[skip ci] feat: prepare for public release
This commit is contained in:
@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:190
|
||||
msgid " in Chrome"
|
||||
msgstr "Chrome naršyklėje"
|
||||
msgstr " „Chrome“ naršyklėje"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:288
|
||||
msgid " in Chrome or another browser with PWA support"
|
||||
msgstr "Chrome naršyklėje arba kitoje naršyklėje su PWA palaikymu"
|
||||
msgstr " „Chrome“ naršyklėje arba kitoje PWA palaikančioje naršyklėje"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:236
|
||||
msgid " in Safari"
|
||||
msgstr "Safari naršyklėje"
|
||||
msgstr " „Safari“ naršyklėje"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1032
|
||||
msgid "/forever"
|
||||
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "/met."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:654
|
||||
msgid "500MB uploads, 4000 character messages, 300 bookmarks, 50 emoji packs, and much more."
|
||||
msgstr "Įkėlimai iki 500 MB, 4000 simbolių žinutės, 300 žymelių, 50 jaustukų paketų ir dar daugiau."
|
||||
msgstr "Įkėlimai iki 500 MB, žinutės iki 4000 simbolių, 300 žymelių, 50 jaustukų paketų ir dar daugiau."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:86
|
||||
msgid "A chat platform that answers to you, not investors. It's ad-free, open source, community-funded, and never sells your data or nags you with upgrade pop-ups."
|
||||
msgstr "Pokalbių platforma, kuri atsiskaito jums, o ne investuotojams. Be reklamų, atvirojo kodo, finansuojama bendruomenės ir niekada neparduodanti jūsų duomenų ar nekvaršinanti galvos atnaujinimo iššokančiais langais."
|
||||
msgstr "Pokalbių platforma, kuri atsiskaito jums, o ne investuotojams. Be reklamų, atvirojo kodo, finansuojama bendruomenės, niekada neparduoda jūsų duomenų ir neerzina atnaujinimo iššokančiais langais."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:219
|
||||
msgid "A non-paid role for recurring contributors who help shape Fluxer alongside the core team."
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Pridėkite Fluxer prie pradžios ekrano, kad paslėptumėte naršyklės
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:133
|
||||
msgid "Add custom emojis, save media for later, and style the app with custom CSS."
|
||||
msgstr "Įkelkite savo jaustukus, išsisaugokite mediją vėlesniam laikui ir pritaikykite programą naudodami pasirinktinį CSS."
|
||||
msgstr "Įkelkite savo jaustukus, išsaugokite mediją vėlesniam laikui ir pritaikykite programą naudodami pasirinktinį CSS."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1124
|
||||
msgid "After the offer ends, Operator Pass stays available on its own."
|
||||
@@ -81,7 +81,11 @@ msgstr "Visi pagrindai, kurių tikitės, ir dar keli malonūs netikėtumai."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:102
|
||||
msgid "All translations are currently LLM-generated with minimal human revision. We'd love to get real people to help us out localizing Fluxer into your language! To do so, shoot an email to i18n@fluxer.app and we'll be happy to accept your contributions."
|
||||
msgstr "Šiuo metu visi vertimai sugeneruoti didžiaisiais kalbos modeliais (LLM) ir tik minimaliai peržiūrėti žmogaus. Labai norėtume, kad Fluxer lokalizacijoje į jūsų kalbą padėtų tikri žmonės! Parašykite el. laišką i18n@fluxer.app ir mielai priimsime jūsų indėlį."
|
||||
msgstr "Šiuo metu visi vertimai sugeneruoti didžiųjų kalbos modelių (LLM) ir tik minimaliai peržiūrėti žmonių. Labai norėtume, kad Fluxer lokalizacijoje į jūsų kalbą padėtų tikri žmonės! Parašykite el. laišką i18n@fluxer.app ir mielai priimsime jūsų indėlį."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "An open-source, independent instant messaging and VoIP platform. Built for friends, groups, and communities."
