Files
SukiSU-Ultra/manager/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
NkBe 16007f5892 [skip ci]manger: Fix translate module signature verification string (#332)
* manger: Fix translate module signature verification string

Revised the 'module_signature_verification_summary' string in multiple languages to clarify that forced signature verification applies to all ARM architectures, not just arm64-v8a. This improves accuracy and consistency across translations.

* manger: Update Traditional Chinese (Taiwan)

* manger: Update Traditional Chinese (Cantonese)
2025-08-16 12:34:50 +08:00

625 lines
61 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="home">Главная</string>
<string name="home_not_installed">Не установлен</string>
<string name="home_click_to_install">Нажмите, чтобы установить</string>
<string name="home_working">Работает</string>
<string name="home_working_version">Версия: %s</string>
<string name="home_unsupported">Не поддерживается</string>
<string name="home_unsupported_reason">Драйвера KernelSU не найдены в ядре, не то ядро?</string>
<string name="home_kernel">Ядро</string>
<string name="home_susfs_version">Статус SuSFS</string>
<string name="home_manager_version">Версия менеджера</string>
<string name="home_selinux_status">Состояние SELinux</string>
<string name="selinux_status_disabled">Выключен</string>
<string name="selinux_status_enforcing">Принудительный</string>
<string name="selinux_status_permissive">Разрешающий</string>
<string name="selinux_status_unknown">Неизвестно</string>
<string name="superuser">Рут-доступ</string>
<string name="module_failed_to_enable">Не удалось включить модуль %s</string>
<string name="module_failed_to_disable">Не удалось отключить модуль %s</string>
<string name="module_empty">Нет установленных модулей</string>
<string name="module">Модули</string>
<string name="module_sort_action_first">Сортировать (Сначала с действием)</string>
<string name="module_sort_enabled_first">Сортировать (Сначала включённые)</string>
<string name="uninstall">Удалить</string>
<string name="module_install">Установить</string>
<string name="install">Установка</string>
<string name="reboot">Перезагрузить</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="reboot_userspace">Мягкая перезагрузка</string>
<string name="reboot_recovery">Перезагрузить в Recovery</string>
<string name="reboot_bootloader">Перезагрузить в Bootloader</string>
<string name="reboot_download">Перезагрузить в Download</string>
<string name="reboot_edl">Перезагрузить в EDL</string>
<string name="about">О приложении</string>
<string name="module_uninstall_confirm">Вы уверены, что хотите удалить модуль %s?</string>
<string name="module_uninstall_success">%s удалён</string>
<string name="module_uninstall_failed">Не удалось удалить %s</string>
<string name="module_version">Версия</string>
<string name="module_author">Автор</string>
<string name="refresh">Обновить</string>
<string name="show_system_apps">Показать системные приложения</string>
<string name="hide_system_apps">Скрыть системные приложения</string>
<string name="send_log">Отправить логи</string>
<string name="safe_mode">Безопасный режим</string>
<string name="reboot_to_apply">Перезагрузите, чтобы изменения вступили в силу</string>
<string name="module_magisk_conflict">Модули недоступны из-за конфликта с Magisk!</string>
<string name="home_learn_kernelsu">Узнайте о KernelSU</string>
<string name="home_learn_kernelsu_url">https://kernelsu.org/ru_RU/guide/what-is-kernelsu.html</string>
<string name="home_click_to_learn_kernelsu">Узнайте, как установить KernelSU и использовать модули</string>
<string name="home_support_title">Поддержите нас</string>
<string name="home_support_content">KernelSU был и всегда будет бесплатным и открытым проектом. Однако Вы всегда можете поддержать нас, отправив небольшое пожертвование.</string>
<string name="about_source_code"><![CDATA[Просмотреть исходный код на %1$s<br/>Присоединяйтесь к нашему %2$s каналу]]></string>
<string name="profile_default">По умолчанию</string>
<string name="profile_template">Шаблон</string>
<string name="profile_custom">Пользовательский</string>
<string name="profile_name">Название профиля</string>
<string name="profile_groups">Группы</string>
<string name="profile_capabilities">Возможности</string>
<string name="profile_selinux_context">Контекст SELinux</string>
<string name="profile_umount_modules">Размонтировать модули</string>
<string name="failed_to_update_app_profile">Не удалось обновить профиль приложения для %s</string>
<string name="require_kernel_version" formatted="false">Текущая версия KernelSU %s слишком низкая для правильной работы менеджера. Пожалуйста, обновите до версии %s или выше!</string>
<string name="settings_umount_modules_default">Размонтировать модули по умолчанию</string>
<string name="settings_umount_modules_default_summary">Глобальное значение по умолчанию для \"Размонтировать модули\" в профиле приложения. При включении будут удалены все модификации модулей в системе для приложений, у которых не задан профиль</string>
<string name="settings_susfs_toggle">Отключить kprobe хуки</string>
<string name="profile_umount_modules_summary">Включение этой опции позволит KernelSU восстанавливать любые измененные модулями файлы для данного приложения.</string>
<string name="profile_selinux_domain">Домен</string>
<string name="profile_selinux_rules">Правила</string>
<string name="module_update">Обновить</string>
<string name="module_downloading">Скачивание модуля: %s</string>
<string name="module_start_downloading">Начало скачивания: %s</string>
<string name="new_version_available">Новая версия: %s доступна, нажмите чтобы скачать.</string>
<string name="launch_app">Запустить</string>
<string name="force_stop_app" formatted="false">Остановить принудительно</string>
