Files
SukiSU-Ultra/manager/app/src/main/res/values-vi/strings.xml

368 lines
28 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="home">Trang chủ</string>
<string name="home_not_installed">Hỗ trợ nhưng chưa cài đặt</string>
<string name="home_click_to_install">Bấm để cài đặt</string>
<string name="home_working">Đang hoạt động</string>
<string name="home_working_version">Phiên bản: %d</string>
<string name="home_superuser_count">Superusers: %d</string>
<string name="home_module_count">Modules: %d</string>
<string name="home_unsupported">Không được hỗ trợ</string>
<string name="home_unsupported_reason">Không phát hiện được trình điều khiển SukiSU Ultra trên Kernel của bạn, Kernel sai?</string>
<string name="home_kernel">Phiên bản Kernel</string>
<string name="home_susfs">SuSFS: %s</string>
<string name="home_susfs_version">Phiên bản SuSFS</string>
<string name="home_susfs_sus_su">SuS SU</string>
<string name="home_manager_version">Phiên bản trình quản lý</string>
<string name="home_fingerprint">Dấu vân tay</string>
<string name="home_selinux_status">Trạng thái SELinux</string>
<string name="selinux_status_disabled">Vô hiệu hoá</string>
<string name="selinux_status_enforcing">Enforcing</string>
<string name="selinux_status_permissive">Permissive</string>
<string name="selinux_status_unknown">Không xác định</string>
<string name="superuser">Superuser</string>
<string name="module_failed_to_enable">Không thể kích hoạt module: %s</string>
<string name="module_failed_to_disable">Không thể vô hiệu hoá module: %s</string>
<string name="module_empty">Chưa cài module nào</string>
<string name="module">Module</string>
<string name="module_sort_action_first">Sắp xếp (Theo hành động)</string>
<string name="module_sort_enabled_first">Sắp xếp (Theo trạng thái)</string>
<string name="uninstall">Gỡ cài đặt</string>
<string name="restore">Khôi phục</string>
<string name="module_install">Cài đặt</string>
<string name="install">Cài đặt</string>
<string name="reboot">Khởi động lại</string>
<string name="settings">Cài đặt</string>
<string name="reboot_userspace">Khởi động lại không gian người dùng</string>
<string name="reboot_recovery">Khởi động lại vào Recovery</string>
<string name="reboot_bootloader">Khởi động lại vào Bootloader</string>
<string name="reboot_download">Khởi động lại vào Download Mode</string>
<string name="reboot_edl">Khởi động lại vào EDL</string>
<string name="about">Thông tin</string>
<string name="module_uninstall_confirm">Bạn có THẬT SỰ muốn gỡ cài đặt module %s không?</string>
<string name="module_uninstall_success">%s đã được gỡ cài đặt</string>
<string name="module_uninstall_failed">Gỡ cài đặt thất bại: %s</string>
<string name="module_version">Phiên bản</string>
<string name="module_author">Tác giả</string>
<string name="refresh">Làm mới</string>
<string name="show_system_apps">Hiển thị ứng dụng hệ thống</string>
<string name="hide_system_apps">Ẩn ứng dụng hệ thống</string>
<string name="send_log">Gửi logs</string>
<string name="safe_mode">CHẾ ĐỘ AN TOÀN</string>
<string name="reboot_to_apply">Khởi động lại để có hiệu lực</string>
<string name="module_magisk_conflict">Các module không khả dụng do xung đột với Magisk!</string>
<string name="home_learn_kernelsu">Tìm hiểu về KernelSU</string>
<string name="home_learn_kernelsu_url">https://kernelsu.org/guide/what-is-kernelsu.html</string>
<string name="home_click_to_learn_kernelsu">Tìm hiểu cách cài đặt KernelSU và sử dụng các Module!</string>
<string name="home_support_title">Hỗ trợ chúng tôi</string>
<string name="home_support_content">KernelSU sẽ luôn là miễn phí và mã nguồn mở. Tuy nhiên, bạn có thể cho chúng tôi thấy rằng bạn quan tâm bằng cách quyên góp!</string>
<string name="about_source_code"><![CDATA[Xem mã nguồn tại %1$s<br/>Tham gia kênh %2$s của chúng tôi]]></string>