|
||||
msgstr "Atvirojo kodo, nepriklausoma momentinių žinučių ir VoIP platforma. Sukurta draugams, grupėms ir bendruomenėms."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:524
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:97
|
||||
@@ -108,7 +112,7 @@ msgstr "Apple Silicon"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:448
|
||||
msgid "Apply at partners@fluxer.app"
|
||||
msgstr "Pateikite paraišką: partners@fluxer.app"
|
||||
msgstr "Pateikite paraišką el. paštu partners@fluxer.app"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:170
|
||||
msgid "Approved reports grant access to Fluxer Testers, where you can earn points for Plutonium codes and the Bug Hunter badge."
|
||||
@@ -128,11 +132,11 @@ msgstr "Straipsniai šioje skiltyje"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:106
|
||||
msgid "Audit logs for transparency"
|
||||
msgstr "Audito žurnalai skaidrumui"
|
||||
msgstr "Audito žurnalai skaidrumui užtikrinti"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:302
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:301
|
||||
msgid "Available for Swedish bank accounts"
|
||||
msgstr "Prieinamas Švedijos bankų sąskaitoms"
|
||||
msgstr "Prieinama Švedijos bankų sąskaitoms"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:67
|
||||
msgid "Available on your desktop — and on the web"
|
||||
@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "Grįžti į Pagalbos centrą"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:674
|
||||
msgid "Be the first to try new features before they're released to everyone else."
|
||||
msgstr "Išbandykite naujas funkcijas pirmieji – dar prieš joms pasirodant visiems."
|
||||
msgstr "Būkite pirmieji, išbandantys naujas funkcijas, dar prieš joms pasirodant visiems."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/partner_section.gleam:64
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:173
|
||||
@@ -177,11 +181,11 @@ msgstr "Beta"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:54
|
||||
msgid "Better noise cancellation"
|
||||
msgstr "Geresnis triukšmo slopinimas"
|
||||
msgstr "Dar geresnis triukšmo slopinimas"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:350
|
||||
msgid "Bio character limit"
|
||||
msgstr "Aprašymo simbolių limitas"
|
||||
msgstr "Profilio aprašymo simbolių riba"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:235
|
||||
msgid "Black"
|
||||
@@ -208,7 +212,7 @@ msgstr "Bluesky"
|
||||
msgid "Bookmarked messages"
|
||||
msgstr "Pažymėtos žinutės"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:388
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:387
|
||||
msgid "Both donation types support the same cause equally. The only difference is that Business donations allow you to specify a tax ID (if applicable) and receive a PDF invoice when finalized, which can be useful for company accounting purposes."
|
||||
msgstr "Abu aukojimo tipai vienodai remia tą patį tikslą. Vienintelis skirtumas tas, kad „Verslas“ leidžia nurodyti mokesčių mokėtojo kodą (jei taikoma) ir, užbaigus auką, gauti PDF sąskaitą faktūrą – tai gali būti naudinga įmonės apskaitai."
|
||||
|
||||
@@ -234,15 +238,11 @@ msgstr "Naršyti pagal kategorijas"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_category_page.gleam:65
|
||||
msgid "Browse help articles about "
|
||||
msgstr "Naršykite pagalbos straipsnius apie "
|
||||
msgstr "Naršyti pagalbos straipsnius apie "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:44
|
||||
msgid "Built for communities of all kinds."
|
||||
msgstr "Sukurta visų tipų bendruomenėms."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "Built for friends, groups, and communities. Text, voice, and video. Open source and community-funded."
|
||||
msgstr "Sukurta draugams, grupėms ir bendruomenėms. Tekstas, balsas ir vaizdas. Atvirojo kodo ir finansuojama bendruomenės."
|
||||
msgstr "Sukurta įvairiausioms bendruomenėms."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:119
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Verslas"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:56
|
||||
msgid "Call pop-out"
|
||||
msgstr "Skambučio lango atskyrimas"
|
||||
msgstr "Atskiras skambučio langas"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:220
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:358
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Karjera"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:46
|
||||
msgid "Careers at Fluxer"
|
||||
msgstr "Karjera Fluxer"
|
||||
msgstr "Karjera Fluxer komandoje"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:38
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:252
|
||||
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Prisijunkite iš bet kurio kliento"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:233
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:375
|
||||
msgid "Contact Support"
|
||||
msgstr "Susisiekti su pagalba"
|
||||
msgstr "Susisiekti su pagalbos komanda"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/partner_section.gleam:70
|
||||
msgid "Content creators and community owners: unlock exclusive perks including free Plutonium, a Partner badge, custom vanity URLs, and more."
