[skip ci] feat: prepare for public release
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr " in Chrome"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:288
|
||||
msgid " in Chrome or another browser with PWA support"
|
||||
msgstr " in Chrome oder einem anderen Browser mit PWA-Unterstützung"
|
||||
msgstr " in Chrome oder in einem anderen Browser mit PWA-Unterstützung"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:236
|
||||
msgid " in Safari"
|
||||
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "/J."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:654
|
||||
msgid "500MB uploads, 4000 character messages, 300 bookmarks, 50 emoji packs, and much more."
|
||||
msgstr "500 MB Uploads, 4000 Zeichen pro Nachricht, 300 Lesezeichen, 50 Emoji-Packs und vieles mehr."
|
||||
msgstr "Uploads bis 500 MB, Nachrichten bis 4.000 Zeichen, 300 Lesezeichen, 50 Emoji-Packs – und vieles mehr."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:86
|
||||
msgid "A chat platform that answers to you, not investors. It's ad-free, open source, community-funded, and never sells your data or nags you with upgrade pop-ups."
|
||||
msgstr "Eine Chat-Plattform, die dir verpflichtet ist – nicht Investor:innen. Werbefrei, Open Source, von der Community finanziert – und sie verkauft niemals deine Daten oder nervt dich mit Upgrade-Pop-ups."
|
||||
msgstr "Eine Chat-Plattform, die sich nach dir richtet – nicht nach Investor:innen. Werbefrei, Open Source, von der Community finanziert – und sie verkauft niemals deine Daten oder nervt dich mit Upgrade-Pop-ups."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:219
|
||||
msgid "A non-paid role for recurring contributors who help shape Fluxer alongside the core team."
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Aktivitäten teilen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:228
|
||||
msgid "Add Fluxer to your home screen to hide the browser UI."
|
||||
msgstr "Füge Fluxer deinem Startbildschirm hinzu, um die Browser-Oberfläche auszublenden."
|
||||
msgstr "Füge Fluxer deinem Startbildschirm hinzu, damit die Browser-Oberfläche ausgeblendet wird."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:133
|
||||
msgid "Add custom emojis, save media for later, and style the app with custom CSS."
|
||||
@@ -77,11 +77,15 @@ msgstr "Alle aktuellen und zukünftigen Plutonium-Vorteile – für immer"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:55
|
||||
msgid "All the basics you expect, plus a few things you don't."
|
||||
msgstr "Alles, was du erwartest – plus ein paar Dinge, mit denen du nicht rechnest."
|
||||
msgstr "Alles, was du erwartest – plus ein paar Dinge, die dich überraschen."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:102
|
||||
msgid "All translations are currently LLM-generated with minimal human revision. We'd love to get real people to help us out localizing Fluxer into your language! To do so, shoot an email to i18n@fluxer.app and we'll be happy to accept your contributions."
|
||||
msgstr "Alle Übersetzungen sind derzeit von einem LLM generiert und nur minimal von Menschen überarbeitet. Wir würden uns freuen, wenn echte Menschen uns dabei helfen, Fluxer in deine Sprache zu lokalisieren! Schreib dafür einfach eine E-Mail an i18n@fluxer.app – wir nehmen Beiträge sehr gern an."
|
||||
msgstr "Alle Übersetzungen sind derzeit KI-generiert und nur minimal von Menschen überarbeitet. Wir würden uns freuen, wenn du uns hilfst, Fluxer in deine Sprache zu lokalisieren! Schreib dafür einfach eine E-Mail an i18n@fluxer.app – wir nehmen Beiträge sehr gern an."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "An open-source, independent instant messaging and VoIP platform. Built for friends, groups, and communities."
|
||||
msgstr "Eine unabhängige Open-Source-Plattform für Messaging und VoIP. Gemacht für Freund:innen, Gruppen und Communities."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:524
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:97
|
||||
@@ -94,7 +98,7 @@ msgstr "Android 8+"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:178
|
||||
msgid "Animated Avatar & Banner"
|
||||
msgstr "Animierter Avatar & Banner"
|
||||
msgstr "Animierter Avatar & animiertes Banner"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:399
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:591
|
||||
@@ -108,7 +112,7 @@ msgstr "Apple Silicon"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:448
|
||||
msgid "Apply at partners@fluxer.app"
|
||||
msgstr "Bewerbung an partners@fluxer.app"
|
||||
msgstr "Bewirb dich unter partners@fluxer.app"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:170
|
||||
msgid "Approved reports grant access to Fluxer Testers, where you can earn points for Plutonium codes and the Bug Hunter badge."