<string name="profile_default">Mặc định</string>
<string name="profile_template">Bản mẫu</string>
<string name="profile_custom">Tuỳ chỉnh</string>
<string name="profile_name">Tên hồ sơ</string>
<string name="profile_namespace">Tên không gian gắn kết</string>
<string name="profile_namespace_inherited">Thừa hưởng</string>
<string name="profile_namespace_global">Chung</string>
<string name="profile_namespace_individual">Riêng biệt</string>
<string name="profile_groups">Nhóm</string>
<string name="profile_capabilities">Tính tương thích</string>
<string name="profile_selinux_context">Bối cảnh SELinux</string>
<string name="profile_umount_modules">Bỏ gắn kết các Module</string>
<string name="failed_to_update_app_profile">Cập nhật hồ sơ ứng dụng thất bại cho %s</string>
<string name="require_kernel_version" formatted="false">Phiên bản SukiSU Ultra hiện tại %d quá thấp để trình quản lý hoạt động bình thường. Vui lòng cập nhật lên phiên bản %d hoặc cao hơn!</string>
<string name="settings_umount_modules_default">Bỏ gắn kết các Module cho toàn hệ thống</string>
<string name="settings_umount_modules_default_summary">Giá trị mặc định chung cho \"Bỏ gắn kết các Module\" trong Hồ sơ ứng dụng. Nếu được bật, mọi thay đổi hệ thống do các Module gây ra sẽ bị gỡ bỏ khỏi hệ thống và các ứng dụng chưa thiết lập hồ sơ</string>
<string name="settings_susfs_toggle">Ẩn hooks kprobe</string>
<string name="profile_umount_modules_summary">Bật tùy chọn này sẽ cho phép SukiSU Ultra khôi phục mọi tệp đã được các Module sửa đổi cho ứng dụng này</string>
<string name="profile_selinux_domain">Tên miền</string>
<string name="profile_selinux_rules">Quy tắc</string>
<string name="module_update">Cập nhật</string>
<string name="module_downloading">Tải xuống module: %s</string>
<string name="module_start_downloading">Đang tải xuống module: %s</string>
<string name="new_version_available">Phiên bản mới %s đã có sẵn, hãy nhấp để cập nhật</string>
<string name="launch_app">Mở</string>
<string name="force_stop_app" formatted="false">Buộc dừng</string>
<string name="restart_app">Khởi động lại</string>
<string name="failed_to_update_sepolicy">Không cập nhật được quy tắc SELinux cho %s</string>
<string name="module_changelog">Changelog</string>
<string name="settings_profile_template">Mẫu hồ sơ ứng dụng</string>
<string name="settings_profile_template_summary">Quản lý mẫu cục bộ và trực tuyến của Hồ sơ ứng dụng</string>
<string name="app_profile_template_create">Tạo mẫu</string>
<string name="app_profile_template_edit">Chỉnh sửa mẫu</string>
<string name="app_profile_template_id">ID</string>
<string name="app_profile_template_id_invalid">ID mẫu không hợp lệ/tồn tại</string>
<string name="app_profile_template_name">Tên</string>
<string name="app_profile_template_description">Miêu tả</string>
<string name="app_profile_template_save">Lưu</string>
<string name="app_profile_template_delete">Xoá</string>
<string name="app_profile_template_view">Xem mẫu</string>
<string name="app_profile_template_readonly">Chỉ đọc</string>
<string name="app_profile_template_id_exist">ID mẫu đã tồn tại!</string>
<string name="app_profile_import_export">Nhập/Xuất</string>
<string name="app_profile_import_from_clipboard">Nhập từ bộ nhớ tạm clipboard</string>
<string name="app_profile_export_to_clipboard">Xuất vào bộ nhớ tạm clipboard</string>
<string name="app_profile_template_export_empty">Không tìm thấy hồ sơ nội bộ để xuất!</string>
<string name="app_profile_template_import_success">Nhập thành công</string>
<string name="app_profile_template_sync">Đồng bộ với hồ sơ ứng dụng trực tuyến</string>
<string name="app_profile_template_save_failed">Lưu hồ sơ ứng dụng thất bại</string>
<string name="app_profile_template_import_empty">Bộ nhớ tạm đang trống!</string>
<string name="module_changelog_failed">Lấy changelog thất bại: %s</string>
