[skip ci] feat: prepare for public release
This commit is contained in:
@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:190
|
||||
msgid " in Chrome"
|
||||
msgstr "在 Chrome 中"
|
||||
msgstr " 在 Chrome 中"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:288
|
||||
msgid " in Chrome or another browser with PWA support"
|
||||
msgstr "在 Chrome 或其他支持 PWA 的浏览器中"
|
||||
msgstr " 在 Chrome 或其他支持 PWA 的浏览器中"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:236
|
||||
msgid " in Safari"
|
||||
msgstr "在 Safari 中"
|
||||
msgstr " 在 Safari 中"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1032
|
||||
msgid "/forever"
|
||||
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "/年"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:654
|
||||
msgid "500MB uploads, 4000 character messages, 300 bookmarks, 50 emoji packs, and much more."
|
||||
msgstr "上传上限 500MB、单条消息上限 4000 字符、书签 300 条、表情包 50 个,还有更多。"
|
||||
msgstr "上传上限 500 MB、单条消息最多 4000 字符、最多 300 条书签、50 个表情包,还有更多。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:86
|
||||
msgid "A chat platform that answers to you, not investors. It's ad-free, open source, community-funded, and never sells your data or nags you with upgrade pop-ups."
|
||||
msgstr "一个以你为先、而非迎合投资人的聊天平台。无广告、开源、由社区资助,从不出售你的数据,也不会用升级弹窗烦你。"
|
||||
msgstr "一个只对你负责、而不是对投资人负责的聊天平台。无广告、开源、由社区资助,从不出售你的数据,也不会用升级弹窗打扰你。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:219
|
||||
msgid "A non-paid role for recurring contributors who help shape Fluxer alongside the core team."
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "加入 Fluxer Operators 社区"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:225
|
||||
msgid "Access to VIP voice servers reserved exclusively for partnered communities."
|
||||
msgstr "访问仅向合作社区开放的 VIP 语音服务器。"
|
||||
msgstr "访问仅对合作社区开放的 VIP 语音服务器。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:48
|
||||
msgid "Activity sharing"
|
||||
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "活动分享"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:228
|
||||
msgid "Add Fluxer to your home screen to hide the browser UI."
|
||||
msgstr "将 Fluxer 添加到主屏幕,隐藏浏览器界面。"
|
||||
msgstr "将 Fluxer 添加到主屏幕,以隐藏浏览器界面。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:133
|
||||
msgid "Add custom emojis, save media for later, and style the app with custom CSS."
|
||||
msgstr "添加自定义表情,稍后保存媒体,并用自定义 CSS 打造应用风格。"
|
||||
msgstr "添加自定义表情,保存媒体以便稍后查看,并用自定义 CSS 打造应用风格。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1124
|
||||
msgid "After the offer ends, Operator Pass stays available on its own."
|
||||
@@ -73,15 +73,19 @@ msgstr "优惠结束后,Operator Pass 仍可单独购买。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:843
|
||||
msgid "All current and future Plutonium benefits, forever"
|
||||
msgstr "永久享受当前及未来所有 Plutonium 权益"
|
||||
msgstr "永久享受现有及未来所有 Plutonium 权益"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:55
|
||||
msgid "All the basics you expect, plus a few things you don't."
|
||||
msgstr "你期待的基础功能都有,外加一些意想不到的惊喜。"
|
||||
msgstr "你期待的基础功能一应俱全,外加一些意想不到的惊喜。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:102
|
||||
msgid "All translations are currently LLM-generated with minimal human revision. We'd love to get real people to help us out localizing Fluxer into your language! To do so, shoot an email to i18n@fluxer.app and we'll be happy to accept your contributions."
|
||||
msgstr "目前所有翻译均由 LLM 生成,人工校对很少。我们非常希望有真实的人来帮助我们把 Fluxer 本地化到你的语言!如果愿意,请发邮件到 i18n@fluxer.app,我们很乐意接收你的贡献。"
|
||||
msgstr "目前所有翻译均由 LLM 生成,仅做了少量人工校对。我们非常希望有母语者来帮助我们把 Fluxer 本地化到你的语言!如果愿意,请发邮件至 i18n@fluxer.app,我们很乐意接收你的贡献。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "An open-source, independent instant messaging and VoIP platform. Built for friends, groups, and communities."