<string name="restart_app">Перезапустить</string>
<string name="failed_to_update_sepolicy">Не удалось обновить правила SELinux для %s</string>
<string name="module_changelog">Список изменений</string>
<string name="settings_profile_template">Шаблон профиля приложения</string>
<string name="settings_profile_template_summary">Управление локальным и онлайн-шаблоном профиля приложения</string>
<string name="app_profile_template_create">Создать шаблон</string>
<string name="app_profile_template_edit">Редактирование шаблона</string>
<string name="app_profile_template_id">Идентификационный номер</string>
<string name="app_profile_template_id_invalid">Неверный ID шаблона</string>
<string name="app_profile_template_name">Название</string>
<string name="app_profile_template_description">Описание</string>
<string name="app_profile_template_save">Сохранить</string>
<string name="app_profile_template_delete">Удалить</string>
<string name="app_profile_template_view">Просмотр шаблона</string>
<string name="app_profile_template_readonly">Только чтение</string>
<string name="app_profile_template_id_exist">Шаблон с таким ID уже существует!</string>
<string name="app_profile_import_export">Импорт/Экспорт</string>
<string name="app_profile_import_from_clipboard">Импортировать из буфера обмена</string>
<string name="app_profile_export_to_clipboard">Экспортировать в буфер обмена</string>
<string name="app_profile_template_export_empty">Нет локальных шаблонов для экспорта!</string>
<string name="app_profile_template_import_success">Успешный импорт</string>
<string name="app_profile_template_sync">Синхронизировать онлайн-шаблоны</string>
<string name="app_profile_template_save_failed">Не удалось сохранить шаблон</string>
<string name="app_profile_template_import_empty">Буфер обмена пуст!</string>
<string name="module_changelog_failed">Не удалось получить список изменений: %s</string>
<string name="settings_check_update">Проверка обновлений</string>
<string name="settings_check_update_summary">Автоматически проверять обновления при открытии приложения</string>
<string name="grant_root_failed">Не удалось выдать root!</string>
<string name="action">Действие</string>
<string name="close">Закрыть</string>
<string name="enable_web_debugging">Включить отладку WebView</string>
<string name="enable_web_debugging_summary">Используется для отладки WebUI. Пожалуйста, включайте только при необходимости.</string>
<string name="direct_install">Прямая установка (Рекомендуется)</string>
<string name="select_file">Выбрать файл</string>
<string name="install_inactive_slot">Установка в неактивный слот (После OTA)</string>
<string name="install_inactive_slot_warning">Ваше устройство будет **ПРИНУДИТЕЛЬНО** загружено в текущий неактивный слот после перезагрузки!
\n Используйте эту опцию только после завершения OTA.
\n Продолжить?</string>
<string name="install_next">Далее</string>
<string name="select_file_tip">Образ раздела %1$s рекомендуется</string>
<string name="select_file_tip_vendor">(нестабильный)</string>
<string name="select_kmi">Выбрать KMI</string>
<string name="settings_uninstall">Удалить</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Удалить на время</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Удалить полностью</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Восстановить сток образ</string>
<string name="settings_uninstall_temporary_message">Временно удалить KernelSU, восстановить исходное состояние после следующей перезагрузки.</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">Удалить KernelSU (рут и все модули) полностью.</string>
<string name="settings_restore_stock_image_message">Восстановить исходный заводской образ (если существует резервная копия), обычно используется перед OTA; если вам нужно удалить KernelSU, используйте «Удалить полностью».</string>
<string name="flashing">Установка</string>
<string name="flash_success">Установка выполнена</string>
<string name="flash_failed">Установка не выполнена</string>
<string name="selected_lkm">Выбран LKM: %s</string>
<string name="save_log">Сохранить логи</string>
<string name="log_saved">Логи сохранены</string>
<string name="sus_su_mode">SuS SU режим:</string>
<!-- Module related -->
<string name="module_install_confirm">подтвердите установку модуля %1$s?</string>
<string name="unknown_module">неизвестный модуль</string>
<!-- Restore related -->
<string name="restore_confirm_title">Подтвердите восстановление модуля</string>
<string name="restore_confirm_message">Эта операция перезапишет все существующие модули. Продолжить?</string>
<string name="confirm">Подтвердить</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<!-- Backup related -->
<string name="backup_success">Резервная копия создана успешно</string>
<string name="backup_failed">Ошибка резервного копирования: %1$s</string>
<string name="backup_modules">Резервное копирование модулей</string>
<string name="restore_modules">Восстановить модули</string>
<!-- Restore related messages -->
<string name="restore_success">Модули восстановлены, требуется перезагрузка</string>
<string name="restore_failed">Ошибка восстановления: %1$s</string>
<string name="restart_now">Перезапустить сейчас</string>
<string name="unknown_error">Неизвестная ошибка</string>
<!-- Command related -->
<string name="command_execution_failed">Выполнение команды не удалось: %1$s</string>
<!-- Allowlist related -->
<string name="allowlist_backup_success">Резервная копия создана успешно</string>
<string name="allowlist_backup_failed">Ошибка резервного копирования списка: %1$s</string>
<string name="allowlist_restore_confirm_title">Подтвердите восстановление списка</string>
<string name="allowlist_restore_confirm_message">Эта операция перезапишет текущий список разрешений. Продолжить?</string>
