dichten Modus einschalten. Super!"
msgid "(edited)"
msgstr "(bearbeitet)"
#: src/lib/markdown/renderers/emoji-renderer.tsx:189
#: src/lib/markdown/renderers/emoji-renderer.tsx:196
msgid "(failed to load)"
msgstr "(Laden fehlgeschlagen)"
@@ -887,7 +893,7 @@ msgid "<0/> started a call."
msgstr "<0/> hat einen Anruf gestartet."
#. placeholder {0}: guild.name
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:132
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:131
msgid "<0>{0}</0> is currently only accessible to Fluxer staff members"
msgstr "<0>{0}</0> ist derzeit nur für Fluxer-Mitarbeiter zugänglich"
@@ -1647,7 +1653,7 @@ msgstr "Telefonnummernformular hinzufügen"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:450
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:741
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:92
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:94
#: src/components/channel/MessageReactions.tsx:263
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:65
msgid "Add Reaction"
@@ -2199,7 +2205,7 @@ msgid "Animated Emoji ({0})"
msgstr "Animierte Emojis ({0})"
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:237
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:749
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:752
#: src/components/modals/MediaViewerModal.tsx:294
#: src/components/modals/MediaViewerModal.tsx:362
msgid "Animated GIF"
@@ -2481,7 +2487,7 @@ msgid "Are you sure you want to disable SMS two-factor authentication? This will
msgstr "Möchtest du wirklich die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren? Das macht dein Konto weniger sicher."
#: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:49
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:69
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:68
msgid "Are you sure you want to enable invites? This will allow users to join this community through invite links again."
msgstr "Möchtest du wirklich Einladungen aktivieren? Dadurch können Nutzer wieder über Einladungslinks dieser Community beitreten."
@@ -2548,7 +2554,7 @@ msgstr "Möchtest du wirklich den Bann von <0>{0}</0> aufheben? Sie können wied
msgid "Are you sure you want to revoke this invite? This action cannot be undone."
msgstr "Möchtest du wirklich diese Einladung zurückziehen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden."
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:707
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:143
msgid "Are you sure you want to suppress all link embeds on this message? This action will hide all embeds from this message."
msgstr "Möchtest du wirklich alle Link-Embeds dieser Nachricht unterdrücken? Dadurch werden alle Einbettungen ausgeblendet."
@@ -3159,7 +3165,7 @@ msgstr "Lesezeichenlimit erreicht"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:518
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:708
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:140
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:142
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:140
msgid "Bookmark Message"
msgstr "Nachricht merken"
@@ -3432,7 +3438,7 @@ msgstr "Kameraeinstellungen"
#: src/components/channel/MentionEveryonePopout.tsx:125
#: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:120
#: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:62
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:76
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:75
#: src/components/modals/AccountDeleteModal.tsx:89
#: src/components/modals/AccountDisableModal.tsx:63
#: src/components/modals/AddFavoriteMemeModal.tsx:99
@@ -3680,8 +3686,8 @@ msgstr "Meinen Gruppenspitznamen ändern"
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:225
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:225
#: src/components/uikit/ContextMenu/FavoritesChannelContextMenu.tsx:119
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:229
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:229
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:245
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:245
msgid "Change Nickname"
msgstr "Spitznamen ändern"
@@ -3775,7 +3781,7 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Channel Access"
msgstr "Kanalzugriff"
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:180
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:206
msgid "Channel Access Denied"
msgstr "Kanalzugriff verweigert"
@@ -4142,7 +4148,7 @@ msgstr "Beanspruche dein Konto, um Beta-Codes zu generieren."
#: src/components/layout/ChannelItem.tsx:208
#: src/components/layout/ChannelItem.tsx:382
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:537
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:541
msgid "Claim your account to join this voice channel."
msgstr "Fordere dein Konto an, um diesem Sprachkanal beizutreten."