|
||||
msgstr "一个开源、独立的即时消息与 VoIP 平台。为朋友、群组与社区而生。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:524
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:97
|
||||
@@ -108,11 +112,11 @@ msgstr "Apple Silicon"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:448
|
||||
msgid "Apply at partners@fluxer.app"
|
||||
msgstr "申请请联系 partners@fluxer.app"
|
||||
msgstr "申请请发送邮件至 partners@fluxer.app"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:170
|
||||
msgid "Approved reports grant access to Fluxer Testers, where you can earn points for Plutonium codes and the Bug Hunter badge."
|
||||
msgstr "经确认的报告将获得 Fluxer Testers 的访问权限,你可以在那里通过积分兑换 Plutonium 兑换码并获得 Bug Hunter 徽章。"
|
||||
msgstr "经确认的报告将获得 Fluxer Testers 的访问权限;你可以在那里用积分兑换 Plutonium 兑换码并获得 Bug Hunter 徽章。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:118
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
@@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "阿拉伯语"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_category_page.gleam:143
|
||||
msgid "Articles in "
|
||||
msgstr "以下分类的文章: "
|
||||
msgstr "分类文章: "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:291
|
||||
msgid "Articles in this section"
|
||||
@@ -128,11 +132,11 @@ msgstr "本节文章"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:106
|
||||
msgid "Audit logs for transparency"
|
||||
msgstr "透明的审计日志"
|
||||
msgstr "透明审计日志"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:302
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:301
|
||||
msgid "Available for Swedish bank accounts"
|
||||
msgstr "可用于瑞典银行账户"
|
||||
msgstr "仅适用于瑞典银行账户"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:67
|
||||
msgid "Available on your desktop — and on the web"
|
||||
@@ -140,7 +144,7 @@ msgstr "桌面端可用,也可通过网页使用"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:182
|
||||
msgid "Back to "
|
||||
msgstr "返回到 "
|
||||
msgstr "返回 "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:279
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_search_page.gleam:115
|
||||
@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "返回帮助中心"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:674
|
||||
msgid "Be the first to try new features before they're released to everyone else."
|
||||
msgstr "在向所有人发布之前,抢先体验新功能。"
|
||||
msgstr "在向所有人发布之前,率先体验新功能。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/partner_section.gleam:64
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:173
|
||||
@@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "黑色"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:117
|
||||
msgid "Black Logo"
|
||||
msgstr "黑色标志"
|
||||
msgstr "黑色徽标"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:171
|
||||
msgid "Black Symbol"
|
||||
@@ -208,17 +212,17 @@ msgstr "Bluesky"
|
||||
msgid "Bookmarked messages"
|
||||
msgstr "已加书签的消息"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:388
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:387
|
||||
msgid "Both donation types support the same cause equally. The only difference is that Business donations allow you to specify a tax ID (if applicable) and receive a PDF invoice when finalized, which can be useful for company accounting purposes."
|
||||
msgstr "两种捐助方式支持的事业完全相同。唯一的区别是:企业捐助允许你填写税号(如适用),并在完成后获得 PDF 发票,方便公司报账。"
|
||||
msgstr "两种捐助对事业的支持完全一致。区别在于:企业捐助可填写税号(如适用),并在完成后获得 PDF 发票,方便公司报账。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:200
|
||||
msgid "Brand Colors"
|
||||
msgstr "品牌色"
|
||||
msgstr "品牌配色"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:421
|
||||
msgid "Brief description of your audience and what you do"
|
||||
msgstr "简要介绍你的受众以及你所做的内容"
|
||||
msgstr "简要介绍你的受众,以及你在做什么"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_search_page.gleam:150
|
||||
msgid "Browse Categories"
|
||||
@@ -240,10 +244,6 @@ msgstr "浏览关于以下主题的帮助文章: "
|
||||
msgid "Built for communities of all kinds."
|
||||
msgstr "为各种社区而生。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "Built for friends, groups, and communities. Text, voice, and video. Open source and community-funded."