|
||||
@@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "Arabisch"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_category_page.gleam:143
|
||||
msgid "Articles in "
|
||||
msgstr "Artikel in "
|
||||
msgstr "Artikel auf "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:291
|
||||
msgid "Articles in this section"
|
||||
@@ -128,9 +132,9 @@ msgstr "Artikel in diesem Abschnitt"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:106
|
||||
msgid "Audit logs for transparency"
|
||||
msgstr "Audit-Logs für Transparenz"
|
||||
msgstr "Audit-Logs für mehr Transparenz"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:302
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:301
|
||||
msgid "Available for Swedish bank accounts"
|
||||
msgstr "Verfügbar für schwedische Bankkonten"
|
||||
|
||||
@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "Zurück zum Hilfecenter"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:674
|
||||
msgid "Be the first to try new features before they're released to everyone else."
|
||||
msgstr "Teste neue Features als Erste:r, bevor sie für alle veröffentlicht werden."
|
||||
msgstr "Probiere neue Features als Erste:r aus, bevor sie für alle verfügbar sind."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/partner_section.gleam:64
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:173
|
||||
@@ -181,7 +185,7 @@ msgstr "Bessere Geräuschunterdrückung"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:350
|
||||
msgid "Bio character limit"
|
||||
msgstr "Zeichenlimit für die Bio"
|
||||
msgstr "Zeichenlimit in der Bio"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:235
|
||||
msgid "Black"
|
||||
@@ -206,11 +210,11 @@ msgstr "Bluesky"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:343
|
||||
msgid "Bookmarked messages"
|
||||
msgstr "Lesezeichen-Nachrichten"
|
||||
msgstr "Lesezeichen für Nachrichten"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:388
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:387
|
||||
msgid "Both donation types support the same cause equally. The only difference is that Business donations allow you to specify a tax ID (if applicable) and receive a PDF invoice when finalized, which can be useful for company accounting purposes."
|
||||
msgstr "Beide Spendenarten unterstützen denselben Zweck gleichermaßen. Der einzige Unterschied: Bei geschäftlichen Spenden kannst du (falls zutreffend) eine Steuer-ID angeben und erhältst nach Abschluss eine PDF-Rechnung – praktisch für die Buchhaltung."
|
||||
msgstr "Beide Spendenarten unterstützen denselben Zweck gleichermaßen. Der einzige Unterschied: Bei Unternehmensspenden kannst du (falls zutreffend) eine Steuer-ID angeben und erhältst nach Abschluss eine PDF-Rechnung – praktisch für die Buchhaltung."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:200
|
||||
msgid "Brand Colors"
|
||||
@@ -234,23 +238,19 @@ msgstr "Nach Kategorie stöbern"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_category_page.gleam:65
|
||||
msgid "Browse help articles about "
|
||||
msgstr "Hilfsartikel durchsuchen zu "
|
||||
msgstr "Hilfsartikel zu "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:44
|
||||
msgid "Built for communities of all kinds."
|
||||
msgstr "Für Communities jeder Art gemacht."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "Built for friends, groups, and communities. Text, voice, and video. Open source and community-funded."
|
||||
msgstr "Für Freunde, Gruppen und Communities. Text, Voice und Video. Open Source und von der Community finanziert."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:119
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bulgarisch"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:177
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr "Geschäftlich"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:56
|
||||
msgid "Call pop-out"
|
||||
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Sprache ändern"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:59
|
||||
msgid "Chat that puts you first"
|
||||
msgstr "Chat, bei dem du an erster Stelle stehst"
|
||||
msgstr "Der Chat auf deiner Seite."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:150
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Chinesisch (Traditionell)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:207
|
||||
msgid "Choose Linux distribution"
|
||||
msgstr "Linux-Distribution auswählen"
|
||||
msgstr "Linux-Distribution wählen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_category_page.gleam:148
|
||||
msgid "Choose a guide below or search again if you don't see what you need."