@@ -4649,8 +4655,8 @@ msgstr "Community fördert oder erleichtert illegale Aktivitäten"
msgid "Community Settings"
msgstr "Community-Einstellungen"
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:306
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:353
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:304
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:345
msgid "Community temporarily unavailable"
msgstr "Community vorübergehend nicht verfügbar"
@@ -5179,20 +5185,20 @@ msgstr "Link kopieren"
msgid "Copy Media"
msgstr "Medien kopieren"
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:174
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:176
msgid "Copy Message"
msgstr "Nachricht kopieren"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:580
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:673
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:181
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:183
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:235
msgid "Copy Message ID"
msgstr "Nachrichten-ID kopieren"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:570
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:679
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:167
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:169
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:216
msgid "Copy Message Link"
msgstr "Nachrichtenlink kopieren"
@@ -5388,8 +5394,8 @@ msgstr "Formular für Lieblingskategorie erstellen"
msgid "Create Group DM"
msgstr "Gruppen-DM erstellen"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:88
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:130
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:87
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:128
msgid "Create Invite"
msgstr "Einladung erstellen"
@@ -5978,11 +5984,11 @@ msgstr "Auf Mobilgeräten wird standardmäßig bei Interaktionen animiert, um Ak
msgid "Defaults to off on mobile to preserve battery life and data usage."
msgstr "Auf Mobilgeräten ist es standardmäßig ausgeschaltet, um Akku- und Datenverbrauch zu schonen."
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:394
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:406
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedAudio.tsx:227
#: src/components/channel/embeds/media/MediaContainer.tsx:115
#: src/components/channel/Messages.tsx:442
#: src/components/channel/Messages.tsx:522
#: src/components/channel/Messages.tsx:447
#: src/components/channel/Messages.tsx:527
#: src/components/channel/MobileMemesPicker.tsx:546
#: src/components/channel/pickers/memes/MemeGridItem.tsx:120
#: src/components/emojis/EmojiListItem.tsx:189
@@ -6091,14 +6097,14 @@ msgstr "Emoji löschen"
msgid "Delete media"
msgstr "Medien löschen"
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:391
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:403
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:608
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:787
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:804
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:156
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:193
#: src/components/channel/Messages.tsx:439
#: src/components/channel/Messages.tsx:519
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:158
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:195
#: src/components/channel/Messages.tsx:444
#: src/components/channel/Messages.tsx:524
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:273
msgid "Delete Message"
msgstr "Nachricht löschen"
@@ -6595,7 +6601,7 @@ msgstr "Diskussion oder Förderung illegaler Aktivitäten"
#: src/components/layout/app-layout/nagbars/PremiumExpiredNagbar.tsx:73
#: src/components/layout/app-layout/nagbars/PremiumGracePeriodNagbar.tsx:79
#: src/components/layout/app-layout/nagbars/PremiumOnboardingNagbar.tsx:57
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:106
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:105
#: src/components/modals/GiftAcceptModal.tsx:105
#: src/components/modals/GiftAcceptModal.tsx:131
#: src/components/modals/RequiredActionModal.tsx:475
@@ -6978,7 +6984,7 @@ msgstr "Medien bearbeiten"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:463
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:751
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:124
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:126
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:83
msgid "Edit Message"
msgstr "Nachricht bearbeiten"
@@ -7224,7 +7230,7 @@ msgid "Emojis"
msgstr "Emojis"
#: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:60
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:74
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:73
#: src/components/modals/tabs/AccountSecurityTab/SecurityTab.tsx:241
#: src/components/modals/tabs/AccountSecurityTab/SecurityTab.tsx:430
#: src/components/modals/tabs/AccountSecurityTab/SecurityTab.tsx:436
@@ -7299,12 +7305,12 @@ msgstr "Eingabeüberwachungsberechtigung aktivieren"
msgid "Enable Invites"
msgstr "Einladungen aktivieren"
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:111
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:110
msgid "Enable Invites Again"
msgstr "Einladungen erneut aktivieren"
#: src/components/invites/DisableInvitesButton.tsx:46
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:67
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:66
msgid "Enable invites for this community"
msgstr "Einladungen für diese Community aktivieren"
@@ -7947,8 +7953,8 @@ msgid "Failed to load gift inventory"
msgstr "Geschenkbestand konnte nicht geladen werden"
#: src/components/alerts/InvitesLoadFailedModal.tsx:28
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:144
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:122
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:142
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:120
msgid "Failed to load invites"
msgstr "Einladungen konnten nicht geladen werden"
@@ -8769,7 +8775,7 @@ msgstr "Passwort vergessen?"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:489
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:767
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:115
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:117
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:119
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
@@ -10416,7 +10422,7 @@ msgid "Invites Paused"
msgstr "Einladungen pausiert"
#. placeholder {0}: guild.name
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:99
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:98
msgid "Invites to <0>{0}</0> are currently disabled"
msgstr "Einladungen für <0>{0}</0> sind derzeit deaktiviert"
@@ -10457,8 +10463,8 @@ msgstr "Jitter"
msgid "Join a Community"
msgstr "Einer Community beitreten"
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:122
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:198
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:132
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:209
msgid "Join a community with stickers to get started!"
