fix(app): incorrect i18n usage in voice settings menus (#9)

This commit is contained in:
hampus-fluxer
2026-01-03 15:09:49 +01:00
committed by GitHub
parent 75f9afc843
commit a7186cd700
35 changed files with 4201 additions and 3253 deletions

View File

@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "(massimo 15 mostrati)"
msgid "(No content)"
msgstr "(Nessun contenuto)"
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:556
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:558
#: src/components/pages/YouPage.tsx:147
msgid "(only visible to you)"
msgstr "(visibile solo a te)"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "A symphony of clacking keys is underway..."
msgstr "Una sinfonia di tasti che battano è in corso..."
#: src/components/modals/tabs/MyProfileTab/BioEditor.tsx:127
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:532
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:534
#: src/components/pages/YouPage.tsx:132
msgid "About Me"
msgstr "Su di me"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Accetta"
#: src/components/bottomsheets/DMBottomSheet.tsx:517
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:262
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1259
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1261
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:109
msgid "Accept Friend Request"
msgstr "Accetta richiesta di amicizia"
@@ -1382,8 +1382,8 @@ msgstr "Accedi agli strumenti di sviluppo"
msgid "Access granted"
msgstr "Accesso consentito"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:721
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:862
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:723
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:864
msgid "Access Overrides"
msgstr "Sovrascritture accesso"
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Abbonato annuale attivo (cancellazione programmata)"
msgid "Activities"
msgstr "Attività"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:354
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:356
#: src/components/modals/utils/guildSettingsConstants.tsx:131
msgid "Activity Log"
msgstr "Registro attività"
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Aggiungi canali preferiti"
#: src/components/channel/dm/AddFriendView.tsx:32
#: src/components/channel/dm/DMFriendsView.tsx:199
#: src/components/modals/AddFriendSheet.tsx:50
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1179
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1181
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:75
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:89
msgid "Add Friend"
@@ -1629,8 +1629,8 @@ msgstr "Aggiungi nota"
msgid "Add or change your phone number"
msgstr "Aggiungi o modifica il tuo numero di telefono"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:731
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:871
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:733
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:873
msgid "Add Override"
msgstr "Aggiungi sovrascrittura"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgid "All @mentions of you will appear here for 7 days."
msgstr "Tutte le @menzioni nei tuoi confronti appariranno qui per 7 giorni."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:207
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:371
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:373
msgid "All Actions"
msgstr "Tutte le azioni"
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgid "All translations are currently LLM-generated with minimal human revision.
msgstr "Tutte le traduzioni sono attualmente generate da LLM con minima revisione umana. Ci piacerebbe avere persone reali che ci aiutino a localizzare Fluxer nella tua lingua! Per farlo, invia un'email a <0>i18n@fluxer.app</0> e saremo felici di accettare i tuoi contributi."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:201
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:363
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:365
msgid "All Users"
msgstr "Tutti gli utenti"
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rendere {0} il proprietario del gruppo? Perderai i p
#. placeholder {0}: user.username
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:147
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:116
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:304
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:306
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:114
msgid "Are you sure you want to remove {0} as a friend?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere {0} come amico?"
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler trasferire la proprietà del gruppo a {0}?"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:181
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:57
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:150
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:320
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:322
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:168
msgid "Are you sure you want to unblock {0}?"
msgstr "Sei sicuro di voler sbloccare {0}?"