|
||||
msgstr "Turinio kūrėjams ir bendruomenių savininkams: atrakinkite išskirtines privilegijas, įskaitant nemokamą „Plutonium“, Partnerio ženklelį, pasirinktinius vanity URL ir dar daugiau."
|
||||
msgstr "Turinio kūrėjams ir bendruomenių savininkams: atrakinkite išskirtines privilegijas, įskaitant nemokamą „Plutonium“, Partnerio ženklelį, pasirinktinius vardinius URL ir dar daugiau."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:178
|
||||
msgid "Contribute code"
|
||||
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Pasirinktinės CSS temos"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:145
|
||||
msgid "Custom Vanity URL"
|
||||
msgstr "Pasirinktinis vanity URL"
|
||||
msgstr "Pasirinktinis vardinis URL"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:315
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:631
|
||||
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Atraskite"
|
||||
msgid "Display an exclusive Partner badge on your profile to stand out."
|
||||
msgstr "Rodykite išskirtinį Partnerio ženklelį profilyje ir išsiskirkite."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:367
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:366
|
||||
msgid "Do I get anything in return?"
|
||||
msgstr "Ar gausiu ką nors mainais?"
|
||||
|
||||
@@ -546,24 +546,24 @@ msgstr "Aukoti JAV doleriais"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:78
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:329
|
||||
msgid "Donate to Fluxer"
|
||||
msgstr "Paaukokite Fluxer"
|
||||
msgstr "Paaukokite Fluxer projektui"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:298
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:297
|
||||
msgid "Donate with Swish"
|
||||
msgstr "Paaukoti su Swish"
|
||||
msgstr "Paaukoti per Swish"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:370
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:369
|
||||
msgid "Donations are voluntary gifts and do not provide you with any product, service, ownership, or special rights. If you're looking for premium features, check out {0}."
|
||||
msgstr "Aukos yra savanoriškos dovanos ir nesuteikia jums jokio produkto, paslaugos, nuosavybės ar ypatingų teisių. Jei ieškote premium funkcijų, peržiūrėkite {0}."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:308
|
||||
msgid "Done! You can now open Fluxer as if it were a regular program."
|
||||
msgstr "Baigta! Dabar galite atidaryti Fluxer lyg tai būtų įprasta programa."
|
||||
msgstr "Atlikta! Dabar galite atidaryti Fluxer kaip įprastą programą."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:206
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:256
|
||||
msgid "Done! You can open Fluxer from your home screen."
|
||||
msgstr "Baigta! Galite atidaryti Fluxer iš savo pagrindinio ekrano."
|
||||
msgstr "Atlikta! Dabar Fluxer galite atidaryti iš pradžios ekrano."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:132
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:84
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Atsisiųsti Fluxer"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:49
|
||||
msgid "Download Fluxer for Windows, macOS, and Linux. Mobile apps are underway."
|
||||
msgstr "Atsisiųskite Fluxer „Windows“, „macOS“ ir „Linux“. Mobiliosios programėlės kuriamos."
|
||||
msgstr "Atsisiųskite Fluxer „Windows“, „macOS“ ir „Linux“ sistemoms. Mobiliosios programėlės kuriamos."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:48
|
||||
msgid "Download Fluxer logos, brand assets, and get in touch with our press team"
|
||||
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Renginių bilietai"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1071
|
||||
msgid "Everything in Free, plus:"
|
||||
msgstr "Viskas, kas yra Nemokamame plane, ir dar:"
|
||||
msgstr "Viskas, kas yra nemokamame plane, ir dar:"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:233
|
||||
msgid "Exclusive Merch"
|
||||
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Raskite atsakymus į dažniausius klausimus ir sužinokite, kaip naudoti
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:117
|
||||
msgid "Find old messages or jump between communities and channels in seconds."