msgstr "Tritt einer Community mit Stickern bei, um loszulegen!"
@@ -10588,7 +10594,7 @@ msgstr "Springen"
msgid "Jump straight to the app to continue."
msgstr "Spring direkt zur App, um weiterzumachen."
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:98
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:108
msgid "Jump to {labelText}"
msgstr "Springe zu {labelText}"
@@ -10604,7 +10610,7 @@ msgstr "Zur ältesten ungelesenen Nachricht springen"
msgid "Jump to page"
msgstr "Zur Seite springen"
#: src/components/channel/Messages.tsx:915
#: src/components/channel/Messages.tsx:920
msgid "Jump to Present"
msgstr "Zur Gegenwart springen"
@@ -10612,15 +10618,15 @@ msgstr "Zur Gegenwart springen"
msgid "Jump to the channel of the active call"
msgstr "Zum Kanal des aktiven Anrufs springen"
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:99
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:109
msgid "Jump to the linked channel"
msgstr "Zum verknüpften Kanal springen"
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:96
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:106
msgid "Jump to the linked message"
msgstr "Zur verknüpften Nachricht springen"
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:95
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:105
msgid "Jump to the message in {labelText}"
msgstr "Zur Nachricht in {labelText} springen"
@@ -11024,7 +11030,7 @@ msgid "Loading more..."
msgstr "Mehr wird geladen..."
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:493
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:745
#: src/components/channel/embeds/media/EmbedGifv.tsx:748
msgid "Loading placeholder"
msgstr "Platzhalter wird geladen"
@@ -11256,7 +11262,7 @@ msgstr "Ausdruckspakete verwalten"
msgid "Manage feature flags"
msgstr "Feature-Flags verwalten"
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:138
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:137
msgid "Manage Guild Features"
msgstr "Gildenfunktionen verwalten"
@@ -11353,7 +11359,7 @@ msgstr "Als Spoiler markieren"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:530
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:701
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:99
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:101
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:311
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Als ungelesen markieren"
@@ -11822,7 +11828,7 @@ msgstr "Nachrichten & Medien"
msgid "Messages Deleted"
msgstr "Nachrichten gelöscht"
#: src/components/channel/Messages.tsx:936
#: src/components/channel/Messages.tsx:941
msgid "Messages failed to load"
msgstr "Nachrichten konnten nicht geladen werden"
@@ -12471,7 +12477,7 @@ msgstr "Der Spitzname darf nicht länger als 32 Zeichen sein"
msgid "Nickname updated"
msgstr "Spitzname aktualisiert"
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:397
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:385
msgid "No accessible channels"
msgstr "Keine zugänglichen Kanäle"
@@ -12575,6 +12581,10 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adresse festgelegt"
msgid "No emojis found matching your search."
msgstr "Keine Emojis gefunden, die deiner Suche entsprechen."