|
||||
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Wähle unten eine Anleitung aus – oder suche erneut, wenn nicht das da
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:409
|
||||
msgid "Choose distribution"
|
||||
msgstr "Distribution auswählen"
|
||||
msgstr "Distribution wählen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:63
|
||||
msgid "Choose your language"
|
||||
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Suche zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:337
|
||||
msgid "Code, issues, docs, and reviews"
|
||||
msgstr "Code, Issues, Dokus und Reviews"
|
||||
msgstr "Code, Issues, Doku und Reviews"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:124
|
||||
msgid "Color Logo"
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Demnächst"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:367
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:586
|
||||
msgid "Coming soon"
|
||||
msgstr "Demnächst verfügbar"
|
||||
msgstr "Demnächst"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:329
|
||||
msgid "Communities"
|
||||
@@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "Unternehmen"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/company_page.gleam:41
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/company_page.gleam:44
|
||||
msgid "Company Information"
|
||||
msgstr "Unternehmensinfos"
|
||||
msgstr "Unternehmensinformationen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:278
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:426
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Verbinden"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1038
|
||||
msgid "Connect from any client"
|
||||
@@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "Support kontaktieren"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/partner_section.gleam:70
|
||||
msgid "Content creators and community owners: unlock exclusive perks including free Plutonium, a Partner badge, custom vanity URLs, and more."
|
||||
msgstr "Content-Creator und Community-Owner: Sichere dir exklusive Vorteile – darunter kostenloses Plutonium, ein Partner-Badge, eigene Vanity-URLs und mehr."
|
||||
msgstr "Creator:innen und Community-Owner: Hol dir exklusive Vorteile – darunter kostenloses Plutonium, ein Partner-Badge, eigene Vanity-URLs und mehr."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:178
|
||||
msgid "Contribute code"
|
||||
msgstr "Code beitragen"
|
||||
msgstr "Code beisteuern"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:336
|
||||
msgid "Contribute on GitHub"
|
||||
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Auf GitHub mitmachen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/final_cta.gleam:69
|
||||
msgid "Create an account and help us build something good."
|
||||
msgstr "Erstelle ein Konto und hilf uns, etwas Gutes aufzubauen."
|
||||
msgstr "Erstelle ein Konto und hilf uns, etwas Gutes zu bauen."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1191
|
||||
msgid "Create your Fluxer account to get that sweet Plutonium while it's hot."
|
||||
@@ -410,15 +410,15 @@ msgstr "Erstelle dein Fluxer-Konto und schnapp dir das süße Plutonium, solange
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:211
|
||||
msgid "Creator Monetization"
|
||||
msgstr "Monetarisierung für Creator"
|
||||
msgstr "Creator-Monetarisierung"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:50
|
||||
msgid "Creator monetization"
|
||||
msgstr "Monetarisierung für Creator"
|
||||
msgstr "Creator-Monetarisierung"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:62
|
||||
msgid "Creators"
|
||||
msgstr "Creator"
|
||||
msgstr "Creator:innen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:132
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Desktop"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:209
|
||||
msgid "Developer Docs"
|
||||
msgstr "Entwickler-Dokumentation"
|
||||
msgstr "Entwickler-Doku"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:74
|
||||
msgid "Developers"
|
||||
@@ -517,9 +517,9 @@ msgstr "Entdecken"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:126
|
||||
msgid "Display an exclusive Partner badge on your profile to stand out."
|
||||
msgstr "Zeige ein exklusives Partner-Badge auf deinem Profil, um herauszustechen."
|
||||
msgstr "Zeige ein exklusives Partner-Badge auf deinem Profil und stich hervor."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:367
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:366
|
||||
msgid "Do I get anything in return?"
|
||||
msgstr "Bekomme ich etwas dafür?"
|
||||
|
||||
@@ -548,22 +548,22 @@ msgstr "In USD spenden"
|
||||
msgid "Donate to Fluxer"
|
||||
msgstr "An Fluxer spenden"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:298
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:297
|
||||
msgid "Donate with Swish"
|
||||
msgstr "Spenden mit Swish"
|
||||
msgstr "Mit Swish spenden"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:370
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:369
|
||||
msgid "Donations are voluntary gifts and do not provide you with any product, service, ownership, or special rights. If you're looking for premium features, check out {0}."
|
||||
msgstr "Spenden sind freiwillige Zuwendungen und verschaffen dir kein Produkt, keine Dienstleistung, keine Eigentumsrechte und keine Sonderrechte. Wenn du Premium-Features suchst, schau dir {0} an."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:308
|
||||
msgid "Done! You can now open Fluxer as if it were a regular program."
