feat(marketing): add security bug bounty policy (#29)

This commit is contained in:
hampus-fluxer
2026-01-05 14:28:04 +01:00
committed by GitHub
parent 81402413f1
commit a9da71c7d7
48 changed files with 902 additions and 343 deletions

View File

@@ -170,6 +170,8 @@ msgstr "הפכו לשותפים"
msgid "Become a Visionary"
msgstr "הפכו ל-Visionary"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:318
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:325
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:374
@@ -321,8 +323,6 @@ msgstr "בקרוב"
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:296
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:297
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:310
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:311
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:366
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
@@ -730,6 +730,10 @@ msgstr "Fluxer Plutonium"
msgid "Fluxer Privacy Policy"
msgstr "מדיניות הפרטיות של Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:44
msgid "Fluxer Security Bug Bounty"
msgstr "פרס לתקלות אבטחה של Fluxer"
#: src/fluxer_marketing/pages/terms_page.gleam:44
msgid "Fluxer Terms of Service"
msgstr "תנאי השימוש של Fluxer"
@@ -814,10 +818,6 @@ msgstr "צרפתית"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "שאלות נפוצות"
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
msgid "From HN?"
msgstr "מ-HN?"
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
msgid "Full Markdown support in messages"
msgstr "תמיכה מלאה ב-Markdown בהודעות"
@@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "דווחו על באגים"
msgid "Report people or communities so we can keep Fluxer safe for everyone."
msgstr "דווחו על אנשים או קהילות כדי שנוכל לשמור על Fluxer בטוח לכולם."
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:42
msgid "Report security issues responsibly"
msgstr "דיווח על בעיות אבטחה באחריות"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:154
msgid "Report vulnerabilities and help us keep the platform secure."
msgstr "דווחו על חולשות ועזרו לנו לשמור על הפלטפורמה מאובטחת."
@@ -1605,6 +1609,12 @@ msgstr "תוצאות חיפוש עבור: "
msgid "Search through message history"
msgstr "חיפוש בהיסטוריית הודעות"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:194
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:156
#: src/fluxer_marketing/pages/security_page.gleam:41
msgid "Security Bug Bounty"
msgstr "פרס לתקלות אבטחה"
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:151
msgid "Security reports"
msgstr "דיווחי אבטחה"
@@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "אמון ובטיחות"
msgid "Try different keywords or browse our categories."
msgstr "נסו מילות מפתח אחרות או עיינו בקטגוריות שלנו."
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:36
msgid "Try it without an email at"
msgstr "נסו את זה בלי אימייל ב-"
@@ -1902,8 +1912,8 @@ msgid "Ways to contribute"
msgstr "דרכים לתרום"
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "אנחנו מעריכים גילוי אחראי ל-security@fluxer.app. אנחנו מעניקים קודי Plutonium ותגי Bug Hunter בהתאם לחומרת הממצא."
msgid "We appreciate responsible disclosure via our Security Bug Bounty page. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
msgstr "אנו מעריכים גילוי באחריות דרך עמוד פרס לתקלות אבטחה שלנו. אנו מציעים קודי פלוטוניום ותגי ציידי באגים בהתאם לחומרה."
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
msgid "We need your support to make this work."