|
||||
msgstr "为朋友、群组和社区打造。文字、语音和视频。开源并由社区资助。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:119
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "保加利亚语"
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "企业"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:56
|
||||
msgid "Call pop-out"
|
||||
msgstr "通话弹出窗口"
|
||||
msgstr "通话浮窗"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:220
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:358
|
||||
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "切换语言"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:59
|
||||
msgid "Chat that puts you first"
|
||||
msgstr "把你放在第一位的聊天"
|
||||
msgstr "以你为先的聊天"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:150
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "代码、问题、文档与评审"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:124
|
||||
msgid "Color Logo"
|
||||
msgstr "彩色标志"
|
||||
msgstr "彩色徽标"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:178
|
||||
msgid "Color Symbol"
|
||||
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "联系"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1038
|
||||
msgid "Connect from any client"
|
||||
msgstr "可从任何客户端连接"
|
||||
msgstr "可通过任意客户端连接"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:233
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:375
|
||||
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "自定义身份"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:322
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:641
|
||||
msgid "Custom notification sounds"
|
||||
msgstr "自定义通知音"
|
||||
msgstr "自定义通知音效"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:413
|
||||
msgid "Custom themes"
|
||||
@@ -519,9 +519,9 @@ msgstr "发现"
|
||||
msgid "Display an exclusive Partner badge on your profile to stand out."
|
||||
msgstr "在个人资料中展示专属合作伙伴徽章,让你更出众。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:367
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:366
|
||||
msgid "Do I get anything in return?"
|
||||
msgstr "我能获得什么回报吗?"
|
||||
msgstr "我能得到什么回报吗?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:111
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:319
|
||||
@@ -548,22 +548,22 @@ msgstr "以美元捐助"
|
||||
msgid "Donate to Fluxer"
|
||||
msgstr "向 Fluxer 捐助"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:298
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:297
|
||||
msgid "Donate with Swish"
|
||||
msgstr "通过Swish捐款"
|
||||
msgstr "通过 Swish 捐助"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:370
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:369
|
||||
msgid "Donations are voluntary gifts and do not provide you with any product, service, ownership, or special rights. If you're looking for premium features, check out {0}."
|
||||
msgstr "捐助属于自愿赠与,不会向你提供任何产品、服务、所有权或特殊权利。如需高级功能,请查看 {0}。"
|
||||
msgstr "捐助是自愿赠与,不会向你提供任何产品、服务、所有权或特殊权利。如需高级功能,请查看 {0}。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:308
|
||||
msgid "Done! You can now open Fluxer as if it were a regular program."
|
||||
msgstr "完成!您现在可以像使用常规程序一样打开 Fluxer。"
|
||||
msgstr "完成!现在你可以像使用常规程序一样打开 Fluxer 了。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:206
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:256
|
||||
msgid "Done! You can open Fluxer from your home screen."
|
||||
msgstr "完成!您可以从主屏幕打开 Fluxer。"
|
||||
msgstr "完成!你可以从主屏幕打开 Fluxer 了。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:132
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:84
|
||||
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "下载 macOS 版"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:68
|
||||
msgid "Download our logos, learn about our brand colors, and get in touch with our press team."
|
||||
msgstr "下载我们的徽标,了解品牌色,并联系媒体团队。"
|
||||
msgstr "下载我们的徽标,了解品牌配色,并联系媒体团队。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:139
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "端到端加密通话"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:200
|
||||
msgid "Early Feature Access"
|
||||
msgstr "抢先体验新功能"
|
||||
msgstr "抢先体验"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:671
|
||||
msgid "Early access"
|
||||
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Fluxer 社区团队"
|
||||
msgid "Fluxer Partner"
|
||||
msgstr "Fluxer 合作伙伴"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:372
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:371
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:51
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:76
|
||||
msgid "Fluxer Plutonium"
|
||||
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "适用于浅色背景"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:237
|
||||
msgid "For text, icons on light surfaces, and creating depth."
|
||||
msgstr "适用于文字、浅色表面上的图标,以及营造层次感。"
|
||||
msgstr "适用于浅色表面上的文字与图标,以及营造层次感。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:189
|
||||
msgid "Forever"
|
||||
@@ -810,13 +810,13 @@ msgstr "免费版与 Plutonium 对比"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "法语"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:346
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:345
|
||||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||||
msgstr "常见问题"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:72
|
||||
msgid "From HN?"
|
||||
msgstr "来自 HN 吗?"
|
||||
msgstr "来自 HN?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
|
||||
msgid "Full Markdown support in messages"
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "消息完整支持 Markdown"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1037
|
||||
msgid "Full access to all features"
|
||||
msgstr "全功能完整使用"
|
||||
msgstr "完整使用所有功能"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:125
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:179
|
||||
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "参与其中"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:956
|
||||
msgid "Get lifetime Plutonium on Fluxer.app plus an Operator Pass for self-hosting. Pay {0} one-time. Available until October 1, 2026 or when {1} slots are claimed."