|
||||
msgstr "Fertig! Sie können Fluxer nun öffnen, als wäre es ein reguläres Programm."
|
||||
msgstr "Fertig! Du kannst Fluxer jetzt wie ein normales Programm öffnen."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:206
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:256
|
||||
msgid "Done! You can open Fluxer from your home screen."
|
||||
msgstr "Fertig! Sie können Fluxer von Ihrem Startbildschirm aus öffnen."
|
||||
msgstr "Fertig! Du kannst Fluxer jetzt über deinen Startbildschirm öffnen."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:132
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:84
|
||||
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Event-Tickets"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1071
|
||||
msgid "Everything in Free, plus:"
|
||||
msgstr "Alles aus Free, plus:"
|
||||
msgstr "Alles aus Free, außerdem:"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:233
|
||||
msgid "Exclusive Merch"
|
||||
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Exklusive Features"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:67
|
||||
msgid "Exclusive perks and benefits for content creators and large community owners."
|
||||
msgstr "Exklusive Vorteile und Benefits für Content-Creator und große Community-Owner."
|
||||
msgstr "Exklusive Vorteile für Creator:innen und große Community-Owner."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:257
|
||||
msgid "Feature"
|
||||
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Finde Antworten auf häufige Fragen und lerne, wie du Fluxer nutzt."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:117
|
||||
msgid "Find old messages or jump between communities and channels in seconds."
|
||||
msgstr "Finde alte Nachrichten oder springe in Sekunden zwischen Communities und Channels."
|
||||
msgstr "Finde alte Nachrichten oder wechsle in Sekunden zwischen Communities und Channels."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_center_page.gleam:104
|
||||
msgid "Find step-by-step guides and answers, organized by topic."
|
||||
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Finnisch"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:121
|
||||
msgid "Fix bugs, ship features, or polish the experience in our main repo."
|
||||
msgstr "Fix Bugs, ship Features oder poliere das Erlebnis in unserem Haupt-Repo."
|
||||
msgstr "Behebe Bugs, liefere Features aus oder feile am Erlebnis in unserem Haupt-Repo."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:99
|
||||
msgid "Fluxer"
|
||||
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Fluxer Community-Team"
|
||||
msgid "Fluxer Partner"
|
||||
msgstr "Fluxer Partner"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:372
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:371
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:51
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:76
|
||||
msgid "Fluxer Plutonium"
|
||||
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Für helle Hintergründe"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:237
|
||||
msgid "For text, icons on light surfaces, and creating depth."
|
||||
msgstr "Für Text, Icons auf hellen Flächen und um Tiefe zu erzeugen."
|
||||
msgstr "Für Text und Icons auf hellen Flächen – und um Tiefe zu erzeugen."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:189
|
||||
msgid "Forever"
|
||||
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Free vs. Plutonium"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Französisch"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:346
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:345
|
||||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||||
msgstr "Häufige Fragen"
|
||||
|
||||
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Von HN?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:72
|
||||
msgid "Full Markdown support in messages"
|
||||
msgstr "Volle Markdown-Unterstützung in Nachrichten"
|
||||
msgstr "Vollständige Markdown-Unterstützung in Nachrichten"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1037
|
||||
msgid "Full access to all features"
|
||||
@@ -845,19 +845,19 @@ msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:430
|
||||
msgid "Get Plutonium"
|
||||
msgstr "Plutonium holen"
|
||||
msgstr "Plutonium sichern"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_banner.gleam:79
|
||||
msgid "Get Visionary"
|
||||
msgstr "Visionary holen"
|
||||
msgstr "Visionary sichern"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1135
|
||||
msgid "Get Visionary + Operator Pass"
|
||||
msgstr "Visionary + Operator Pass holen"
|
||||
msgstr "Visionary + Operator Pass sichern"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:148
|
||||
msgid "Get an exclusive custom vanity URL like fluxer.gg/yourcommunity."
|
||||
msgstr "Erhalte eine exklusive Vanity-URL wie fluxer.gg/deinecommunity."
|
||||
msgstr "Sichere dir eine exklusive Vanity-URL wie fluxer.gg/deinecommunity."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:236
|
||||
msgid "Get exclusive Fluxer Partner-only merchandise and swag."
|
||||
@@ -881,11 +881,11 @@ msgstr "Mitmachen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:956
|
||||
msgid "Get lifetime Plutonium on Fluxer.app plus an Operator Pass for self-hosting. Pay {0} one-time. Available until October 1, 2026 or when {1} slots are claimed."