<string name="allowlist_restore_success">Список успешно восстановлен</string>
<string name="allowlist_restore_failed">Не удалось восстановить список: %1$s</string>
<string name="backup_allowlist">Резервное копирование списка</string>
<string name="restore_allowlist">Восстановить список</string>
<string name="settings_custom_background">Пользовательский фон приложения</string>
<string name="settings_custom_background_summary">Выберите изображение в качестве фона</string>
<string name="settings_card_alpha">Прозрачность панели навигации</string>
<string name="home_android_version">Версия Android</string>
<string name="home_device_model">Модель устройства</string>
<string name="su_not_allowed">Предоставление рут-доступа %s запрещено</string>
<string name="settings_disable_su">Отключить su совместимость</string>
<string name="settings_disable_su_summary">Временно отключить все приложения от получения рут-доступа через su команду (запущенные процессы с рут-доступом не будут затронуты).</string>
<string name="module_install_multiple_confirm_with_names">Уверены, что хотите установить следующие %1$d модули? \n\n%2$s</string>
<string name="more_settings">Доп. настройки</string>
<string name="selinux">SELinux</string>
<string name="selinux_enabled">Включено</string>
<string name="selinux_disabled">Выключен</string>
<string name="simple_mode">Режим простоты</string>
<string name="simple_mode_summary">Скрывать ненужные карточки при запуске</string>
<string name="hide_kernel_kernelsu_version">Скрыть версию ядра</string>
<string name="hide_kernel_kernelsu_version_summary">Скрывать версию ядра на главной странице</string>
<string name="hide_other_info">Скрыть другую информацию</string>
<string name="hide_other_info_summary">Скрывать информацию о количестве приложений с рут-доступом, модулей и KPM-модулей на главной странице</string>
<string name="hide_susfs_status">Скрыть статус SuSFS</string>
<string name="hide_susfs_status_summary">Скрывать информацию о статусе SuSFS на главной странице</string>
<string name="hide_zygisk_implement">Скрыть статус Zygisk</string>
<string name="hide_zygisk_implement_summary">Скрывать информацию об имплементации Zygisk на главной странице</string>
<string name="hide_link_card">Скрыть карточки со ссылками</string>
<string name="hide_link_card_summary">Скрывать карточки со ссылками на главной странице</string>
<string name="hide_tag_card">Скрыть строки модуля</string>
<string name="hide_tag_card_summary">Скрывать имя пакета и размер в карточке модуля</string>
<string name="theme_mode">Тема</string>
<string name="theme_follow_system">Как в системе</string>
<string name="theme_light">Светлая</string>
<string name="theme_dark">Тёмная</string>
<string name="manual_hook">Самопис. хуки</string>
<string name="dynamic_color_title">Динамические цвета</string>
<string name="dynamic_color_summary">Использовать акцентные цвета системы</string>
<string name="choose_theme_color">Выберите цвет темы</string>
<string name="color_default">Синий</string>
<string name="color_green">Зеленый</string>
<string name="color_purple">Фиолетовый</string>
<string name="color_orange">Оранжевый</string>
<string name="color_pink">Розовый</string>
<string name="color_gray">Серый</string>
<string name="color_yellow">Желтый</string>
<string name="horizon_kernel">Установка AnyKernel3</string>
<string name="horizon_kernel_summary">Прошить файл ядра AnyKernel3</string>
<string name="root_required">Требуется root-права</string>
<string name="reboot_complete_title">Скрабровка завершена</string>
<string name="reboot_complete_msg">Будет ли перезагрузка немедленно?</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Нет</string>
<string name="failed_reboot">Не удалось перезагрузиться</string>
<string name="kpm_title">KPM</string>
<string name="kpm_empty">На данный момент нет установленных модулей ядра</string>
<string name="kpm_version">Версия</string>
<string name="kpm_author">Автор</string>
<string name="kpm_uninstall">Удалить</string>
<string name="kpm_uninstall_success">Удаление завершено</string>
<string name="kpm_uninstall_failed">Не удалось удалить</string>
<string name="kpm_install_success">KPM модуль успешно загружен</string>
<string name="kpm_install_failed">Ошибка загрузки KPM модуля</string>
<string name="kpm_args">Параметры</string>
<string name="kpm_control">Выполнить</string>
<string name="home_kpm_version">Статус KPM</string>
<string name="close_notice">Закрыть</string>
<string name="kernel_module_notice">Следующие модульные функции ядра были разработаны KernelPatch и изменены для включения в него функций модуля ядра SukiSU Ultra</string>
<string name="home_ContributionCard_kernelsu">Будущее SukiSU Ultra</string>
<string name="kpm_control_success">Успешно</string>
<string name="kpm_control_failed">Провален</string>
<string name="home_click_to_ContributionCard_kernelsu">В будущем SukiSU Ultra будет относительно независимым ответвлением KSU, но мы по-прежнему ценим официальный KernelSU и MKSU и т.д. за их вклад!</string>
<string name="not_supported">Не поддерживается</string>
<string name="supported">Поддерживается</string>
<string name="kernel_patched">Ядро не изменено</string>
<string name="kernel_not_enabled">Ядро не настроено</string>
<string name="custom_settings">Персонализация</string>
<string name="kpm_install_mode">Установка KPM</string>
<string name="kpm_install_mode_load">Загрузить</string>
<string name="kpm_install_mode_embed">Код для вставки</string>
<string name="kpm_install_mode_description">Пожалуйста, выберите %1\$s режим установки модуля \n\nЗагрузить: Временно загрузить модуль \nВстроенный: Окончательно установить в систему</string>
<string name="snackbar_failed_to_check_module_file">Не удалось проверить наличие файла модуля</string>
<string name="theme_color">Цвет темы</string>