|
||||
msgstr "Sekundėmis suraskite senas žinutes arba peršokite tarp bendruomenių ir kanalų."
|
||||
msgstr "Per kelias sekundes suraskite senas žinutes arba peršokite tarp bendruomenių ir kanalų."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_center_page.gleam:104
|
||||
msgid "Find step-by-step guides and answers, organized by topic."
|
||||
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Fluxer bendruomenės komanda"
|
||||
msgid "Fluxer Partner"
|
||||
msgstr "Fluxer partneris"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:372
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:371
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:51
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:76
|
||||
msgid "Fluxer Plutonium"
|
||||
@@ -748,11 +748,11 @@ msgstr "Fluxer finansuoja bendruomenė. Jei norite padėti paremti iOS ir Androi
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:991
|
||||
msgid "Fluxer is free and open source. Anyone can self-host for free."
|
||||
msgstr "Fluxer yra nemokamas ir atvirojo kodo. Kiekvienas gali nemokamai paleisti savo instanciją."
|
||||
msgstr "Fluxer yra nemokamas ir atvirojo kodo. Kiekvienas gali talpinti savarankiškai nemokamai."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:181
|
||||
msgid "Fluxer is open source (AGPLv3). Contribute directly on GitHub by opening pull requests."
|
||||
msgstr "Fluxer yra atvirojo kodo (AGPLv3). Prisidėkite tiesiogiai GitHub atidarydami pull request'us."
|
||||
msgstr "Fluxer yra atvirojo kodo (AGPLv3). Prisidėkite tiesiogiai GitHub atidarydami „pull request“."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:158
|
||||
msgid "Follow @fluxer.app"
|
||||
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Sekite @fluxer.app"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:120
|
||||
msgid "Follow us on Bluesky"
|
||||
msgstr "Sekite mus Bluesky"
|
||||
msgstr "Sekite mus Bluesky platformoje"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:230
|
||||
msgid "For backgrounds, text on dark surfaces, and creating contrast."
|
||||
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Nemokamas planas ir „Plutonium“"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Prancūzų"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:346
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:345
|
||||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||||
msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai"
|
||||
|
||||
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Visiška prieiga prie visų funkcijų"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:125
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:179
|
||||
msgid "Full color version"
|
||||
msgstr "Pilnai spalvota versija"
|
||||
msgstr "Visiškai spalvota versija"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:152
|
||||
msgid "Fully open source (AGPLv3)"
|
||||
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Įsigyti „Visionary“ + „Operator Pass“"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:148
|
||||
msgid "Get an exclusive custom vanity URL like fluxer.gg/yourcommunity."
|
||||
msgstr "Gaukite išskirtinį pasirinktinių vanity URL, pvz., fluxer.gg/yourcommunity."
|
||||
msgstr "Gaukite išskirtinį vardinį URL, pvz., fluxer.gg/yourcommunity."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:236
|
||||
msgid "Get exclusive Fluxer Partner-only merchandise and swag."
|
||||
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Gaukite nemokamą „Plutonium“ savo paskyrai ir naudokitės visomis p
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:170
|
||||
msgid "Get heightened visibility by being featured in Community Discovery."
|
||||
msgstr "Tapkite labiau matomi – jūsų bendruomenė bus rodoma Bendruomenių atrankoje."
|
||||
msgstr "Būkite labiau matomi – jūsų bendruomenė bus rodoma Bendruomenių atrankoje."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/not_found_page.gleam:87
|
||||
msgid "Get help"
|
||||
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Prisidėkite"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:956
|
||||
msgid "Get lifetime Plutonium on Fluxer.app plus an Operator Pass for self-hosting. Pay {0} one-time. Available until October 1, 2026 or when {1} slots are claimed."
|
||||
msgstr "Gaukite „Plutonium“ visam laikui Fluxer.app ir „Operator Pass“ savarankiškam talpinimui. Sumokėkite vienkartinę {0} kainą. Galioja iki 2026 m. spalio 1 d. arba kol bus užimtos {1} vietos."