|
||||
msgstr "在 Fluxer.app 获得终身 Plutonium,并为自托管获得 Operator Pass。一次性支付 {0}。有效期至 2026 年 10 月 1 日,或在 {1} 个名额被领取完为止。"
|
||||
msgstr "在 Fluxer.app 获得终身 Plutonium,并为自托管获得 Operator Pass。一次性支付 {0}。有效期至 2026 年 10 月 1 日,或在 {1} 个名额领完为止。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:51
|
||||
msgid "Get more with Fluxer Plutonium"
|
||||
@@ -897,12 +897,12 @@ msgstr "离开应用时也能收到推送通知。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:89
|
||||
msgid "Get updates, see upcoming features, discuss suggestions, and chat with the team."
|
||||
msgstr "获取最新动态、查看即将推出的功能、讨论建议,并与团队聊天。"
|
||||
msgstr "获取最新动态,了解即将推出的功能,讨论建议,并与团队聊天。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:385
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:601
|
||||
msgid "Global emoji & sticker access"
|
||||
msgstr "全局表情与贴纸使用权限"
|
||||
msgstr "全局表情与贴纸权限"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:53
|
||||
msgid "Global voice regions"
|
||||
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "返回首页"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:104
|
||||
msgid "Granular roles and permissions"
|
||||
msgstr "细粒度角色与权限"
|
||||
msgstr "精细化角色与权限"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:123
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
@@ -971,11 +971,11 @@ msgstr "帮助我们打造一个用户优先的独立通信平台。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:651
|
||||
msgid "Higher limits everywhere"
|
||||
msgstr "各项限制全面提升"
|
||||
msgstr "各项上限全面提升"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:92
|
||||
msgid "Higher limits, exclusive features, and early access to new updates"
|
||||
msgstr "更高额度、专属功能,以及抢先体验新更新"
|
||||
msgstr "更高上限、专属功能,以及抢先体验新更新"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:131
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "我们能帮你什么?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:39
|
||||
msgid "How to install as an app"
|
||||
msgstr "如何安装为应用程序"
|
||||
msgstr "如何安装为应用"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:434
|
||||
msgid "How you plan to use Fluxer with your community"
|
||||
@@ -1037,18 +1037,18 @@ msgstr "印度尼西亚语"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:59
|
||||
msgid "Install Fluxer as an app"
|
||||
msgstr "将 Fluxer 安装为应用程序"
|
||||
msgstr "将 Fluxer 安装为应用"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:145
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:161
|
||||
msgid "Intel"
|
||||
msgstr "Intel"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:377
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:376
|
||||
msgid "Is my donation tax-deductible?"
|
||||
msgstr "我的捐助可以抵税吗?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:359
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:358
|
||||
msgid "Is this a subscription?"
|
||||
msgstr "这是订阅吗?"
|
||||
|
||||
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "加入并帮我们传播"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:88
|
||||
msgid "Join from multiple devices at once"
|
||||
msgstr "同时从多台设备加入"
|
||||
msgstr "可同时在多台设备上登录"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:47
|
||||
msgid "Join the Fluxer Partner Program and unlock exclusive benefits for you and your community"
|
||||
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "终身 Plutonium"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_banner.gleam:38
|
||||
msgid "Lifetime Plutonium + Operator Pass with Visionary — limited slots"
|
||||
msgstr "通过 Visionary 获得终身 Plutonium + Operator Pass —— 名额有限"
|
||||
msgstr "通过 Visionary 获得终身 Plutonium + Operator Pass——名额有限"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1103
|
||||
msgid "Limited Offer: Visionary includes Operator Pass"
|
||||
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "最受欢迎"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:91
|
||||
msgid "Mute, deafen, and camera controls"
|
||||
msgstr "静音、拒听与摄像头控制"
|
||||
msgstr "静音、禁听与摄像头控制"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_search_page.gleam:135
|
||||
msgid "No articles found"
|
||||
@@ -1220,13 +1220,13 @@ msgstr "未找到相关文章。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_search_page.gleam:94
|
||||
msgid "No results found for"
|
||||
msgstr "未找到与以下内容相关的结果:"
|
||||
msgstr "未找到相关结果:"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:380
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:379
|
||||
msgid "No, donations to Fluxer are not tax-deductible as we are not a registered charitable organization."