@@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Automatico"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:140
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:422
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:177
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:175
msgid "Auto Gain Control"
msgstr "Controllo automatico del guadagno"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Torna alla lista"
msgid "Back to login"
msgstr "Torna al login"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:963
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:965
#: src/components/modals/components/DesktopChannelSettingsView.tsx:144
#: src/components/modals/components/DesktopGuildSettingsView.tsx:159
#: src/components/modals/components/DesktopSettingsView.tsx:295
@@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "Limite caratteri biografia"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:348
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:134
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:298
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1062
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1064
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:211
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:143
msgid "Block"
@@ -3374,11 +3374,13 @@ msgstr "Chiamate"
#: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:477
#: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:145
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:458
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:326
msgid "Camera"
msgstr "Fotocamera"
#. placeholder {0}: device.deviceId.slice(0, 8)
#: src/components/modals/CameraPreviewModal.tsx:455
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:339
msgid "Camera {0}"
msgstr "Fotocamera {0}"
@@ -3509,7 +3511,7 @@ msgstr "Annulla"
#: src/components/channel/dm/DMWelcomeSection.tsx:138
#: src/components/channel/friends/FriendListItem.tsx:164
#: src/components/channel/friends/FriendListItem.tsx:166
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1274
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1276
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:192
msgid "Cancel Friend Request"
msgstr "Annulla richiesta di amicizia"
@@ -3785,7 +3787,7 @@ msgstr "Accesso al canale"
msgid "Channel Access Denied"
msgstr "Accesso al canale negato"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:396
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:398
msgid "Channel access updated"
msgstr "Accesso al canale aggiornato"
@@ -3893,7 +3895,7 @@ msgstr "Canale rimosso dai preferiti"
msgid "Channel Settings"
msgstr "Impostazioni canale"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:622
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:624
msgid "Channel synced with parent category"
msgstr "Canale sincronizzato con la categoria principale"
@@ -4179,7 +4181,7 @@ msgstr "Richiedi il tuo account per riscattare questo regalo."
#: src/components/channel/dm/AddFriendForm.tsx:54
#: src/components/channel/dm/DMWelcomeSection.tsx:109
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1289
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1291
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:65
msgid "Claim your account to send friend requests."
msgstr "Richiedi il tuo account per inviare richieste di amicizia."
@@ -4507,7 +4509,7 @@ msgstr "Comodo (550x400)"
msgid "Comfy"
msgstr "Comodo"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1018
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1020
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1088
msgid "Comfy layout"
msgstr "Layout comodo"
@@ -4708,7 +4710,7 @@ msgstr "Configura il canale AFK e il timeout"
msgid "Configure autocomplete"
msgstr "Configura il completamento automatico"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:974
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:976
msgid "Configure base access for this channel"
msgstr "Configura laccesso base per questo canale"
@@ -4780,11 +4782,11 @@ msgstr "Configura i suoni dei messaggi"
msgid "Configure notification sounds"
msgstr "Configura i suoni delle notifiche"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:978
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:980
msgid "Configure overrides for this member"
msgstr "Configura le eccezioni per questo membro"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:976
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:978
msgid "Configure overrides for this role"
msgstr "Configura le eccezioni per questo ruolo"
@@ -5147,7 +5149,7 @@ msgstr "Copia link file"
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:98
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:208
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1121
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1123
msgid "Copy FluxerTag"
msgstr "Copia FluxerTag"
@@ -5220,7 +5222,7 @@ msgstr "Copia testo"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:361
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:107
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:213
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1130
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1132
#: src/components/popouts/UserAreaPopout.tsx:509
#: src/components/profile/ProfileCard/ProfileCardActions.tsx:60
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/CopyMenuItems.tsx:42
@@ -5856,7 +5858,7 @@ msgstr "Giorni"
#: src/components/layout/UserArea.tsx:254
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:117
#: src/components/voice/VoiceControlBar.tsx:291
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:187
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:185
msgid "Deafen"
msgstr "Disattiva audio"
@@ -5952,6 +5954,10 @@ msgstr "Riduci livello zoom app"
#: src/components/modals/tabs/VideoTab.tsx:72
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:106
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:117
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:100
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:126
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:257
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:344
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
@@ -6204,7 +6210,7 @@ msgstr "Danimarca"
msgid "Dense"
msgstr "Denso"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1018
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1020
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1088
msgid "Dense layout"
msgstr "Layout denso"
@@ -6903,7 +6909,7 @@ msgstr "Accesso anticipato alle nuove funzioni"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:126
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:410
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:450
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:161
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:159
msgid "Echo Cancellation"
msgstr "Cancellazione delleco"
@@ -6918,7 +6924,7 @@ msgid "Edit \"{0}\""
msgstr "Modifica \"{0}\""
#. placeholder {0}: getOverwriteName(selectedOverwrite)
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:970
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:972
msgid "Edit Access for {0}"
msgstr "Modifica accesso per {0}"
@@ -6997,11 +7003,11 @@ msgstr "Modifica nota"
msgid "Edit overwrites for roles and members in this channel."
msgstr "Modifica i permessi sovrascritti per ruoli e membri in questo canale."