|
||||
msgstr "Gaukite „Plutonium“ visam laikui Fluxer.app ir „Operator Pass“ savarankiškam talpinimui. Sumokėkite vienkartinę {0}. Galioja iki 2026 m. spalio 1 d. arba kol bus užimtos {1} vietos."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:51
|
||||
msgid "Get more with Fluxer Plutonium"
|
||||
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Gaukite naujienas, pamatykite būsimas funkcijas, aptarkite pasiūlymus
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:385
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:601
|
||||
msgid "Global emoji & sticker access"
|
||||
msgstr "Globali prieiga prie jaustukų ir lipdukų"
|
||||
msgstr "Jaustukų ir lipdukų prieiga visoje platformoje"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:53
|
||||
msgid "Global voice regions"
|
||||
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Grįžti į pradžią"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:104
|
||||
msgid "Granular roles and permissions"
|
||||
msgstr "Detalūs vaidmenys ir leidimai"
|
||||
msgstr "Išsamūs vaidmenys ir leidimai"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:123
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Prisijunkite prie skambučio su draugais arba bendrinkite ekraną ir dir
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:153
|
||||
msgid "Host your own instance"
|
||||
msgstr "Paleiskite savo instanciją"
|
||||
msgstr "Talpinkite savo instanciją"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_center_page.gleam:64
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_search_page.gleam:63
|
||||
@@ -1044,11 +1044,11 @@ msgstr "Įdiekite Fluxer kaip programėlę"
|
||||
msgid "Intel"
|
||||
msgstr "Intel"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:377
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:376
|
||||
msgid "Is my donation tax-deductible?"
|
||||
msgstr "Ar mano auka atskaitoma iš mokesčių?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:359
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:358
|
||||
msgid "Is this a subscription?"
|
||||
msgstr "Ar tai prenumerata?"
|
||||
|
||||
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "Prisijunkite prie išskirtinės Partnerių bendruomenės ir turėkite ti
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:66
|
||||
msgid "Join the team behind Fluxer"
|
||||
msgstr "Prisijunkite prie Fluxer komandos"
|
||||
msgstr "Prisijunkite prie komandos, kuri kuria Fluxer"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:101
|
||||
msgid "Keep your community running smoothly with roles, permissions, and logs."
|
||||
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Sužinokite apie Fluxer ir mūsų misiją"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:178
|
||||
msgid "Learn about Partners"
|
||||
msgstr "Sužinokite apie Partnerius"
|
||||
msgstr "Sužinokite apie Partnerių programą"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:195
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Tvarkykite draugus ir blokuokite naudotojus"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:336
|
||||
msgid "Message character limit"
|
||||
msgstr "Žinutės simbolių limitas"
|
||||
msgstr "Žinutės simbolių riba"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:34
|
||||
msgid "Message components"
|
||||
@@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr "Straipsnių nerasta."
|
||||
msgid "No results found for"
|
||||
msgstr "Nerasta rezultatų pagal"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:380
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:379
|
||||
msgid "No, donations to Fluxer are not tax-deductible as we are not a registered charitable organization."
|
||||
msgstr "Ne, aukos Fluxer nėra atskaitomos iš mokesčių, nes nesame registruota labdaros organizacija."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:362
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:361
|
||||
msgid "No, this is a one-time donation. You choose the amount you want to give, and there are no recurring charges."
|
||||
msgstr "Ne, tai vienkartinė auka. Jūs patys pasirenkate sumą, o pasikartojančių nurašymų nėra."
|
||||
|
||||
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Norvegų"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:295
|
||||
msgid "Not available"
|
||||
msgstr "Nėra prieinamų"
|
||||
msgstr "Nėra prieinama"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:91
|
||||
msgid "Note: Plutonium and Visionary benefits only apply to the official Fluxer.app instance, not third-party or self-hosted instances."
