fix(marketing): sync tagline across languages (#5)
This commit is contained in:
@@ -39,6 +39,10 @@ msgstr "/年"
|
||||
msgid "500MB uploads, 4000 character messages, 300 bookmarks, 50 emoji packs, and much more."
|
||||
msgstr "上傳上限 500MB、訊息最多 4,000 字、300 個書籤、50 組表情符號包,還有更多。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:59
|
||||
msgid "A chat app that puts you first"
|
||||
msgstr "以你為優先的聊天應用程式"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:86
|
||||
msgid "A chat platform that answers to you, not investors. It's ad-free, open source, community-funded, and never sells your data or nags you with upgrade pop-ups."
|
||||
msgstr "一個只對你負責、而不是對投資人負責的聊天平台。無廣告、開源、由社群資助;不販售你的資料,也不會用升級彈窗煩你。"
|
||||
@@ -83,10 +87,6 @@ msgstr "你期待的基本功能都有,再加上一些你想不到的驚喜。
|
||||
msgid "All translations are currently LLM-generated with minimal human revision. We'd love to get real people to help us out localizing Fluxer into your language! To do so, shoot an email to i18n@fluxer.app and we'll be happy to accept your contributions."
|
||||
msgstr "目前所有翻譯皆由 LLM 生成,僅做少量人工修訂。我們很希望有真人協助把 Fluxer 在地化成你的語言!歡迎寄信到 i18n@fluxer.app,我們很樂意接受你的貢獻。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "An open-source, independent instant messaging and VoIP platform. Built for friends, groups, and communities."
|
||||
msgstr "一個開源、獨立的即時訊息與 VoIP 平台。為朋友、群組與社群而打造。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:524
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:97
|
||||
msgid "Android"
|
||||
@@ -271,10 +271,6 @@ msgstr "Fluxer 徵才"
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr "切換語言"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:59
|
||||
msgid "Chat that puts you first"
|
||||
msgstr "把你放在第一位的聊天平台"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:150
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr "中文(簡體)"
|
||||
@@ -738,6 +734,10 @@ msgstr "Fluxer 隱私權政策"
|
||||
msgid "Fluxer Terms of Service"
|
||||
msgstr "Fluxer 服務條款"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "Fluxer is an open-source, independent instant messaging and VoIP platform. Built for friends, groups, and communities."
|
||||
msgstr "Fluxer 是一個獨立的開源即時通訊與 VoIP 平台,為朋友、群組與社群而打造。"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:105
|
||||
msgid "Fluxer is built in the open. Pick the path that fits how you like to help."
|
||||
msgstr "Fluxer 以公開透明的方式打造。選一條最適合你、也最喜歡的貢獻路線吧。"
|
||||
@@ -2059,3 +2059,4 @@ msgstr "剩下 {0}/{1} 個名額"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:325
|
||||
msgid "© Fluxer Platform AB (Swedish limited liability company: 559537-3993)"
|
||||
msgstr "© Fluxer Platform AB(瑞典有限公司:559537-3993)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user