feat(marketing): add security bug bounty policy (#29)

This commit is contained in:
hampus-fluxer
2026-01-05 14:28:04 +01:00
committed by GitHub
parent 81402413f1
commit a9da71c7d7
48 changed files with 902 additions and 343 deletions

View File

@@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "파트너가 되세요"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "비저너리 되기"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "출시 예정"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer 플루토늄"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "Fluxer 개인정보 처리방침"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "플럭서 보안 버그 바운티"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "Fluxer 서비스 이용약관"
@@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "프랑스어"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "자주 묻는 질문"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "HN에서 오셨나요?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "메시지에서 마크다운 완전 지원"
@@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "버그 신고하기"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "사람이나 커뮤니티를 신고해 Fluxer를 모두에게 안전한 공간으로 유지할 수 있도록 도와주세요."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "보안 문제를 책임감 있게 신고하세요"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "취약점을 제보해 플랫폼의 보안을 지키는 데 도움을 주세요."
@@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "검색 결과: "
msgid "Search through message history"
msgstr "메시지 기록 검색"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "보안 버그 바운티"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "보안 신고"
@@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "신뢰 및 안전"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "다른 키워드로 검색하거나 카테고리를 둘러보세요."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "다음에서 이메일 없이 바로 사용해 보세요:"
@@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "기여 방법"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "security@fluxer.app으로 책임감 있는 제보를 부탁드립니다. 심각도에 따라 플루토늄 코드와 버그 헌터 배지를 제공합니다."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "저희는 보안 버그 바운티 페이지를 통해 책임감 있는 공개를 환영합니다. 심각도에 따라 플루토늄 코드와 버그 헌터 배지를 제공합니다."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."