|
||||
msgstr "不可以。由于 Fluxer 不是注册慈善组织,因此捐助不支持抵税。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:362
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:361
|
||||
msgid "No, this is a one-time donation. You choose the amount you want to give, and there are no recurring charges."
|
||||
msgstr "不是。这是一次性捐助。你可以自行选择金额,不会产生任何周期性扣款。"
|
||||
|
||||
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "开源(AGPL-3.0)"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:234
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:284
|
||||
msgid "Open the web app"
|
||||
msgstr "打开网页应用"
|
||||
msgstr "打开网页版应用"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1059
|
||||
msgid "Operator Pass"
|
||||
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "我们的主品牌色。用于关键品牌元素与点缀。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:156
|
||||
msgid "Our standalone symbol. Use this only when our brand is clearly visible or well-established elsewhere in the context."
|
||||
msgstr "独立符号。仅在上下文中已有清晰品牌露出或品牌已充分建立时使用。"
|
||||
msgstr "独立图标。仅在上下文中已有清晰品牌露出或品牌已充分建立时使用。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:106
|
||||
msgid "Over time, we'd love to explore optional monetization tools that help creators and communities earn, with a small, transparent fee that keeps the app sustainable."
|
||||
@@ -1377,19 +1377,19 @@ msgstr "媒体"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:246
|
||||
msgid "Press \"Add to Home Screen\""
|
||||
msgstr "按 \"添加到主屏幕"
|
||||
msgstr "点击“添加到主屏幕”"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:249
|
||||
msgid "Press \"Add\" in the upper-right corner"
|
||||
msgstr "在右上角按“添加”"
|
||||
msgstr "在右上角点击“添加”"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:200
|
||||
msgid "Press \"Install app\""
|
||||
msgstr "按“安装应用”"
|
||||
msgstr "点击“安装应用”"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:301
|
||||
msgid "Press \"Install\" in the popup that appears"
|
||||
msgstr "在出现的弹窗中按“安装”"
|
||||
msgstr "在弹出的窗口中点击“安装”"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:45
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:65
|
||||
@@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "媒体联系"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:197
|
||||
msgid "Press the \"More\" (\\u{22EE}) button in the top-right corner"
|
||||
msgstr "按右上角的“更多” (\\u{22EE}) 按钮"
|
||||
msgstr "点击右上角的“更多”(\\u{22EE})按钮"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:243
|
||||
msgid "Press the Share button (rectangle with upwards-pointing arrow)"
|
||||
msgstr "按分享按钮(带向上箭头的矩形)"
|
||||
msgstr "点击分享按钮(带向上箭头的矩形)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:296
|
||||
msgid "Press the install button (downwards-pointing arrow on monitor) in the address bar"
|
||||
msgstr "在地址栏按安装按钮(显示向下箭头的显示器)"
|
||||
msgstr "在地址栏点击安装按钮(显示器上有向下箭头)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:110
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:93
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "内置屏幕共享"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:132
|
||||
msgid "Screenshots courtesy of "
|
||||
msgstr "截图由提供"
|
||||
msgstr "截图来自 "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_components.gleam:93
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "搜索帮助…"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_category_page.gleam:92
|
||||
msgid "Search in "
|
||||
msgstr "在以下内容中搜索: "
|
||||
msgstr "搜索范围: "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_category_page.gleam:90
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_center_page.gleam:65
|
||||
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "在多个实例间切换"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:147
|
||||
msgid "Symbol"
|
||||
msgstr "符号"
|
||||
msgstr "图标"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:238
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:397
|
||||
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "这个页面不存在,但还有更多内容值得探索。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:37
|
||||
msgid "Threads and forums"
|
||||
msgstr "话题串与论坛"
|
||||
msgstr "线程与论坛"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:243
|
||||
msgid "Translation & localization"
|
||||
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "试试其他关键词,或浏览我们的分类。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
|
||||
msgid "Try it without an email at"
|
||||
msgstr "在这里尝试,不使用电子邮件"
|
||||
msgstr "无需邮箱即可在此体验:"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:147
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "在新功能向所有人开放之前,抢先解锁并测试。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:79
|
||||
msgid "Unlock higher limits and exclusive features while supporting an independent communication platform."