<string name="invalid_file_type">Неверный тип файла! Пожалуйста, выберите .kpm файл.</string>
<string name="confirm_uninstall_title_with_filename">Удалить</string>
<string name="confirm_uninstall_content">Следующие KPM будут удалены: %s</string>
<string name="settings_susfs_toggle_summary">Отключите хуки kprobe, созданные KernelSU, используя встроенные хуки, которые похожи на метод расширения ядра вне GKI.</string>
<string name="image_editor_hint">Используйте два пальца для увеличения изображения, и один палец для изменения положения</string>
<string name="reprovision">Реализация</string>
<!-- Kernel Flash Progress Related -->
<string name="horizon_flash_title">Мигание ядра</string>
<string name="horizon_logs_label">Логи:</string>
<string name="horizon_flash_complete">Прошивка завершена</string>
<!-- Flash Status Related -->
<string name="horizon_preparing">Подготовка…</string>
<string name="horizon_cleaning_files">Очистка файлов…</string>
<string name="horizon_copying_files">Копирование файлов…</string>
<string name="horizon_extracting_tool">Извлечение флэш инструмента…</string>
<string name="horizon_patching_script">Изменение флэш-скрипта…</string>
<string name="horizon_flashing">Прошивка ядра…</string>
<string name="horizon_flash_complete_status">Прошивка завершена</string>
<!-- Slot selection related strings -->
<string name="select_slot_title">Выберите слот для прошивки</string>
<string name="select_slot_description">Пожалуйста, выберите целевой слот для прошивки загрузки</string>
<string name="slot_a">Слот A</string>
<string name="slot_b">Слот B</string>
<string name="selected_slot">Выбран LKM: %1$s</string>
<string name="horizon_getting_original_slot">Получение оригинальной ячейки</string>
<string name="horizon_setting_target_slot">Установка указанного слота</string>
<string name="horizon_restoring_original_slot">Восстановить</string>
<string name="current_slot">Текущий слот по умолчанию:%1$s </string>
<!-- Error Messages -->
<string name="horizon_copy_failed">Копирование не удалось</string>
<string name="horizon_unknown_error">Неизвестная ошибка</string>
<string name="flash_failed_message">Установка не выполнена</string>
<!-- lkm/gki install -->
<string name="Lkm_install_methods">Починить/установить LKM</string>
<string name="GKI_install_methods">Прошить AnyKernel3</string>
<string name="kernel_version_log">Ядро</string>
<string name="tool_version_log">С помощью инструмента патрулирования:%1$s</string>
<string name="configuration">Настройка</string>
<string name="app_settings">Настройки приложения</string>
<string name="tools">Инструменты</string>
<!-- String resources used in SuperUser -->
<string name="no_apps_found">Приложение не найдено</string>
<string name="selinux_enabled_toast">SELinux включен</string>
<string name="selinux_disabled_toast">SELinux отключен</string>
<string name="selinux_change_failed">Сбой изменения статуса SELinux</string>
<string name="advanced_settings">Расширенные</string>
<string name="appearance_settings">Внешний вид</string>
<string name="back">Возвращение</string>
<string name="susfs_enabled">SuSFS включен</string>
<string name="susfs_disabled">SuSFS выключен</string>
<string name="background_set_success">Фон успешно установлен</string>
<string name="background_removed">Пользовательский фон удалён</string>
<string name="icon_switch_title">Альт. иконка</string>
<string name="icon_switch_summary">Поменять иконку приложения на иконку KernelSU</string>
<string name="icon_switched">Иконка поменяна</string>
<!-- KPM display settings -->
<string name="show_kpm_info">Скрыть статус KPM</string>
<string name="show_kpm_info_summary">Скрывать информацию и функции KPM на домашней странице и панели навигации</string>
<!-- Webui X settings -->
<string name="use_webuix">Движок WebUI</string>
<string name="engine_auto_select">Автовыбор</string>
<string name="engine_force_webuix">WebUI X</string>
<string name="engine_force_ksu">KSU WebUI</string>
<string name="use_webuix_eruda">Вставить Eruda в WebUI X</string>
<string name="use_webuix_eruda_summary">Вставьте консоль отладки в WebUI X для упрощения отладки. Для этого требуется включение веб-отладки.</string>
<!-- DPI setting related strings -->
<string name="app_dpi_title">Изменить DPI</string>
<string name="app_dpi_summary">Регулировка плотности экрана только для текущего приложения</string>
<string name="dpi_size_small">маленький</string>
<string name="dpi_size_medium">средний</string>
<string name="dpi_size_large">большой</string>
<string name="dpi_size_extra_large"> огромный</string>
<string name="dpi_size_custom">настраиваемый</string>
<string name="dpi_apply_settings">Применить настройки DPI</string>
<string name="dpi_confirm_title">Подтвердите изменение DPI</string>
<string name="dpi_confirm_message">Вы уверены, что хотите изменить DPI приложения с %1$d на %2$d?</string>
<string name="dpi_confirm_summary">Приложение нужно перезапустить, чтобы применить новые настройки DPI. Это не влияет на системную строку состояния или другие приложения</string>
<string name="dpi_applied_success">DPI был установлен в %1$d, действующий после перезапуска приложения</string>
<!-- Language settings related strings -->
<string name="language_setting">Язык приложения</string>
<string name="language_follow_system">Как в системе</string>
<string name="language_changed">Язык изменён, перезапуск для применения изменений</string>
<string name="settings_card_dim">Затемнение карточек</string>
<!-- Flash related -->
<string name="error_code">код ошибки</string>
<string name="check_log">Пожалуйста, проверьте журнал</string>
<string name="installing_module">Модуль устанавливается %1$d/%2$d</string>
<string name="module_failed_count">%d не удалось установить новый модуль</string>
<string name="module_download_error">Ошибка загрузки модуля</string>