|
||||
msgstr "Hol dir lebenslanges Plutonium auf Fluxer.app plus einen Operator Pass fürs Self-Hosting. Zahle {0} einmalig. Verfügbar bis zum 1. Oktober 2026 oder bis {1} Plätze vergeben sind."
|
||||
msgstr "Hol dir Plutonium auf Lebenszeit auf Fluxer.app plus einen Operator Pass fürs Self-Hosting. Zahle {0} einmalig. Verfügbar bis zum 1. Oktober 2026 oder bis {1} Plätze vergeben sind."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:51
|
||||
msgid "Get more with Fluxer Plutonium"
|
||||
msgstr "Mehr mit Fluxer Plutonium"
|
||||
msgstr "Mehr rausholen mit Fluxer Plutonium"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:316
|
||||
msgid "Get perks and help fund development"
|
||||
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Erhalte Push-Benachrichtigungen, wenn du nicht in der App bist."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/get_involved_section.gleam:89
|
||||
msgid "Get updates, see upcoming features, discuss suggestions, and chat with the team."
|
||||
msgstr "Hol dir Updates, sieh kommende Features, diskutiere Vorschläge und chatte mit dem Team."
|
||||
msgstr "Bleib auf dem Laufenden, sieh kommende Features, diskutiere Vorschläge und chatte mit dem Team."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:385
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:601
|
||||
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "Zur Startseite"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:104
|
||||
msgid "Granular roles and permissions"
|
||||
msgstr "Granulare Rollen und Berechtigungen"
|
||||
msgstr "Feingranulare Rollen und Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:123
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
@@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "Hilf, eine unabhängige Kommunikationsplattform zu unterstützen. Deine
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:134
|
||||
msgid "Help support an independent communication platform. Your donation funds the platform's infrastructure and development. It is a voluntary gift and does not constitute payment for any product or service or give you any ownership or special rights."
|
||||
msgstr "Hilf, eine unabhängige Kommunikationsplattform zu unterstützen. Deine Spende finanziert Infrastruktur und Entwicklung der Plattform. Sie ist eine freiwillige Zuwendung und stellt keine Zahlung für ein Produkt oder eine Dienstleistung dar und verschafft dir keine Eigentums- oder Sonderrechte."
|
||||
msgstr "Hilf, eine unabhängige Kommunikationsplattform zu unterstützen. Deine Spende finanziert Infrastruktur und Entwicklung der Plattform. Sie ist eine freiwillige Zuwendung, keine Zahlung für ein Produkt oder eine Dienstleistung, und verschafft dir keine Eigentums- oder Sonderrechte."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:132
|
||||
msgid "Help translate Fluxer and its docs so it feels native everywhere."
|
||||
msgstr "Hilf, Fluxer und die Doku zu übersetzen, damit sich alles überall wie „native“ anfühlt."
|
||||
msgstr "Hilf, Fluxer und seine Doku zu übersetzen, damit es sich überall wie zu Hause anfühlt."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:69
|
||||
msgid "Help us build a different kind of communication platform — open source, community-funded, and built with care."
|
||||
@@ -967,11 +967,11 @@ msgstr "Hilf uns, eine andere Art von Kommunikationsplattform zu bauen – Open
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:89
|
||||
msgid "Help us build an independent communication platform that puts users first."
|
||||
msgstr "Hilf uns, eine unabhängige Kommunikationsplattform zu bauen, die Nutzer:innen an erste Stelle setzt."
|
||||
msgstr "Hilf uns, eine unabhängige Kommunikationsplattform zu bauen, bei der Nutzer:innen an erster Stelle stehen."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:651
|
||||
msgid "Higher limits everywhere"
|
||||
msgstr "Höhere Limits überall"
|
||||
msgstr "Überall höhere Limits"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:92
|
||||
msgid "Higher limits, exclusive features, and early access to new updates"
|
||||
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Hobbyist:innen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:85
|
||||
msgid "Hop in a call with friends or share your screen to work together."
|
||||
msgstr "Spring in einen Anruf mit Freund:innen oder teile deinen Bildschirm, um gemeinsam zu arbeiten."