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:490
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1206
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:492
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1208
#: src/components/pages/YouPage.tsx:123
#: src/components/popouts/UserAreaPopout.tsx:521
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:299
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:301
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifica profilo"
@@ -8325,7 +8331,7 @@ msgstr "nome file:"
msgid "Files will be sent immediately without preview."
msgstr "I file verranno inviati immediatamente senza anteprima."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:372
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:374
msgid "Filter by action"
msgstr "Filtra per azione"
@@ -8333,7 +8339,7 @@ msgstr "Filtra per azione"
msgid "Filter by content"
msgstr "Filtra per contenuto"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:365
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:367
#: src/components/search/UserFilterSheet.tsx:90
msgid "Filter by user"
msgstr "Filtra per utente"
@@ -9338,7 +9344,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:258
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:404
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:400
msgid "Grid View"
msgstr "Vista griglia"
@@ -10074,6 +10080,8 @@ msgstr "Input"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:74
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:338
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:410
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:82
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:227
msgid "Input Device"
msgstr "Dispositivo di input"
@@ -10100,6 +10108,8 @@ msgstr "Stati di input"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:96
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:363
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:136
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:228
msgid "Input Volume"
msgstr "Volume di input"
@@ -11001,7 +11011,7 @@ msgstr "Live"
msgid "Live Preview"
msgstr "Anteprima live"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:633
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:635
msgid "Load more"
msgstr "Carica altro"
@@ -11694,11 +11704,11 @@ msgstr "menzioni:"
#: src/components/bottomsheets/VoiceParticipantBottomSheet.tsx:234
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:220
#: src/components/modals/tabs/ComponentGalleryTab/InputsTab.tsx:164
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:501
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1190
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1316
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:289
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:308
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:503
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1192
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1318
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:291
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:310
#: src/components/profile/ProfilePreview.tsx:292
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/MessageUserMenuItem.tsx:47
msgid "Message"
@@ -11844,6 +11854,13 @@ msgstr "La messaggistica è stata temporaneamente disattivata in questa communit
msgid "Mic Test"
msgstr "Test microfono"
#. placeholder {0}: device.deviceId.slice(0, 8)
#. placeholder {0}: deviceId.slice(0, 8)
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:95
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:232
msgid "Microphone {0}"
msgstr "Microfono {0}"
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:103
msgid "Microphone {shortDeviceId}"
msgstr "Microfono {shortDeviceId}"
@@ -12642,7 +12659,7 @@ msgstr "Nessun tasto assegnato"
msgid "No limit"
msgstr "Nessun limite"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:609
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:611
msgid "No logs yet"
msgstr "Ancora nessun log"
@@ -12695,7 +12712,7 @@ msgstr "Nessuna richiesta in sospeso"
msgid "No pending requests match your search"
msgstr "Nessuna richiesta in sospeso corrisponde alla ricerca"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1065
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1067
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1130
msgid "No permissions found"
msgstr "Nessuna autorizzazione trovata"
@@ -12724,7 +12741,7 @@ msgstr "Nessuna reazione"
msgid "No reason provided"
msgstr "Nessuna motivazione fornita"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:462
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:464
msgid "No reason was provided."
msgstr "Nessuna motivazione è stata fornita."
@@ -12840,7 +12857,7 @@ msgstr "Nessuno"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:133
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:416
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:442
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:169
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:167
msgid "Noise Suppression"
msgstr "Soppressione rumore"
@@ -12887,7 +12904,7 @@ msgstr "Non ora"
msgid "Not your cup of tea? You can disable this feature anytime."
msgstr "Non fa per te? Puoi disattivare questa funzione in qualsiasi momento."
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:553
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:555
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:244
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:248
#: src/components/pages/YouPage.tsx:144
@@ -13445,11 +13462,15 @@ msgstr "Richieste di amicizia in uscita"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:82
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:347
#: src/components/modals/utils/settingsSearchIndex.ts:418
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:108
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:227
msgid "Output Device"
msgstr "Dispositivo di output"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:107
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:381
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:144
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:228
msgid "Output Volume"
msgstr "Volume di uscita"
@@ -14069,7 +14090,7 @@ msgid "Preview Button"
msgstr "Pulsante anteprima"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:214
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:364
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:360
msgid "Preview Camera"
msgstr "Anteprima fotocamera"
@@ -14422,7 +14443,7 @@ msgid "Ready to Upgrade?"
msgstr "Pronto per l'upgrade?"