|
||||
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Atvirasis kodas"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1039
|
||||
msgid "Open source (AGPL-3.0)"
|
||||
msgstr "Atvirasis kodas (AGPL-3.0)"
|
||||
msgstr "Atvirojo kodo (AGPL-3.0)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:188
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:234
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Operator Pass"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:31
|
||||
msgid "Opt-in E2EE messaging"
|
||||
msgstr "Sutinkamas E2EE žinučių siuntimas"
|
||||
msgstr "Pasirenkamas E2EE žinučių šifravimas"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:74
|
||||
msgid "Organized channels for communities"
|
||||
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Plutonium"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:227
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:387
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Politikos"
|
||||
msgstr "Politika"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:141
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
@@ -1377,11 +1377,11 @@ msgstr "Spauda"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:246
|
||||
msgid "Press \"Add to Home Screen\""
|
||||
msgstr "Paspauskite „Pridėti prie pagrindinio ekrano“"
|
||||
msgstr "Paspauskite „Pridėti prie pradžios ekrano“"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:249
|
||||
msgid "Press \"Add\" in the upper-right corner"
|
||||
msgstr "Paspauskite „Pridėti“ dešiniajame viršiniame kampe"
|
||||
msgstr "Paspauskite „Pridėti“ dešiniajame viršutiniame kampe"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:200
|
||||
msgid "Press \"Install app\""
|
||||
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Paspauskite „Įdiegti programą“"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:301
|
||||
msgid "Press \"Install\" in the popup that appears"
|
||||
msgstr "Paspauskite „Įdiegti“ pasirodžiusiame iššokančiame langelyje"
|
||||
msgstr "Pasirodžiusiame iššokančiame lange paspauskite „Įdiegti“"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:45
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:65
|
||||
@@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "Kontaktai spaudai"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:197
|
||||
msgid "Press the \"More\" (\\u{22EE}) button in the top-right corner"
|
||||
msgstr "Paspauskite „Daugiau“ (\\u{22EE}) mygtuką dešiniajame viršiniame kampe"
|
||||
msgstr "Paspauskite „Daugiau“ (\\u{22EE}) mygtuką dešiniajame viršutiniame kampe"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:243
|
||||
msgid "Press the Share button (rectangle with upwards-pointing arrow)"
|
||||
msgstr "Paspauskite bendrinimo mygtuką (stačiakampis su į viršų nukreiptu rodyklę)"
|
||||
msgstr "Paspauskite bendrinimo mygtuką (stačiakampis su į viršų nukreipta rodykle)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:296
|
||||
msgid "Press the install button (downwards-pointing arrow on monitor) in the address bar"
|
||||
msgstr "Paspauskite įdiegimo mygtuką (žemyn nukreipta rodyklė ant ekrano) adresų juostoje"
|
||||
msgstr "Adresų juostoje paspauskite įdiegimo mygtuką (žemyn nukreipta rodyklė ant ekrano)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:110
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:93
|
||||
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Privatumo politika"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:73
|
||||
msgid "Private DMs and group chats"
|
||||
msgstr "Privatūs asmeniniai pokalbiai ir grupiniai pokalbiai"
|
||||
msgstr "Privatūs asmeniniai ir grupiniai pokalbiai"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:270
|
||||
msgid "Product"
|
||||
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Rumunų"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:149
|
||||
msgid "Run the Fluxer backend on your own hardware and connect with our apps."
|
||||
msgstr "Paleiskite Fluxer backend'ą savo aparatinėje įrangoje ir prisijunkite naudodami mūsų programėles."
|
||||
msgstr "Paleiskite Fluxer serverio dalį savo aparatinėje įrangoje ir prisijunkite naudodami mūsų programėles."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:144
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Sutaupykite 17%"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:137
|
||||
msgid "Save images, videos, GIFs, and audio"
|
||||
msgstr "Išsaugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, GIF'ų ir garso įrašus"
|
||||
msgstr "Išsaugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, GIFus ir garso įrašus"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:371
|
||||
msgid "Saved media"
|
||||
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr "Ispanų (Ispanija)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:323
|
||||
msgid "Sponsor the roadmap for mobile"
|
||||
msgstr "Paremkite mobiliosios versijos planą"
|
||||
msgstr "Paremkite mobiliosios programėlės planą"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:42
|
||||
msgid "Stage channels"
|
||||
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Transliuotojo režimas"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:50
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:86
|
||||
msgid "Support Fluxer"
|
||||
msgstr "Paremti Fluxer"
|
||||
msgstr "Paremti Fluxer projektą"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1077
|
||||
msgid "Support future development"
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Iki 4K vaizdo kokybės"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:54
|
||||
msgid "Upgrade to Plutonium for $4.99/mo: custom username tags, per-community profiles, message scheduling, 4K streaming, 500MB uploads, and more exclusive features."