|
||||
msgstr "Starte einen Anruf mit Freund:innen oder teile deinen Bildschirm, um gemeinsam zu arbeiten."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:153
|
||||
msgid "Host your own instance"
|
||||
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "Wie können wir helfen?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:39
|
||||
msgid "How to install as an app"
|
||||
msgstr "So installieren Sie es als App"
|
||||
msgstr "So installierst du es als App"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:434
|
||||
msgid "How you plan to use Fluxer with your community"
|
||||
msgstr "Wie du Fluxer mit deiner Community nutzen möchtest"
|
||||
msgstr "Wie du Fluxer in deiner Community nutzen möchtest"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:133
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Ungarisch"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:329
|
||||
msgid "IP geolocation data by "
|
||||
msgstr "IP-Geolokationsdaten von "
|
||||
msgstr "IP-Geolokalisierungsdaten von "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:223
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_article_page.gleam:365
|
||||
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Wenn du nicht findest, was du suchst, ist unser Support-Team für dich d
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:176
|
||||
msgid "If you're a creator or community owner, explore the Partner program and its perks."
|
||||
msgstr "Wenn du Creator oder Community-Owner bist, schau dir das Partnerprogramm und seine Vorteile an."
|
||||
msgstr "Wenn du Creator:in oder Community-Owner bist, schau dir das Partnerprogramm und seine Vorteile an."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:189
|
||||
msgid "Increased Limits"
|
||||
@@ -1037,18 +1037,18 @@ msgstr "Indonesisch"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:59
|
||||
msgid "Install Fluxer as an app"
|
||||
msgstr "Installieren Sie Fluxer als App"
|
||||
msgstr "Fluxer als App installieren"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:145
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:161
|
||||
msgid "Intel"
|
||||
msgstr "Intel"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:377
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:376
|
||||
msgid "Is my donation tax-deductible?"
|
||||
msgstr "Ist meine Spende steuerlich absetzbar?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:359
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:358
|
||||
msgid "Is this a subscription?"
|
||||
msgstr "Ist das ein Abo?"
|
||||
|
||||
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Plutonium auf Lebenszeit + Operator Pass mit Visionary – begrenzte Pl
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1103
|
||||
msgid "Limited Offer: Visionary includes Operator Pass"
|
||||
msgstr "Zeitlich begrenzt: Visionary enthält Operator Pass"
|
||||
msgstr "Zeitlich begrenzt: Visionary enthält den Operator Pass"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:408
|
||||
msgid "Links to your content or community (YouTube, Twitch, Discord, etc.)"
|
||||
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Am beliebtesten"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:91
|
||||
msgid "Mute, deafen, and camera controls"
|
||||
msgstr "Stummschalten, Taubstellen und Kamerasteuerung"
|
||||
msgstr "Mikro stummschalten, Sound ausblenden und Kamera steuern"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_search_page.gleam:135
|
||||
msgid "No articles found"
|
||||
@@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr "Keine Artikel gefunden."
|
||||
msgid "No results found for"
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden für"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:380
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:379
|
||||
msgid "No, donations to Fluxer are not tax-deductible as we are not a registered charitable organization."
|
||||
msgstr "Nein, Spenden an Fluxer sind nicht steuerlich absetzbar, da wir keine eingetragene gemeinnützige Organisation sind."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:362
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:361
|
||||
msgid "No, this is a one-time donation. You choose the amount you want to give, and there are no recurring charges."
|
||||
msgstr "Nein, das ist eine einmalige Spende. Du wählst den Betrag frei – es gibt keine wiederkehrenden Abbuchungen."
|
||||
|
||||
@@ -1256,11 +1256,11 @@ msgstr "Nummeriertes Badge, das deinen Visionary-Status zeigt"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:828
|
||||
msgid "One-time purchase, lifetime access"
|
||||
msgstr "Einmaliger Kauf, lebenslanger Zugriff"
|
||||
msgstr "Einmal zahlen, lebenslang nutzen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_banner.gleam:43
|
||||
msgid "Only {0} of {1} Visionary lifetime slots left — lifetime Plutonium + Operator Pass"
|
||||
msgstr "Nur noch {0} von {1} Visionary-Lifetime-Plätzen übrig – Plutonium auf Lebenszeit + Operator Pass"
|
||||
msgstr "Nur noch {0} von {1} Visionary-Lifetime-Plätzen – Plutonium auf Lebenszeit + Operator Pass"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:172
|
||||
msgid "Open Fluxer"
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Operator Pass"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:31
|
||||
msgid "Opt-in E2EE messaging"
|
||||
msgstr "Opt-in E2EE-Nachrichten"
|
||||
msgstr "E2EE-Nachrichten (Opt-in)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:74
|
||||
msgid "Organized channels for communities"
|
||||
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Unser eigenständiges Symbol. Nutze es nur, wenn unsere Marke im Kontext
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:106
|
||||
msgid "Over time, we'd love to explore optional monetization tools that help creators and communities earn, with a small, transparent fee that keeps the app sustainable."