#: src/components/modals/BanDetailsModal.tsx:76
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:563
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:565
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
@@ -14718,10 +14739,10 @@ msgstr "Rimuovi filtro"
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:115
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:117
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:278
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:303
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:305
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1143
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1229
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:307
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1145
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1231
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:129
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:113
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:115
@@ -14773,7 +14794,7 @@ msgstr "Rimuovi menzione"
msgid "Remove override"
msgstr "Rimuovi sovrascrittura"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:990
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:992
msgid "Remove Override"
msgstr "Rimuovi sovrascrittura"
@@ -15059,7 +15080,7 @@ msgstr "Segnalazione inviata con successo. Il nostro team di sicurezza la esamin
#: src/components/modals/IARModal.tsx:84
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:289
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1157
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1159
msgid "Report User"
msgstr "Segnala utente"
@@ -15264,7 +15285,7 @@ msgstr "Riattiva l'abbonamento"
#: src/components/channel/MessageActionBar.tsx:798
#: src/components/channel/messageActionMenu.tsx:189
#: src/components/modals/BackgroundImageGalleryModal.tsx:232
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:624
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:626
#: src/components/modals/guildTabs/GuildEmojiTab.tsx:539
#: src/components/modals/guildTabs/GuildInvitesTab.tsx:124
#: src/components/modals/guildTabs/GuildStickersTab.tsx:211
@@ -15794,7 +15815,7 @@ msgstr "Cerca solo nel DM corrente"
msgid "Search pending requests"
msgstr "Cerca richieste in sospeso"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1011
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1013
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1081
msgid "Search Permissions..."
msgstr "Cerca autorizzazioni..."
@@ -16132,7 +16153,7 @@ msgstr "Invia codice"
#: src/components/channel/dm/DMWelcomeSection.tsx:112
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:272
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1290
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1292
msgid "Send Friend Request"
msgstr "Invia richiesta di amicizia"
@@ -16666,7 +16687,7 @@ msgstr "Mostra prima i messaggi più rilevanti"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:266
#: src/components/uikit/ContextMenu/VoiceParticipantContextMenu.tsx:181
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:422
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:418
msgid "Show My Own Camera"
msgstr "Mostra la mia videocamera"
@@ -16684,7 +16705,7 @@ msgstr "Mostra la finestra modale nuovo dispositivo"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:273
#: src/components/uikit/ContextMenu/VoiceParticipantContextMenu.tsx:188
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:430
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:426
msgid "Show Non-Video Participants"
msgstr "Mostra partecipanti non video"
@@ -16845,7 +16866,7 @@ msgstr "Chiamate silenziose da tutti"
msgid "Simulates having a Stripe customer ID (for testing purchase history access)"
msgstr "Simula di avere un ID cliente Stripe (per testare l'accesso alla cronologia acquisti)"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1034
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1036
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1102
msgid "Single column"
msgstr "Colonna singola"
@@ -17037,7 +17058,7 @@ msgid "Something went wrong and the app crashed. Try reloading or resetting the
msgstr "Qualcosa è andato storto e l'app si è bloccata. Prova a ricaricare o a resettare l'app."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:308
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:340
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:342
msgid "Something went wrong while loading the audit log."
msgstr "Qualcosa è andato storto durante il caricamento del registro di controllo."
@@ -17138,6 +17159,13 @@ msgstr "Leggi messaggio"
msgid "Speak normally into your microphone. You should hear yourself through your speakers. The level should stay in the green \"Good\" or yellow \"Optimal\" range."
msgstr "Parla normalmente nel microfono. Dovresti sentirti dai tuoi altoparlanti. Il livello dovrebbe rimanere nella zona verde \"Buono\" o gialla \"Ottimale\"."