<string name="settings_check_update">Kiểm tra cập nhật</string>
<string name="settings_check_update_summary">Tự động kiểm tra cập nhật khi mở ứng dụng</string>
<string name="grant_root_failed">Cấp quyền root thất bại!</string>
<string name="action">Khởi chạy</string>
<string name="open">Mở</string>
<string name="close">Đóng</string>
<string name="enable_web_debugging">Gỡ lỗi WebView</string>
<string name="enable_web_debugging_summary">Có thể sử dụng để gỡ lỗi WebUI. Vui lòng chỉ bật khi cần thiết</string>
<string name="direct_install">Cài đặt trực tiếp (Khuyến nghị)</string>
<string name="select_file">Chọn tệp .img cần vá</string>
<string name="install_inactive_slot">Cài đặt vào phân vùng chưa được sử dụng (Sau OTA)</string>
<string name="install_inactive_slot_warning">Thiết bị của bạn sẽ **BUỘC** phải khởi động vào phân vùng chưa được sử dụng!\nChỉ sử dụng tùy chọn này sau khi OTA hoàn tất.\nTiếp tục?</string>
<string name="install_next">Kế tiếp</string>
<string name="select_file_tip">Phân vùng %1$s được khuyến nghị</string>
<string name="select_kmi">Chọn KMI</string>
<string name="settings_uninstall">Gỡ cài đặt</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Gỡ cài đặt tạm thời</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Gỡ cài đặt sạch</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Khôi phục phân vùng khởi động về mặc định</string>
<string name="settings_uninstall_temporary_message">Gỡ cài đặt tạm thời SukiSU Ultra, khôi phục lại trạng thái ban đầu sau lần khởi động lại tiếp theo</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">Gỡ cài đặt SukiSU Ultra (Root và tất cả các module) sạch hoàn toàn, trả về trạng thái ban đầu</string>
<string name="settings_restore_stock_image_message">Khôi phục lại boot lúc đầu (Nếu có bản sao lưu), thường được sử dụng trước OTA; nếu bạn cần gỡ hẳn SukiSU Ultra, sử dụng\"Gỡ cài đặt sạch\"</string>
<string name="flashing">Đang flash...</string>
<string name="flash_success">Flash thành công</string>
<string name="flash_failed">Flash thất bại</string>
<string name="selected_lkm">Chọn tệp LKM: %s</string>
<string name="save_log">Lưu logs</string>
<string name="log_saved">Logs đã được lưu</string>
<string name="status_supported">Được hỗ trợ</string>
<string name="status_not_supported">Không được hỗ trợ</string>
<string name="status_unknown">Không rõ</string>
<string name="sus_su_mode">Chế độ SU của SuS:</string>
<!-- Module related -->
<string name="module_install_confirm">Xác nhận cài đặt Module %1$s</string>
<string name="unknown_module">Module không xác định</string>
<!-- Restore related -->
<string name="restore_confirm_title">Xác nhận khôi phục Module</string>
<string name="restore_confirm_message">Hành động này sẽ ghi đè lên tất cả các Module hiện có. Tiếp tục?</string>
<string name="confirm">Xác nhận</string>
<string name="cancel">Huỷ bỏ</string>
<!-- Backup related -->
<string name="backup_success">Sao lưu thành công (tar.gz)</string>
<string name="backup_failed">Sao lưu thất bại: %1$s</string>
<string name="backup_modules">Sao lưu các Module</string>
<string name="restore_modules">Khôi phục các Module</string>
<!-- Restore related messages -->
<string name="restore_success">Các Module đã được khôi phục thành công, cần khởi động lại</string>
<string name="restore_failed">Khôi phục thất bại: %1$s</string>
<string name="restart_now">Khởi động lại ngay</string>
<string name="unknown_error">Lỗi không xác định</string>
<!-- Command related -->
<string name="command_execution_failed">Thực hiện lệnh thất bại: %1$s</string>
<!-- Allowlist related -->
<string name="allowlist_backup_success">Sao lưu danh sách cho phép thành công</string>
<string name="allowlist_backup_failed">Sao lưu danh sách cho phép thất bại: %1$s</string>