<string name="kernel_flashing">Прошить ядро</string>
<!-- 分类相关 -->
<string name="category_all_apps">Все</string>
<string name="category_root_apps">Рут-доступ</string>
<string name="category_custom_apps">Пользовательские</string>
<string name="category_default_apps">Стандартные</string>
<!-- 排序相关 -->
<string name="sort_name_asc">Название (по возрастанию)</string>
<string name="sort_name_desc">Название (по убыванию)</string>
<string name="sort_install_time_new">Время установки (новые)</string>
<string name="sort_install_time_old">Время установки (старые)</string>
<string name="sort_size_desc">Размер (по убыванию)</string>
<string name="sort_size_asc">Размер (по возрастанию)</string>
<string name="sort_usage_freq">Частота использования</string>
<!-- 状态相关 -->
<string name="no_apps_in_category">В этой категории нет приложений</string>
<!-- 标签相关 -->
<string name="deny_authorization">Доступ отклонён</string>
<string name="grant_authorization">Доступ выдан</string>
<string name="unmount_modules">Размонтирование модулей</string>
<string name="disable_unmount">Отключить монтирование модуля</string>
<string name="expand_menu">Развернуть</string>
<string name="collapse_menu">Свернуть</string>
<string name="scroll_to_top">Наверх</string>
<string name="scroll_to_bottom">Вниз</string>
<string name="selected">Выбранные</string>
<string name="select">опция</string>
<!-- BottomSheet相关 -->
<string name="menu_options">Настройки списка</string>
<string name="sort_options">Сортировка</string>
<string name="app_categories">Выбор типа приложения</string>
<!-- SuSFS Configuration -->
<string name="susfs_config_title">Конфигурация SuSFS</string>
<string name="susfs_config_description">Описание конфигурации</string>
<string name="susfs_config_description_text">Эта функция позволяет вам настраивать переменную uname для SuSFS. Впишите значение и нажмите \"Применить\" для изменения.</string>
<string name="susfs_uname_label">Значение uname</string>
<string name="susfs_uname_placeholder">Пожалуйста, введите пользовательское значение uname</string>
<string name="susfs_build_time_label">Подмена времени сборки</string>
<string name="susfs_build_time_placeholder">Пожалуйста, введите значение для подмены времени сборки</string>
<string name="susfs_current_value">Текущее значение: %s</string>
<string name="susfs_current_build_time">Текущее время сборки: %s</string>
<string name="susfs_reset_to_default">Значение по умолчанию</string>
<string name="susfs_apply">Применить</string>
<!-- SuSFS Reset Confirmation -->
<string name="susfs_reset_confirm_title">Подтвердить сброс</string>
<!-- SuSFS Toast Messages -->
<string name="susfs_binary_not_found">Не удалось найти файл ksu_susfs</string>
<string name="susfs_command_failed">Выполнение команды SuSFS не удалось</string>
<string name="susfs_command_error">Ошибка выполнения команды SuSFS: %s</string>
<string name="susfs_uname_set_success" formatted="false">Значение uname для SuSFS установлено успешно: %s</string>
<!-- SuSFS Settings Item -->
<string name="susfs_config_setting_title">Конфигурация SuSFS</string>
<!-- 开机自启动相关 -->
<string name="susfs_autostart_title">Автозапуск</string>
<string name="susfs_autostart_description">Автоматически применять все конфигурации не по умолчанию при перезагрузке</string>
<string name="susfs_autostart_requirement">Для включения необходимо добавить конфигурацию</string>
<string name="susfs_autostart_enable_failed">Не удалось включить автозапуск</string>
<string name="susfs_autostart_disable_failed">Не удалось отключить автозапуск</string>
<string name="susfs_autostart_error">Ошибка автозапуска конфигурации: %s</string>
<string name="susfs_no_config_to_autostart">Нет доступных конфигураций для автозапуска</string>
<!-- SuSFS Tab Titles -->
<string name="susfs_tab_basic_settings">Базовые настройки</string>
<string name="susfs_tab_sus_paths">SUS пути</string>
<string name="susfs_tab_sus_mounts">SUS монтирование</string>
<string name="susfs_tab_try_umount">Попробовать размонтировать</string>
<string name="susfs_tab_path_settings">Настройки пути</string>
<string name="susfs_tab_enabled_features">Статус включённых функций</string>
<!-- SuSFS Path Management -->
<string name="susfs_add_sus_path">Добавить SUS путь</string>
<string name="susfs_add_sus_mount">Добавить SUS монтирование</string>
<string name="susfs_add_try_umount">Добавить попробовать размонтировать</string>
<string name="susfs_sus_path_added_success">Путь SUS успешно добавлен</string>
<string name="susfs_path_not_found_error">Ошибка пути</string>
<string name="susfs_path_label">Путь</string>
<string name="susfs_mount_path_label">Путь монтирования</string>
<string name="susfs_path_placeholder">например: /system/addon.d</string>
<string name="susfs_no_paths_configured">SUS пути не настроены</string>
<string name="susfs_no_mounts_configured">SUS монтирование не настроено</string>
<string name="susfs_no_umounts_configured">Попытка размонтировать не настроена</string>
<!-- SuSFS Umount Mode -->
<string name="susfs_umount_mode_label">Режим размонтирования</string>
<string name="susfs_umount_mode_normal">Обычное размонтирование (0)</string>
<string name="susfs_umount_mode_detach">Размонтирование отсоединением (1)</string>
<string name="susfs_umount_mode_normal_short">Нормальный</string>
<string name="susfs_umount_mode_detach_short">Отсоединить</string>
<string name="susfs_umount_mode_display">Режим: %1$s (%2$s)</string>
<string name="susfs_try_umount_added_success">Попытка размонтировать путь успешно добавлена: %s</string>
<string name="susfs_try_umount_added_saved">Попытка размонтировать путь успешно сохранена: %s</string>
<!-- SuSFS Run Umount -->
<string name="susfs_run_umount_confirm_title">Подтверждение запуска попробовать размонтировать</string>