#. placeholder {0}: device.deviceId.slice(0, 8)
#. placeholder {0}: deviceId.slice(0, 8)
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:121
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:233
msgid "Speaker {0}"
msgstr "Altoparlante {0}"
#: src/components/modals/tabs/VoiceTab.tsx:114
msgid "Speaker {shortDeviceId}"
msgstr "Altoparlante {shortDeviceId}"
@@ -17242,13 +17270,13 @@ msgid "Start Sharing"
msgstr "Inizia condivisione"
#: src/components/channel/ChannelHeader/CallButtons.tsx:160
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1109
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1111
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/CallMenuItems.tsx:91
msgid "Start Video Call"
msgstr "Avvia videochiamata"
#: src/components/channel/ChannelHeader/CallButtons.tsx:90
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1100
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1102
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/CallMenuItems.tsx:60
msgid "Start Voice Call"
msgstr "Avvia chiamata vocale"
@@ -17594,17 +17622,17 @@ msgstr "Passa tra lultima community e i messaggi diretti"
msgid "Switch Device"
msgstr "Cambia dispositivo"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1024
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1026
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1093
msgid "Switch to comfy layout"
msgstr "Passa alla visuale comoda"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1024
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1026
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1093
msgid "Switch to dense layout"
msgstr "Passa alla visuale compatta"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1040
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1042
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1107
msgid "Switch to single column"
msgstr "Passa alla colonna singola"
@@ -17617,7 +17645,7 @@ msgstr "Usa questo account"
msgid "Switch to This Device"
msgstr "Usa questo dispositivo"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1040
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1042
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1107
msgid "Switch to two columns"
msgstr "Passa a due colonne"
@@ -17643,8 +17671,8 @@ msgstr "Sincronizza tema"
msgid "Sync theme across devices"
msgstr "Sincronizza il tema su tutti i dispositivi"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:854
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:950
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:856
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:952
msgid "Sync with Category"
msgstr "Sincronizza con la categoria"
@@ -18037,14 +18065,14 @@ msgid "This channel is not marked as NSFW. Explicit content can only be sent in
msgstr "Questo canale non è contrassegnato come NSFW. I contenuti espliciti possono essere inviati solo nei canali NSFW. Chiedi a un moderatore di segnalarlo come tale se necessario."
#. placeholder {0}: parentChannel?.name
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:847
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:943
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:849
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:945
msgid "This channel is not synced with the parent category <0>{0}</0>."
msgstr "Questo canale non è sincronizzato con la categoria principale <0>{0}</0>."
#. placeholder {0}: parentChannel?.name
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:843
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:939
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:845
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:941
msgid "This channel is synced with the parent category <0>{0}</0>."
msgstr "Questo canale è sincronizzato con la categoria principale <0>{0}</0>."
@@ -18612,7 +18640,7 @@ msgstr "Argomento"
msgid "Total Parsing Time:"
msgstr "Tempo totale di analisi:"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:355
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:357
msgid "Track moderator actions across the community."
msgstr "Monitora le azioni dei moderatori in tutta la community."
@@ -18789,7 +18817,7 @@ msgstr "Personalizza le basi di questa categoria."
msgid "Tweak this channel's basics."
msgstr "Personalizza le basi di questo canale."
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1034
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1036
#: src/components/modals/guildTabs/GuildRolesTab.tsx:1102
msgid "Two columns"
msgstr "Due colonne"
@@ -18895,7 +18923,7 @@ msgstr "Impossibile installare il pacchetto emoji"
msgid "Unable to install sticker pack"
msgstr "Impossibile installare il pacchetto sticker"
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:619
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:621
msgid "Unable to load activity logs"
msgstr "Impossibile caricare i registri attività"
@@ -18949,8 +18977,8 @@ msgstr "Non disponibile per tutti tranne lo staff"
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:171
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:151
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:305
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:321
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1049
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:323
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1051
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/RelationshipMenuItems.tsx:230
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:169
msgid "Unblock"
@@ -18963,8 +18991,8 @@ msgstr "Sblocca questo utente prima di inviare la richiesta di amicizia."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:180
#: src/components/modals/tabs/BlockedUsersTab.tsx:56
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:149
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:319
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1244
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:321
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1246
#: src/utils/RelationshipActionUtils.tsx:167
msgid "Unblock User"
msgstr "Sblocca utente"
@@ -19760,7 +19788,7 @@ msgstr "Usa chiave di sicurezza"
msgid "Use system locale for time format"
msgstr "Usa la lingua del sistema per il formato orario"
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:998
#: src/components/modals/channelTabs/ChannelPermissionsTab.tsx:1000
msgid "Use these buttons to quickly set all permissions."
msgstr "Usa questi pulsanti per impostare rapidamente tutte le autorizzazioni."
