fix(marketing): sync tagline across languages (#5)
This commit is contained in:
@@ -39,6 +39,10 @@ msgstr "/שנה"
|
||||
msgid "500MB uploads, 4000 character messages, 300 bookmarks, 50 emoji packs, and much more."
|
||||
msgstr "העלאות עד 500MB, הודעות עד 4,000 תווים, 300 סימניות, 50 חבילות אימוג׳ים ועוד הרבה יותר."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:59
|
||||
msgid "A chat app that puts you first"
|
||||
msgstr "אפליקציית צ׳אט ששמה אותך ראשון"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/communities_section.gleam:86
|
||||
msgid "A chat platform that answers to you, not investors. It's ad-free, open source, community-funded, and never sells your data or nags you with upgrade pop-ups."
|
||||
msgstr "פלטפורמת צ׳אט שנאמנה לכם — לא למשקיעים. בלי פרסומות, בקוד פתוח, ממומנת על־ידי הקהילה, ולעולם לא מוכרת את הנתונים שלכם ולא מציקה בחלונות קופצים לשדרוג."
|
||||
@@ -83,10 +87,6 @@ msgstr "כל הבסיס שאתם מצפים לו — ועוד כמה דברים
|
||||
msgid "All translations are currently LLM-generated with minimal human revision. We'd love to get real people to help us out localizing Fluxer into your language! To do so, shoot an email to i18n@fluxer.app and we'll be happy to accept your contributions."
|
||||
msgstr "כל התרגומים כרגע נוצרו בעזרת מודל שפה (LLM) עם עריכה אנושית מינימלית. נשמח שאנשים אמיתיים יעזרו לנו בלוקליזציה של Fluxer לשפה שלכם! לשם כך, שלחו מייל ל-i18n@fluxer.app ונשמח לקבל את התרומות שלכם."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "An open-source, independent instant messaging and VoIP platform. Built for friends, groups, and communities."
|
||||
msgstr "פלטפורמת מסרים מיידיים ו-VoIP בקוד פתוח ועצמאי. נבנתה עבור חברים, קבוצות וקהילות."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/platform_download_button.gleam:524
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/pwa_install_dialog.gleam:97
|
||||
msgid "Android"
|
||||
@@ -271,10 +271,6 @@ msgstr "קריירה ב-Fluxer"
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr "שינוי שפה"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:59
|
||||
msgid "Chat that puts you first"
|
||||
msgstr "צ׳אט ששם אתכם במקום הראשון"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/locale_selector.gleam:150
|
||||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||||
msgstr "סינית (מפושטת)"
|
||||
@@ -738,6 +734,10 @@ msgstr "מדיניות הפרטיות של Fluxer"
|
||||
msgid "Fluxer Terms of Service"
|
||||
msgstr "תנאי השימוש של Fluxer"
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/hero.gleam:64
|
||||
msgid "Fluxer is an open-source, independent instant messaging and VoIP platform. Built for friends, groups, and communities."
|
||||
msgstr "Fluxer היא פלטפורמת מסרים מיידיים ו-VoIP עצמאית ובקוד פתוח. נבנתה עבור חברים, קבוצות וקהילות."
|
||||
|
||||
#: src/fluxer_marketing/pages/careers_page.gleam:105
|
||||
msgid "Fluxer is built in the open. Pick the path that fits how you like to help."
|
||||
msgstr "Fluxer נבנה בקוד פתוח ובשקיפות. בחרו את המסלול שמתאים לאיך שאתם אוהבים לעזור."
|
||||
@@ -2059,3 +2059,4 @@ msgstr "נשארו {0} מתוך {1} מקומות"
|
||||
#: src/fluxer_marketing/components/footer.gleam:325
|
||||
msgid "© Fluxer Platform AB (Swedish limited liability company: 559537-3993)"
|
||||
msgstr "© Fluxer Platform AB (חברה שוודית בערבון מוגבל: 559537-3993)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user