|
||||
msgstr "Mit der Zeit würden wir gern optionale Monetarisierungs-Tools prüfen, mit denen Creator und Communities verdienen können – mit einer kleinen, transparenten Gebühr, die die App nachhaltig macht."
|
||||
msgstr "Mit der Zeit würden wir gern optionale Monetarisierungs-Tools prüfen, mit denen Creator:innen und Communities verdienen können – mit einer kleinen, transparenten Gebühr, die die App nachhaltig macht."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/not_found_page.gleam:101
|
||||
msgid "Page Not Found"
|
||||
@@ -1377,19 +1377,19 @@ msgstr "Presse"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:246
|
||||
msgid "Press \"Add to Home Screen\""
|
||||
msgstr "Drücken Sie „Zum Startbildschirm hinzufügen“"
|
||||
msgstr "Tippe auf „Zum Home-Bildschirm“"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:249
|
||||
msgid "Press \"Add\" in the upper-right corner"
|
||||
msgstr "Drücke \"Hinzufügen\" in der oberen rechten Ecke"
|
||||
msgstr "Tippe oben rechts auf „Hinzufügen“"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:200
|
||||
msgid "Press \"Install app\""
|
||||
msgstr "Drücke \"App installieren"
|
||||
msgstr "Tippe auf „App installieren“"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:301
|
||||
msgid "Press \"Install\" in the popup that appears"
|
||||
msgstr "Drücke \"Installieren\" im Popup, das erscheint"
|
||||
msgstr "Klicke im Pop-up auf „Installieren“"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:45
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:65
|
||||
@@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "Pressekontakt"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:197
|
||||
msgid "Press the \"More\" (\\u{22EE}) button in the top-right corner"
|
||||
msgstr "Drücke die \"Mehr\" (\\u{22EE}) Taste in der oberen rechten Ecke"
|
||||
msgstr "Tippe oben rechts auf „Mehr“ (\\u{22EE})"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:243
|
||||
msgid "Press the Share button (rectangle with upwards-pointing arrow)"
|
||||
msgstr "Drücke die Teilen-Taste (Rechteck mit nach oben zeigendem Pfeil)"
|
||||
msgstr "Tippe auf die Teilen-Taste (Rechteck mit Pfeil nach oben)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:296
|
||||
msgid "Press the install button (downwards-pointing arrow on monitor) in the address bar"
|
||||
msgstr "Drücke die Installieren-Taste (nach unten zeigender Pfeil auf dem Monitor) in der Adressleiste"
|
||||
msgstr "Klicke in der Adressleiste auf das Installieren-Symbol (Pfeil nach unten auf einem Monitor)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:110
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:93
|
||||
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Preise"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:851
|
||||
msgid "Priority support and Operators community access for self-hosting"
|
||||
msgstr "Priority-Support und Zugang zur Operators-Community fürs Self-Hosting"
|
||||
msgstr "Priorisierter Support und Zugang zur Operators-Community fürs Self-Hosting"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:249
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/navigation.gleam:406
|
||||
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Profil-Verknüpfungen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:55
|
||||
msgid "Public Beta"
|
||||
msgstr "Public Beta"
|
||||
msgstr "Öffentliche Beta"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:46
|
||||
msgid "Public profile URLs"
|
||||
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Kaufe Visionary direkt in der App, nachdem du dein Konto erstellt hast.