<string name="allowlist_restore_confirm_title">Xác nhận khôi phục danh sách cho phép</string>
<string name="allowlist_restore_confirm_message">Hành động này sẽ ghi đè lên danh sách cho phép hiện tại. Tiếp tục?</string>
<string name="allowlist_restore_success">Khôi phục danh sách cho phép thành công</string>
<string name="allowlist_restore_failed">Khôi phục danh sách cho phép thất bại: %1$s</string>
<string name="backup_allowlist">Sao lưu danh sách cho phép</string>
<string name="restore_allowlist">Khôi phục danh sách cho phép</string>
<string name="settings_custom_background">Tuỳ chỉnh nền ứng dụng</string>
<string name="settings_custom_background_summary">Chọn một hình ảnh làm hình nền</string>
<string name="settings_card_alpha">Độ trong suốt của thanh tác vụ</string>
<string name="settings_restore_default">Khôi phục mặc định</string>
<string name="home_android_version">Phiên bản Android</string>
<string name="home_device_model">Model thiết bị</string>
<string name="su_not_allowed">Cấp quyền SU không được phép cho: %s</string>
<string name="settings_disable_su">Vô hiệu hoá khả năng của lệnh SU</string>
<string name="settings_disable_su_summary">Vô hiệu hoá khả năng thực thi lệnh SU để lấy quyền root (Những app đã cấp trước đó không bị ảnh hưởng)</string>
<string name="using_mksu_manager">Bạn đang sử dụng trình quản lý SukiSU Beta</string>
<string name="module_install_multiple_confirm">Bạn có chắc muốn cài đặt các Module %d đã chọn không?</string>
<string name="module_install_multiple_confirm_with_names">Bạn có chắc muốn cài đặt các module %1$d sau không? \n\n%2$s</string>
<string name="more_settings">Nhiều cài đặt hơn</string>
<string name="selinux">SELinux</string>
<string name="selinux_enabled">Đang bật</string>
<string name="selinux_disabled">Đang tắt</string>
<string name="simple_mode">Chế độ đơn giản</string>
<string name="simple_mode_summary">Ẩn các thẻ không cần thiết ở trang chủ</string>
<string name="hide_kernel_kernelsu_version">Ẩn phiên bản kernel</string>
<string name="hide_kernel_kernelsu_version_summary">Ẩn thông tin phiên bản kernel ở trang chủ</string>
<string name="hide_other_info">Ẩn thông tin khác</string>
<string name="hide_other_info_summary">Ẩn thông tin về số lượng ứng dụng đã được cấp quyền root, các module và các kpmodule ở trang chủ</string>
<string name="hide_susfs_status">Ẩn trạng thái SuSFS</string>
<string name="hide_susfs_status_summary">Ẩn thông tin trạng thái SuSFS ở trang chủ</string>
<string name="hide_link_card">Ẩn trạng thái thẻ liên kết</string>
<string name="hide_link_card_summary">Ẩn thông tin thẻ liên kết ở trang chủ</string>
<string name="theme_mode">Chủ đề</string>
<string name="theme_follow_system">Theo hệ thống</string>
<string name="theme_light">Sáng</string>
<string name="theme_dark">Tối</string>
<string name="manual_hook">Móc thủ công</string>
<string name="dynamic_color_title">Màu sắc động</string>
<string name="dynamic_color_summary">Màu sắc động sử dụng chủ đề hệ thống</string>
<string name="choose_theme_color">Chọn màu chủ đề</string>
<string name="color_default">Xanh dương</string>
<string name="color_green">Xanh lá</string>
<string name="color_purple">Tím</string>
<string name="color_orange">Cam</string>
<string name="color_pink">Hồng</string>
<string name="color_gray">Xám</string>
<string name="color_yellow">Vàng</string>
<string name="flash_option">Tuỳ chọn Flash</string>
<string name="flash_option_tip">Chọn tập tin cần Flash</string>
<string name="horizon_kernel">Tệp Anykernel3</string>
<string name="horizon_kernel_summary">Flash tệp Kernel AnyKernel3</string>
<string name="root_required">Yêu cầu quyền root</string>
<string name="copy_failed">Sao chép tập tin thất bại</string>
<string name="reboot_complete_title">Khởi động lại để hoàn tất</string>
<string name="reboot_complete_msg">Khởi động lại ngay lập tức?</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no">Không</string>