#: src/components/channel/EmojiPicker.tsx:283
msgid "No emojis match your search"
msgstr "Keine Emojis entsprechen deiner Suche"
#: src/components/common/FriendSelector.tsx:211
#: src/components/modals/shared/RecipientList.tsx:191
msgid "No friends found"
@@ -12613,8 +12623,8 @@ msgstr "Noch keine Pakete installiert."
msgid "No invite background"
msgstr "Kein Einladungshintergrund"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:122
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:109
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:120
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:107
msgid "No invite links"
msgstr "Keine Einladungslinks"
@@ -12768,8 +12778,8 @@ msgstr "Keine Einstellungen gefunden"
msgid "No specific scopes requested."
msgstr "Keine bestimmten Bereiche angefordert."
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:121
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:197
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:131
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:208
msgid "No Stickers Available"
msgstr "Keine Sticker verfügbar"
@@ -12777,8 +12787,7 @@ msgstr "Keine Sticker verfügbar"
msgid "No stickers found"
msgstr "Keine Sticker gefunden"
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:147
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:226
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:157
msgid "No Stickers Found"
msgstr "Keine Sticker gefunden"
@@ -12786,6 +12795,10 @@ msgstr "Keine Sticker gefunden"
msgid "No stickers found matching your search."
msgstr "Keine Sticker zu deiner Suche gefunden."
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:285
msgid "No stickers match your search"
msgstr "Keine Sticker entsprechen deiner Suche"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildOverviewTab/sections/SystemWelcomeSection.tsx:40
msgid "No System Channel"
msgstr "Kein Systemkanal"
@@ -13034,7 +13047,7 @@ msgstr "OK"
#: src/components/alerts/SlowmodeRateLimitedModal.tsx:65
#: src/lib/KeybindManager.ts:495
#: src/lib/KeybindManager.ts:520
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:182
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:208
msgid "Okay"
msgstr "Okay"
@@ -13764,7 +13777,7 @@ msgstr "Heft es an. Heft es gut an."
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:505
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:716
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:132
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:134
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:159
msgid "Pin Message"
msgstr "Nachricht anpinnen"
@@ -14678,7 +14691,7 @@ msgstr "Banner entfernen"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:518
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:708
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:140
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:142
#: src/components/modals/BookmarksBottomSheet.tsx:93
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:140
msgid "Remove Bookmark"
@@ -14797,7 +14810,7 @@ msgstr "Sticker entfernen"
#: src/components/modals/RemoveTimeoutModal.tsx:61
#: src/components/modals/RemoveTimeoutModal.tsx:75
#: src/components/modals/TimeoutMemberSheet.tsx:101
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:272
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:288
msgid "Remove Timeout"
msgstr "Time-out entfernen"
@@ -14996,7 +15009,7 @@ msgstr "Deinen eigenen Hintergrund ersetzen"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:476
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:759
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:107
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:109
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:101
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
@@ -15249,11 +15262,11 @@ msgstr "Erneut abonnieren"
#: src/components/alerts/RateLimitedConfirmModal.tsx:73
#: src/components/auth/IpAuthorizationScreen.tsx:161
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:798
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:187
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:189
#: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:232
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:624
#: src/components/modals/guildTabs/GuildEmojiTab.tsx:539
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:126
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:124
#: src/components/modals/guildTabs/GuildStickersTab.tsx:211
#: src/components/modals/guildTabs/GuildWebhooksTab.tsx:137
#: src/components/modals/tabs/ApplicationsTab/ApplicationDetail.tsx:559
@@ -15425,7 +15438,7 @@ msgstr "Rolle: {0}."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:928
#: src/components/modals/shared/AddOverridePopout.tsx:144
#: src/components/popouts/UserProfileShared.tsx:147
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:166
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:173
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
@@ -17529,22 +17542,22 @@ msgstr "Alle Rollen-Erwähnungen unterdrücken"
msgid "Suppress All Role @mentions"
msgstr "Alle Rollen-Erwähnungen unterdrücken"
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:799
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:835
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:859
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:904
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:940
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:981
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:1017
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:1059
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:800
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:836
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:860
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:905
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:941
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:982
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:1018
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:1060
msgid "Suppress embeds"
msgstr "Einbettungen unterdrücken"
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:705
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:712
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:141
#: src/components/channel/embeds/Embed.tsx:148
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:542
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:694
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:148
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:150
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:178
msgid "Suppress Embeds"
msgstr "Einbettungen unterdrücken"
@@ -17822,8 +17835,8 @@ msgstr "Der Bot wurde hinzugefügt."