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:122
|
||||
msgid "Quick switcher with keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Schnellwechsel mit Tastenkürzeln"
|
||||
msgstr "Schnellwechsel per Tastenkürzel"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:40
|
||||
msgid "RSS/Atom feeds for forums"
|
||||
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "Screenshots mit freundlicher Genehmigung von "
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/help_components.gleam:93
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:114
|
||||
msgid "Search & quick switcher"
|
||||
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Zeig deinen Plutonium-Status mit einem exklusiven Badge auf deinem Profi
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:33
|
||||
msgid "Slash commands"
|
||||
msgstr "Slash-Befehle"
|
||||
msgstr "Slash-Commands"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:236
|
||||
msgid "Software development"
|
||||
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr "Spanisch (Spanien)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/download_page.gleam:323
|
||||
msgid "Sponsor the roadmap for mobile"
|
||||
msgstr "Sponsere die Mobile-Roadmap"
|
||||
msgstr "Die Mobile-Roadmap unterstützen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/coming_features.gleam:42
|
||||
msgid "Stage channels"
|
||||
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Probiere andere Suchbegriffe oder stöbere in unseren Kategorien."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hackernews_banner.gleam:75
|
||||
msgid "Try it without an email at"
|
||||
msgstr "Versuche es ohne eine E-Mail unter"
|
||||
msgstr "Probier es ohne E-Mail unter"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:147
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Animierte Emojis nutzen"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/current_features.gleam:154
|
||||
msgid "Use our desktop client (mobile coming soon)"
|
||||
msgstr "Verwenden Sie unseren Desktop-Client (mobile Version kommt bald)"
|
||||
msgstr "Nutze unseren Desktop-Client (Mobile kommt bald)"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:604
|
||||
msgid "Use your favorite emojis and stickers from any community, anywhere across Fluxer."
|
||||
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "Voice & Video"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:396
|
||||
msgid "Want to help build Fluxer?"
|
||||
msgstr "Willst du beim Aufbau von Fluxer helfen?"
|
||||
msgstr "Willst du Fluxer mitbauen?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:94
|
||||
msgid "Ways to contribute"
|
||||
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Wir brauchen deine Unterstützung, damit das funktioniert."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/partners_page.gleam:453
|
||||
msgid "We review all applications and will get back to you as soon as possible."
|
||||
msgstr "Wir prüfen alle Bewerbungen und melden uns so schnell wie möglich bei dir."
|
||||
msgstr "Wir prüfen alle Bewerbungen und melden uns so bald wie möglich bei dir."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:301
|
||||
msgid "We typically respond within 24 hours during business days."
|
||||
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "Wir bauen das Business rund um Fluxer noch auf und sind noch nicht ganz
|
||||
msgid "Webhooks and bot support"
|
||||
msgstr "Webhooks und Bot-Unterstützung"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:351
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:350
|
||||
msgid "What does my donation support?"
|
||||
msgstr "Was unterstützt meine Spende?"
|
||||
|
||||
@@ -1953,9 +1953,9 @@ msgstr "Was heute verfügbar ist"
|
||||
msgid "What's coming next"
|
||||
msgstr "Was als Nächstes kommt"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:385
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:384
|
||||
msgid "What's the difference between Individual and Business?"
|
||||
msgstr "Was ist der Unterschied zwischen Privat und Geschäftlich?"
|
||||
msgstr "Was ist der Unterschied zwischen Privat und Unternehmen?"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/press_page.gleam:226
|
||||
msgid "White"
|
||||
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "Deine Community erhält den Verifizierungsstatus für Authentizität und
|
||||
msgid "Your community receives increased limits when you need them."
|
||||
msgstr "Deine Community bekommt erhöhte Limits, wenn du sie brauchst."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:354
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:353
|
||||
msgid "Your donation helps fund Fluxer's infrastructure costs, including servers, bandwidth, storage, and ongoing development of new features. It helps us maintain and improve the platform for everyone."
|
||||
msgstr "Deine Spende hilft, Fluxers Infrastrukturkosten zu finanzieren – inklusive Servern, Bandbreite, Speicher und der laufenden Entwicklung neuer Features. So können wir die Plattform für alle betreiben und verbessern."
|
||||
|
||||
@@ -2031,10 +2031,10 @@ msgstr "macOS 10.15+"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:1067
|
||||
msgid "one-time purchase"
|
||||
msgstr "Einmalkauf"
|
||||
msgstr "Einmalzahlung"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/plutonium_section.gleam:68
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:284
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/donate_page.gleam:282
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:106
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/plutonium_page.gleam:230
|
||||
msgid "or"
|
||||
@@ -2059,4 +2059,3 @@ msgstr "{0} von {1} Plätzen übrig"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:325
|
||||
msgid "© Fluxer Platform AB (Swedish limited liability company: 559537-3993)"
|
||||
msgstr "© Fluxer Platform AB (schwedische GmbH: 559537-3993)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user