<string name="susfs_run_umount_confirm_message">Это немедленно выполнит все настроенные операции размонтирования. Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
<!-- SuSFS Reset Categories -->
<string name="susfs_reset_paths_title">Сбросить SUS пути</string>
<string name="susfs_reset_paths_message">Это очистит все конфигурации пути SUS. Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
<string name="susfs_reset_mounts_title">Сброс SUS монтирования</string>
<string name="susfs_reset_mounts_message">Это очистит все конфигурации SUS монтирования. Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
<string name="susfs_reset_umounts_title">Сбросить Umount</string>
<string name="susfs_reset_umounts_message">Это очистит все конфигурации размонтирования. Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
<string name="susfs_reset_path_title">Сбросить настройки пути</string>
<!-- SuSFS Path Settings -->
<string name="susfs_android_data_path_label">Путь к данным Android</string>
<string name="susfs_sdcard_path_label">Путь к SD-карте</string>
<string name="susfs_set_android_data_path">Задать путь к данным Android</string>
<string name="susfs_set_sdcard_path">Задать путь к SD-карте</string>
<!-- SuSFS Enabled Features -->
<string name="susfs_enabled_features_description">Показывать текущее состояние функций SuSFS</string>
<string name="susfs_no_features_found">Информация о состоянии объектов не найдена</string>
<string name="susfs_feature_enabled">Включено</string>
<string name="susfs_feature_disabled">Выключено</string>
<!-- Feature Labels -->
<string name="sus_path_feature_label">Поддержка SUS пути</string>
<string name="sus_mount_feature_label">Поддержка SUS монтирования</string>
<string name="try_umount_feature_label">Поддержка размонтирования</string>
<string name="spoof_uname_feature_label">Поддержка подмены uname</string>
<string name="spoof_cmdline_feature_label">Подмена Cmdline/Bootconfig</string>
<string name="open_redirect_feature_label">Поддержка Open Redirect</string>
<string name="enable_log_feature_label">Поддержка логов</string>
<string name="auto_default_mount_feature_label">Автомонтирование по умолчанию</string>
<string name="auto_bind_mount_feature_label">Автоматическое бинд монтирование</string>
<string name="auto_try_umount_bind_feature_label">Автоматически попробовать размонтировать привязать монтировать</string>
<string name="hide_symbols_feature_label">Скрытие KSU SUSFS Symbols</string>
<string name="magic_mount_feature_label">Поддержка Magic Mount</string>
<string name="sus_kstat_feature_label">Поддержка SUS Kstat</string>
<string name="sus_su_feature_label">Функция переключения режима SUS SU</string>
<!-- 可切换状态 -->
<string name="susfs_feature_configurable">Настраиваемые функции SuSFS</string>
<string name="susfs_enable_log_label">SuSFS включить лог</string>
<string name="susfs_log_config_description">Включить или отключить логирование для SuSFS</string>
<string name="susfs_log_config_title">SuSFS настройка логирования</string>
<string name="susfs_log_enabled">Включить логирование SuSFS</string>
<string name="susfs_log_disabled">Выключить логирование SuSFS</string>
<string name="module_update_json">JSON обновления</string>
<string name="module_update_json_copied">JSON ссылка обновления скопирована в буфер обмена</string>
<!-- Settings related strings -->
<string name="show_more_module_info">Показать больше информации о модуле</string>
<string name="show_more_module_info_summary">Показывать доп. информацию о модулях, такую как JSON ссылку для обновления</string>
<string name="susfs_execution_location_label">Место выполнения</string>
<string name="susfs_current_execution_location">Текущее место выполнения: %s</string>
<string name="susfs_execution_location_service">Сервис</string>
<string name="susfs_execution_location_post_fs_data">Post-FS-Data</string>
<string name="susfs_execution_location_service_description">Выполнить после запуска системных сервисов</string>
<string name="susfs_execution_location_post_fs_data_description">Выполнить после монтирования файловой системы, но перед полной загрузкой. Может вызвать бутлуп</string>
<string name="susfs_slot_info_title">Информация о слоте</string>
<string name="susfs_slot_info_description">Просмотреть информацию о текущем слоте загрузки и скопировать значения</string>
<string name="susfs_current_active_slot">Текущий слот: %s</string>
<string name="susfs_slot_uname">Uname: %s</string>
<string name="susfs_slot_build_time">Время сборки: %s</string>
<string name="susfs_slot_current_badge">Текущее</string>
<string name="susfs_slot_use_uname">Использовать Uname</string>
<string name="susfs_slot_use_build_time">Использовать время сборки</string>
<string name="susfs_slot_info_unavailable">Не удается получить информацию о слоте</string>
<!-- SuSFS 自启动相关字符串 -->
<string name="susfs_autostart_enabled_success">SuSFS автозапуск модуля включен, путь к модулям: %s</string>
<string name="susfs_autostart_disabled_success">SuSFS модуль автозапуска отключен</string>
<!-- SuSFS Kstat相关字符串 -->
<string name="susfs_tab_kstat_config">Конфигурация Kstat</string>
<string name="kstat_static_config_added">Добавлена статическая конфигурация Kstat: %1$s</string>
<string name="kstat_config_removed">Конфигурация Kstat удалена: %1$s</string>
<string name="kstat_path_added">Путь к Kstat добавлен: %1$s</string>
<string name="kstat_path_removed">Путь к Kstat удалён: %1$s</string>
<string name="kstat_updated">Kstat обновлен: %1$s</string>
<string name="kstat_full_clone_updated">Полный клон Kstat обновлён: %1$s</string>
<string name="add_kstat_statically_title">Добавить статическую конфигурацию Kstat</string>
<string name="file_or_directory_path_label">Путь к файлу/папке</string>
<string name="hint_use_default_value">Подсказка: Вы можете использовать «по умолчанию» для использования оригинального значения</string>