|
||||
msgstr "Atnaujinkite į „Plutonium“ už $4.99/mėn.: pasirinktinės naudotojo vardo žymos, profiliai kiekvienai bendruomenei, žinučių planavimas, 4K transliavimas, įkėlimai iki 500 MB ir dar daugiau išskirtinių funkcijų."
|
||||
msgstr "Atnaujinkite į „Plutonium“ už 4,99 $/mėn.: pasirinktinės naudotojo vardo žymos, profiliai kiekvienai bendruomenei, žinučių planavimas, 4K transliavimas, įkėlimai iki 500 MB ir dar daugiau išskirtinių funkcijų."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:644
|
||||
msgid "Upload and use your own notification sounds to personalize your Fluxer experience."
|
||||
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Įkelkite ir naudokite savo pranešimų garsus, kad Fluxer patirtis būt
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:181
|
||||
msgid "Upload animated GIFs as your community's avatar and banner."
|
||||
msgstr "Įkelkite animuotus GIF kaip savo bendruomenės avatarą ir banerį."
|
||||
msgstr "Įkelkite animuotus GIFus kaip savo bendruomenės avatarą ir banerį."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:136
|
||||
msgid "Upload custom emojis and stickers"
|
||||
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Naudokite animuotus jaustukus"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:154
|
||||
msgid "Use our desktop client (mobile coming soon)"
|
||||
msgstr "„Naudokite mūsų darbalaukio klientą (mobilioji versija atkeliauja greitai)“"
|
||||
msgstr "Naudokite mūsų darbalaukio klientą (mobilioji versija netrukus)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:604
|
||||
msgid "Use your favorite emojis and stickers from any community, anywhere across Fluxer."
|
||||
@@ -1935,9 +1935,9 @@ msgstr "Vis dar kuriame verslo modelį aplink Fluxer ir dar nesame pasiruošę a
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:107
|
||||
msgid "Webhooks and bot support"
|
||||
msgstr "Webhook'ų ir botų palaikymas"
|
||||
msgstr "Webhookų ir botų palaikymas"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:351
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:350
|
||||
msgid "What does my donation support?"
|
||||
msgstr "Ką remia mano auka?"
|
||||
|
||||
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Kas prieinama šiandien"
|
||||
msgid "What's coming next"
|
||||
msgstr "Kas bus toliau"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:385
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:384
|
||||
msgid "What's the difference between Individual and Business?"
|
||||
msgstr "Kuo skiriasi „Privatus asmuo“ ir „Verslas“?"
|
||||
|
||||
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "Jūsų bendruomenė gauna patvirtintos bendruomenės statusą – dėl a
|
||||
msgid "Your community receives increased limits when you need them."
|
||||
msgstr "Jūsų bendruomenė gauna padidintus limitus tada, kai jų reikia."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:354
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:353
|
||||
msgid "Your donation helps fund Fluxer's infrastructure costs, including servers, bandwidth, storage, and ongoing development of new features. It helps us maintain and improve the platform for everyone."
|
||||
msgstr "Jūsų auka padeda finansuoti Fluxer infrastruktūros išlaidas – serverius, pralaidumą, saugyklą ir nuolatinį naujų funkcijų kūrimą. Tai padeda mums prižiūrėti ir gerinti platformą visiems."
|
||||
|
||||
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "one-time purchase"
|
||||
msgstr "vienkartinis pirkimas"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:68
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:284
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:282
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:106
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:230
|
||||
msgid "or"
|
||||
@@ -2059,4 +2059,3 @@ msgstr "Liko {0} iš {1} vietų"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:325
|
||||
msgid "© Fluxer Platform AB (Swedish limited liability company: 559537-3993)"
|
||||
msgstr "© Fluxer Platform AB (Švedijos ribotos atsakomybės bendrovė: 559537-3993)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user