msgid "The channel you're looking for may have been deleted or you may not have access to it."
msgstr "Der gesuchte Kanal wurde möglicherweise gelöscht oder du hast keinen Zugriff darauf."
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:313
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:376
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:311
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:366
msgid "The community you're looking for may have been deleted or you may not have access to it."
msgstr "Die gesuchte Community wurde möglicherweise gelöscht oder du hast keinen Zugriff darauf."
@@ -17921,11 +17934,11 @@ msgstr "Für diesen Kanal wurden keine Webhooks eingerichtet. Erstelle einen Web
msgid "There was an error loading the emojis. Please try again."
msgstr "Beim Laden der Emojis ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:145
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:143
msgid "There was an error loading the invite links for this channel. Please try again."
msgstr "Beim Laden der Einladungslinks für diesen Kanal ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:123
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:121
msgid "There was an error loading the invites. Please try again."
msgstr "Beim Laden der Einladungen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
@@ -18010,7 +18023,7 @@ msgstr "Diese Kategorie enthält bereits das Maximum von {MAX_CHANNELS_PER_CATEG
msgid "This channel does not support webhooks."
msgstr "Dieser Kanal unterstützt keine Webhooks."
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:124
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:122
msgid "This channel doesn't have any invite links yet. Create one to invite people to this channel."
msgstr "Dieser Kanal hat noch keine Einladungslinks. Erstelle einen, um Leute in diesen Kanal einzuladen."
@@ -18043,7 +18056,7 @@ msgstr "Dieser Kanal kann Inhalte enthalten, die nicht arbeitsplatzsicher oder f
msgid "This code hasn't been used yet. Please complete login in your browser first."
msgstr "Dieser Code wurde noch nicht verwendet. Bitte schließe zuerst die Anmeldung in deinem Browser ab."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:111
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:109
msgid "This community doesn't have any invite links yet. Go to a channel and create an invite to invite people."
msgstr "Diese Community hat noch keine Einladungslinks. Gehe in einen Kanal und erstelle eine Einladung, um Leute einzuladen."
@@ -18180,8 +18193,8 @@ msgstr "So erscheinen Nachrichten"
msgid "This is not the channel you're looking for."
msgstr "Das ist nicht der Kanal, den du suchst."
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:312
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:375
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:310
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:365
msgid "This is not the community you're looking for."
msgstr "Das ist nicht die Community, die du suchst."
@@ -18300,9 +18313,9 @@ msgstr "Dieser Sprachkanal hat das Nutzerlimit erreicht. Bitte versuche es spät
msgid "This was a @silent message."
msgstr "Dies war eine @silent-Nachricht."
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:392
#: src/components/channel/Messages.tsx:440
#: src/components/channel/Messages.tsx:520
#: src/actions/MessageActionCreators.tsx:404
#: src/components/channel/Messages.tsx:445
#: src/components/channel/Messages.tsx:525
msgid "This will create a rift in the space-time continuum and cannot be undone."
msgstr "Das wird einen Riss im Raum-Zeit-Kontinuum erzeugen und kann nicht rückgängig gemacht werden."