@@ -19840,11 +19868,11 @@ msgid "User Moved Channel"
msgstr "L'utente ha cambiato canale"
#: src/components/modals/tabs/ComponentGalleryTab/InputsTab.tsx:133
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:945
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:947
msgid "User Profile"
msgstr "Profilo utente"
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:947
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:949
msgid "User Profile: {tag}"
msgstr "Profilo Utente: {tag}"
@@ -20109,7 +20137,7 @@ msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/components/channel/ChannelHeader.tsx:572
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:519
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:521
msgid "Video Call"
msgstr "Chiamata video"
@@ -20135,7 +20163,7 @@ msgid "Video Quality"
msgstr "Qualità video"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:227
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:376
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:372
msgid "Video Settings"
msgstr "Impostazioni video"
@@ -20212,7 +20240,7 @@ msgid "View Codes"
msgstr "Visualizza codici"
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:194
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1087
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1089
msgid "View Community Profile"
msgstr "Visualizza profilo della community"
@@ -20231,7 +20259,7 @@ msgid "View Gift Inventory"
msgstr "Visualizza inventario regali"
#: src/components/modals/UserProfileActionsSheet.tsx:194
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1087
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1089
msgid "View Global Profile"
msgstr "Visualizza profilo globale"
@@ -20370,7 +20398,7 @@ msgstr "Voce"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:288
#: src/components/uikit/ContextMenu/items/VoiceParticipantMenuItems.tsx:135
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:442
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:438
msgid "Voice & Video Settings"
msgstr "Impostazioni voce e video"
@@ -20386,7 +20414,7 @@ msgstr "Chiamata vocale"
#: src/components/bottomsheets/DMBottomSheet.tsx:421
#: src/components/channel/ChannelHeader.tsx:562
#: src/components/modals/guildTabs/GuildMemberActionsSheet.tsx:227
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:511
#: src/components/modals/UserProfileMobileSheet.tsx:513
msgid "Voice Call"
msgstr "Chiamata vocale"
@@ -20460,8 +20488,8 @@ msgid "Voice Region"
msgstr "Regione vocale"
#: src/components/bottomsheets/VoiceSettingsBottomSheets.tsx:165
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:199
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:287
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:197
#: src/components/voice/VoiceSettingsMenus.tsx:284
msgid "Voice Settings"
msgstr "Impostazioni vocali"
@@ -20844,7 +20872,7 @@ msgstr "Quando attivato, puoi aggiungere canali ai preferiti e li vedrai nella s
msgid "When enabled, you'll need to double-click on voice channels to join them. When disabled (default), single-clicking will join the channel immediately."
msgstr "Quando attivato, dovrai fare doppio clic sui canali vocali per entrarci. Quando disattivato (default), un clic ti unisce immediatamente."
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:610
#: src/components/modals/guildTabs/GuildAuditLogTab.tsx:612
msgid "When moderators begin moderating, you can moderate the moderation here."
msgstr "Quando i moderatori iniziano a moderare, qui puoi moderare la moderazione."
@@ -21085,7 +21113,7 @@ msgstr "Puoi usare link e Markdown per formattare il testo. Con <0/> puoi scrive
msgid "You can't add new reactions while you're on timeout."
msgstr "Non puoi aggiungere nuove reazioni mentre sei in timeout."
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1171
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1173
msgid "You can't befriend yourself"
msgstr "Non puoi aggiungerti agli amici da solo"
@@ -21100,8 +21128,8 @@ msgstr "Non puoi interagire con le reazioni nei risultati di ricerca perché pot
msgid "You can't join while you're on timeout."
msgstr "Non puoi unirti mentre sei in timeout."
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1183
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:282
#: src/components/modals/UserProfileModal.tsx:1185
#: src/components/popouts/UserProfilePopout.tsx:284
#: src/components/profile/ProfilePreview.tsx:284
msgid "You can't message yourself"
msgstr "Non puoi mandarti messaggi"