<string name="add_kstat_path_title">Добавить путь Kstat</string>
<string name="add">Добавить</string>
<string name="reset_kstat_config_title">Сбросить конфигурацию Kstat</string>
<string name="reset_kstat_config_message">Вы уверены, что хотите очистить все конфигурации Kstat? Это действие нельзя отменить.</string>
<string name="kstat_config_description_title">Описание конфигурации Kstat</string>
<string name="kstat_config_description_add_statically">• add_sus_kstat_staticall: Статическая статистика информации о файлах/директориях</string>
<string name="kstat_config_description_add">• add_sus_kstat: Добавить путь перед привязкой, сохраняя исходную статистику</string>
<string name="kstat_config_description_update">• update_sus_kstat: Обновление цели, сохранение размера и блоков без изменений</string>
<string name="kstat_config_description_update_full_clone">• update_sus_kstat_full_clone: Обновление только новых, сохранить другие исходные значения</string>
<string name="static_kstat_config">Статическая конфигурация Kstat</string>
<string name="kstat_path_management">Управление путями Kstat</string>
<string name="no_kstat_config_message">Пока нет конфигурации Kstat, нажмите кнопку выше, чтобы добавить</string>
<!-- SuSFS Mount Hiding Control Related Strings -->
<string name="susfs_hide_mounts_control_title">Контроль скрытия SUS монтирования</string>
<string name="susfs_hide_mounts_control_description">Управление режимом скрытия SUS монтирования для процессов</string>
<string name="susfs_hide_mounts_for_all_procs_label">Скрыть монтирования SUS для всех процессов</string>
<string name="susfs_hide_mounts_for_all_procs_enabled_description">Когда включено, монтирования SUS будут скрыты от всех процессов, включая процессы KSU</string>
<string name="susfs_hide_mounts_for_all_procs_disabled_description">Если отключено, монтирования SUS будут скрываться только из процессов, не связанных с KSU, процессы KSU могут видеть монтирования</string>
<string name="susfs_hide_mounts_all_enabled">Включено скрытие монтирования SUS для всех процессов</string>
<string name="susfs_hide_mounts_all_disabled">Отключено скрытие монтирования SUS для всех процессов</string>
<string name="susfs_hide_mounts_recommendation">Рекомендуется отключить после разблокировки экрана или во время service.sh или boot-completed.sh, так как это должно исправить проблему на некоторых root-приложениях, которые опираются на монтирование, смонтированное процессом KSU</string>
<string name="susfs_hide_mounts_current_setting">Текущие настройки: %s</string>
<string name="susfs_hide_mounts_setting_all">Скрыть для всех процессов</string>
<string name="susfs_hide_mounts_setting_non_ksu">Скрыть только для процессов, не связанных с KSU</string>
<string name="susfs_run">Запустить</string>
<string name="kernel_simple_kernel">Скрыть доп. информацию о ядре</string>
<string name="kernel_simple_kernel_summary">Включить или отключить чистый режим, отображаемой версии ядра SukiSU</string>
<string name="susfs_android_data_path_set">Путь к данным Android был установлен на: %s</string>
<string name="susfs_sdcard_path_set">Путь к SD-карте был установлен на: %s</string>
<string name="susfs_path_setup_warning">Установка пути может быть не вполне успешной, но SUS пути будут добавлены</string>
<!-- 备份和还原相关字符串 -->
<string name="susfs_backup_title">Резервное копирование</string>
<string name="susfs_backup_description">Создайте резервную копию всех конфигураций SuSFS. Файл резервной копии будет содержать все настройки, пути и конфигурации.</string>
<string name="susfs_backup_create">Создать резервную копию</string>
<string name="susfs_backup_success">Резервная копия успешно создана: %s</string>
<string name="susfs_backup_failed">Не удалось создать резервную копию: %s</string>
<string name="susfs_backup_file_not_found">Файл резервной копии не найден</string>
<string name="susfs_backup_invalid_format">Неверный формат файла резервной копии</string>
<string name="susfs_backup_version_mismatch">Несоответствие версии резервного копирования</string>
<string name="susfs_restore_title">Восстановить</string>
<string name="susfs_restore_description">Восстановить настройки SuSFS из файла резервной копии. Это перезапишет все текущие настройки.</string>
<string name="susfs_restore_select_file">Выберите файл резервной копии</string>
<string name="susfs_restore_success" formatted="false">Конфигурация успешно восстановлена из резервной копии, созданной на %s с устройства: %s</string>
<string name="susfs_restore_failed">Ошибка восстановления: %s</string>
<string name="susfs_restore_confirm_title">Подтвердить восстановление</string>
<string name="susfs_restore_confirm_description">Это очистит все конфигурации размонтирования. Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
<string name="susfs_restore_confirm">Восстановление</string>
<string name="susfs_backup_info_date">Дата резервного копирования: %s</string>
<string name="susfs_backup_info_device">Устройство: %s</string>
<string name="susfs_backup_info_version">Версия: %s</string>
<string name="hide_bl_script">Заблокированное состояние</string>
<string name="hide_bl_script_description">Переопределить свойство состояния блокировки загрузчика в режиме службы late_start</string>
<string name="cleanup_residue">Очистка</string>
<string name="cleanup_residue_description">Очистка остаточных файлов и каталогов различных модулей и инструментов (может быть удален по ошибке, в результате потери и неспособности начаться, используйте с осторожностью)</string>
<string name="susfs_edit_sus_path">Редактировать путь SUS</string>
<string name="susfs_edit_sus_mount">Редактировать точку монтирования SUS</string>
<string name="susfs_edit_try_umount">Изменить попробовать размонтировать</string>
<string name="edit_kstat_statically_title">Изменить статическую конфигурацию Kstat</string>