|
||||
msgstr "在支持独立通信平台的同时,解锁更高额度与专属功能。"
|
||||
msgstr "在支持独立通信平台的同时,解锁更高上限与专属功能。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:611
|
||||
msgid "Up to 4K video quality"
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "最高 4K 视频质量"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:54
|
||||
msgid "Upgrade to Plutonium for $4.99/mo: custom username tags, per-community profiles, message scheduling, 4K streaming, 500MB uploads, and more exclusive features."
|
||||
msgstr "以 $4.99/月 升级到 Plutonium:自定义用户名标签、按社区分别设置资料、消息定时发送、4K 推流、500MB 上传,以及更多专属功能。"
|
||||
msgstr "以 $4.99/月 升级到 Plutonium:自定义用户名标签、按社区分别设置资料、消息定时发送、4K 推流、500 MB 上传,以及更多专属功能。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:644
|
||||
msgid "Upload and use your own notification sounds to personalize your Fluxer experience."
|
||||
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "上传自定义表情与贴纸"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:315
|
||||
msgid "Use Fluxer in your mobile browser for now"
|
||||
msgstr "先在手机浏览器中使用 Fluxer"
|
||||
msgstr "暂时先在手机浏览器中使用 Fluxer"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:378
|
||||
msgid "Use animated emojis"
|
||||
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "使用动态表情"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:154
|
||||
msgid "Use our desktop client (mobile coming soon)"
|
||||
msgstr "使用我们的桌面客户端(移动版即将推出)"
|
||||
msgstr "使用我们的桌面客户端(移动端即将推出)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:604
|
||||
msgid "Use your favorite emojis and stickers from any community, anywhere across Fluxer."
|
||||
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "参与方式"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:192
|
||||
msgid "We appreciate responsible disclosure to security@fluxer.app. We offer Plutonium codes and Bug Hunter badges based on severity."
|
||||
msgstr "感谢你通过 security@fluxer.app 进行负责任的披露。我们会根据严重程度提供 Plutonium 兑换码与 Bug Hunter 徽章。"
|
||||
msgstr "感谢你通过 security@fluxer.app 进行负责任披露。我们会根据严重程度发放 Plutonium 兑换码与 Bug Hunter 徽章。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:56
|
||||
msgid "We need your support to make this work."
|
||||
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "我们仍在搭建 Fluxer 的业务体系,目前还没完全准备好
|
||||
msgid "Webhooks and bot support"
|
||||
msgstr "Webhook 与机器人支持"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:351
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:350
|
||||
msgid "What does my donation support?"
|
||||
msgstr "我的捐助会支持什么?"
|
||||
|
||||
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "当前已提供的功能"
|
||||
msgid "What's coming next"
|
||||
msgstr "接下来会有什么"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:385
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:384
|
||||
msgid "What's the difference between Individual and Business?"
|
||||
msgstr "个人与企业捐助有什么区别?"
|
||||
|
||||
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "白色"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:110
|
||||
msgid "White Logo"
|
||||
msgstr "白色标志"
|
||||
msgstr "白色徽标"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:164
|
||||
msgid "White Symbol"
|
||||
@@ -1987,9 +1987,9 @@ msgstr "你的社区将获得认证标识,提升真实性与信任度。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:192
|
||||
msgid "Your community receives increased limits when you need them."
|
||||
msgstr "当你需要时,你的社区将获得更高额度。"
|
||||
msgstr "当你需要时,你的社区将获得更高上限。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:354
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:353
|
||||
msgid "Your donation helps fund Fluxer's infrastructure costs, including servers, bandwidth, storage, and ongoing development of new features. It helps us maintain and improve the platform for everyone."
|
||||
msgstr "你的捐助将用于 Fluxer 的基础设施成本,包括服务器、带宽、存储以及新功能的持续开发,帮助我们为所有人维护并改进平台。"
|
||||
|
||||
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "one-time purchase"
|
||||
msgstr "一次性购买"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:68
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:284
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:282
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:106
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:230
|
||||
msgid "or"
|
||||
@@ -2059,4 +2059,3 @@ msgstr "还剩 {0}/{1} 个名额"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:325
|
||||
msgid "© Fluxer Platform AB (Swedish limited liability company: 559537-3993)"
|
||||
msgstr "© Fluxer Platform AB(瑞典有限责任公司:559537-3993)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user