@@ -18371,7 +18384,7 @@ msgstr "Timeout bis {0}."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:288
#: src/components/modals/TimeoutMemberModal.tsx:207
#: src/components/modals/TimeoutMemberSheet.tsx:90
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:272
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/GuildMemberMenuItems.tsx:288
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
@@ -18659,8 +18672,7 @@ msgstr "Probiere einen anderen Namen oder verwende @ / # / ! / *-Präfixe, um zu
msgid "Try a different search query"
msgstr "Versuche eine andere Suchanfrage"
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:148
#: src/components/channel/StickersPicker.tsx:227
#: src/components/channel/MobileStickersPicker.tsx:158
msgid "Try a different search term"
msgstr "Versuche einen anderen Suchbegriff"
@@ -18670,14 +18682,14 @@ msgid "Try a different search term or filter"
msgstr "Versuche einen anderen Suchbegriff oder Filter"
#: src/components/auth/HandoffCodeDisplay.tsx:67
#: src/components/channel/Messages.tsx:937
#: src/components/channel/Messages.tsx:942
msgid "Try again"
msgstr "Versuche es erneut"
#: src/components/BootstrapErrorScreen.tsx:68
#: src/components/bottomsheets/ChannelSearchBottomSheet.tsx:301
#: src/components/channel/ChannelSearchResults.tsx:663
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:148
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelInvitesTab.tsx:146
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelWebhooksTab.tsx:159
#: src/components/NetworkErrorScreen.tsx:56
msgid "Try Again"
@@ -19307,7 +19319,7 @@ msgstr "Löse es"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:505
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:716
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:132
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:134
#: src/components/channel/messageActionUtils.tsx:234
#: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:92
#: src/components/shared/ChannelPinsContent.tsx:245
@@ -19355,7 +19367,7 @@ msgstr "Nicht unterstütztes Dateiformat. Bitte verwende JPG, PNG, GIF, WebP ode
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:542
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:694
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:148
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:150
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageMenuItems.tsx:178
msgid "Unsuppress Embeds"
msgstr "Einbettungen wieder anzeigen"
@@ -20573,8 +20585,8 @@ msgstr "Wir haben einen Link zur Autorisierung dieses Logins gesendet. Bitte üb
msgid "We failed to retrieve the full information about this user at this time."
msgstr "Die vollständigen Informationen zu diesem Benutzer konnten derzeit nicht abgerufen werden."
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:307
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:354
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:305
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:346
msgid "We fluxed up! Hang tight, we're working on it."
msgstr "Wir haben es verkackt! Bleib dran, wir arbeiten daran."
@@ -21084,7 +21096,7 @@ msgstr "Du kannst mit Reaktionen in Suchergebnissen nicht interagieren, da es da
#: src/components/layout/ChannelItem.tsx:206
#: src/components/layout/ChannelItem.tsx:375
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:154
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:529
#: src/stores/voice/MediaEngineFacade.ts:533
msgid "You can't join while you're on timeout."
msgstr "Du kannst während deiner Auszeit nicht beitreten."
@@ -21169,7 +21181,7 @@ msgstr "Du kannst dich nicht wieder hörbar machen, weil dich ein Moderator stum
msgid "You cannot unmute yourself because you have been muted by a moderator."
msgstr "Du kannst dich nicht selbst stumm schalten, weil dich ein Moderator stummgeschaltet hat."
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:181
#: src/lib/markdown/renderers/link-renderer.tsx:207
msgid "You do not have access to the channel where this message was sent."
msgstr "Du hast keinen Zugriff auf den Kanal, in dem diese Nachricht gesendet wurde."
@@ -21177,7 +21189,7 @@ msgstr "Du hast keinen Zugriff auf den Kanal, in dem diese Nachricht gesendet wu
msgid "You do not have permission to send messages in this channel."
msgstr "Du hast keine Berechtigung, in diesem Kanal Nachrichten zu senden."
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:398
#: src/components/layout/GuildLayout.tsx:386
msgid "You don't have access to any channels in this community."
msgstr "Du hast keinen Zugriff auf Kanäle in dieser Community."
@@ -21468,7 +21480,7 @@ msgstr "Du bist im Sprachkanal"
msgid "You're sending messages too quickly"
msgstr "Du sendest Nachrichten zu schnell"
#: src/components/channel/Messages.tsx:907
#: src/components/channel/Messages.tsx:912
msgid "You're viewing older messages"
msgstr "Du siehst dir ältere Nachrichten an"