<string name="edit_kstat_path_title">Редактировать путь Kstat</string>
<string name="susfs_save">Сохранить</string>
<string name="edit">Редактировать</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="update">Обновить</string>
<string name="kstat_config_updated">Обновить конфиг Kstat</string>
<string name="kstat_path_updated">Обновить путь Kstat</string>
<string name="susfs_update_full_clone">Полное обновление клона SuSFS</string>
<string name="umount_zygote_iso_service">Размонтировать сервис изоляции Zygote</string>
<string name="umount_zygote_iso_service_description">Включите эту опцию, чтобы размонтировать точки монтирования Zygote при запуске системы</string>
<string name="umount_zygote_iso_service_enabled">Размонтирование служб Zygote включено</string>
<string name="umount_zygote_iso_service_disabled">Размонтирование служб Zygote выключено</string>
<string name="app_paths_section">Путь к приложению</string>
<string name="other_paths_section">Другие пути</string>
<string name="add_custom_path">Другое</string>
<string name="add_app_path">Приложение</string>
<string name="susfs_add_app_path">Добавить путь приложения</string>
<string name="search_apps">Поиск приложений</string>
<string name="selected_apps_count">Выбрано %1$d приложений</string>
<string name="already_added_apps_count">%1$d приложений уже добавлено</string>
<string name="all_apps_already_added">Все приложения были добавлены</string>
<string name="dynamic_sign_title">Конфигурация динамической подписи</string>
<string name="dynamic_sign_enabled_summary">Включено (размер: %s)</string>
<string name="dynamic_sign_disabled">Выключено</string>
<string name="enable_dynamic_sign">Включить динамическую подпись</string>
<string name="signature_size">Размер подписи</string>
<string name="signature_hash">Хэш подписи</string>
<string name="hash_must_be_64_chars">Хеш должен содержать 64 шестнадцатеричных символа</string>
<string name="dynamic_sign_set_success">Конфигурация динамической подписи успешно установлена</string>
<string name="dynamic_sign_set_failed">Не удалось установить конфигурацию динамической подписи</string>
<string name="invalid_sign_config">Неверная конфигурация подписи</string>
<string name="dynamic_sign_disabled_success">Динамическая подпись отключена</string>
<string name="dynamic_sign_clear_failed">Не удалось очистить динамическую подпись</string>
<string name="dynamic_signature">Динамическая</string>
<string name="signature_index">Подпись %1$d</string>
<string name="unknown_signature">Неизвестно</string>
<string name="multi_manager_list">Активный менеджер</string>
<string name="no_active_manager">Нет активного менеджера</string>
<string name="default_signature">SukiSU</string>
<string name="home_zygisk_implement">Реализация Zygisk</string>
<!-- 循环路径相关 -->
<string name="susfs_tab_sus_loop_paths">Пути цикла SUS</string>
<string name="susfs_add_sus_loop_path">Добавить путь SUS </string>
<string name="susfs_edit_sus_loop_path">Редактировать путь SUS</string>
<string name="susfs_loop_path_added_success">Путь SUS успешно добавлен: %1$s</string>
<string name="susfs_loop_path_removed">Удален путь цикла SUS: %1$s</string>
<string name="susfs_loop_path_updated">Обновлен путь цикла SUS: %1$s -&gt; %2$s</string>
<string name="susfs_no_loop_paths_configured">SUS пути не настроены</string>
<string name="susfs_reset_loop_paths_title">Сбросить SUS пути</string>
<string name="susfs_reset_loop_paths_message">Вы уверены, что хотите очистить все пути цикла SUS? Это действие нельзя отменить.</string>
<string name="susfs_loop_path_label">Циклический путь</string>
<string name="susfs_loop_path_placeholder">/data/example/path</string>
<string name="susfs_loop_path_restriction_warning">Примечание: Только пути НЕ внутри /storage/ и /sdcard/ могут быть добавлены по цикловым путям.</string>
<string name="susfs_loop_path_invalid_location">Ошибка: пути не могут быть внутри /storage/ или /sdcard/ каталогов</string>
<string name="loop_paths_section">Циклические пути</string>
<string name="add_loop_path">Добавить циклический путь</string>
<!-- 循环路径功能描述 -->
<string name="sus_loop_path_feature_label">Циклический путь SUS</string>
<string name="sus_loop_paths_description_title">Конфигурация пути цикла</string>
<string name="sus_loop_paths_description_text">Пути цикла повторно отмечены как SUS_PATH в каждом пользовательском приложении, не являющемся root, или изолированном запуске службы. Это помогает решить проблемы, в которых добавленные пути могут иметь сброс статуса inode или повторно созданные inode в ядре.</string>
<string name="avc_log_spoofing">Спуф AVC лога</string>
<string name="avc_log_spoofing_enabled">Спуф AVC лога включен</string>
<string name="avc_log_spoofing_disabled">Спуф AVC лога отключен</string>
<string name="avc_log_spoofing_description">отключен: Отключить спуффинг sus tcontext от \'su\' показывать в Avc логе в ядре.\n включен: Включить спуффинг sus tcontext от \'su\' с \'ядром\' показывать в Avc логе в ядре</string>
<!-- 模块签名功能描述 -->
<string name="module_verified">Проверенные</string>
<string name="module_signature_verified">Подпись модуля подтверждена</string>
<string name="module_signature_verification">Подтверждение подписи</string>
<string name="module_signature_verification_summary">При установке модуля принудительно проверять подпись. (Только для архитектуры ARM)</string>
<string name="module_signature_invalid">Неизвестный издатель</string>
<string name="module_signature_invalid_message">Неподписанные модули могут быть неполными. Для защиты устройства установка этого модуля была заблокирована.</string>
<string name="module_signature_verification_failed">Неподписанные модули могут быть неполными. Вы хотите разрешить установку на этом устройстве следующего модуля от неизвестного издателя?</string>
</resources>