<string name="failed_reboot">Khởi động lại thất bại</string>
<string name="batch_authorization">Uỷ quyền</string>
<string name="batch_cancel_authorization">Hủy ủy quyền hàng loạt</string>
<string name="backup">Sao lưu</string>
<string name="kpm_title">KPModule</string>
<string name="kpm_empty">Không có KPModule nào được cài đặt tại thời điểm này</string>
<string name="kpm_version">Phiên bản</string>
<string name="kpm_author">Tác giả</string>
<string name="kpm_uninstall">Gỡ cài đặt</string>
<string name="kpm_uninstall_success">Gỡ cài đặt thành công</string>
<string name="kpm_uninstall_failed">Gỡ cài đặt thất bại</string>
<string name="kpm_install">Cài đặt</string>
<string name="kpm_install_success">Load KPModule thành công</string>
<string name="kpm_install_failed">Load KPModule thất bại</string>
<string name="kpm_args">Thông số KPM</string>
<string name="kpm_control">Tuỳ chỉnh</string>
<string name="home_kpm_version">Phiên bản KPM</string>
<string name="close_notice">Đóng</string>
<string name="kernel_module_notice">Các chức năng Module Kernel sau đây được KernelPatch phát triển và sửa đổi để tương thích với các chức năng Module Kernel của SukiSU Ultra</string>
<string name="home_ContributionCard_kernelsu">SukiSU Ultra mong đợi</string>
<string name="kpm_control_success">Thành công</string>
<string name="kpm_control_failed">Thất bại</string>
<string name="home_click_to_ContributionCard_kernelsu">SukiSU Ultra sẽ là một nhánh tương đối độc lập của KSU trong tương lai, nhưng chúng tôi xin cảm ơn KernelSU và MKSU,... vì những đóng góp của họ!</string>
<string name="not_supported">Không được hỗ trợ</string>
<string name="supported">Được hỗ trợ</string>
<string name="home_kpm_module">"KPModules: %d"</string>
<string name="kpm_invalid_file">Tệp KPM không hợp lệ</string>
<string name="kernel_patched">Kernel chưa được vá</string>
<string name="kernel_not_enabled">Kernel chưa được cấu hình</string>
<string name="custom_settings">Cài đặt giản lược</string>
<string name="kpm_install_mode">Cài đặt KPM</string>
<string name="kpm_install_mode_load">Tải</string>
<string name="kpm_install_mode_embed">Nhúng</string>
<string name="kpm_install_mode_description">Vui lòng%1\$s chọn chế độ cài đặt Module \n\nTải: Tải tạm thời Module \nNhúng: Cài đặt vĩnh viễn vào hệ thống</string>
<string name="log_failed_to_check_module_file">Kiểm tra tệp Module thất bại</string>
<string name="snackbar_failed_to_check_module_file">Không thể kiểm tra tệp Module</string>
<string name="confirm_uninstall_title">Xác nhận gỡ cài đặt</string>
<string name="confirm_uninstall_confirm">Gỡ cài đặt</string>
<string name="confirm_uninstall_dismiss">Hủy bỏ</string>
<string name="theme_color">Màu chủ đề</string>
<string name="invalid_file_type">Loại tệp không đúng! Vui lòng chọn tệp .kpm</string>
<string name="confirm_uninstall_title_with_filename">Gỡ cài đặt</string>
<string name="confirm_uninstall_content">KPM sau đây sẽ được gỡ cài đặt: %s</string>
<string name="settings_susfs_toggle_summary">Vô hiệu hóa các hook kprobe được tạo bởi SukiSU Ultra, thay vào đó sử dụng các hook nội tuyến, tương tự như phương pháp hook kernel không phải GKI</string>
<string name="image_editor_title">Điều chỉnh hình nền</string>
<string name="image_editor_hint">Sử dụng hai ngón tay để phóng to hình ảnh và một ngón tay để kéo nó để điều chỉnh vị trí</string>
<string name="background_image_error">Không thể tải hình ảnh</string>
<string name="reprovision">Chọn lại</string>
<!-- Kernel Flash Progress Related -->
<string name="horizon_flash_title">Kernel Flashing</string>
<string name="horizon_logs_label">Logs:</string>
<string name="horizon_flash_complete">Flash Complete</string>
<!-- Flash Status Related -->
<string name="horizon_preparing">Preparing…</string>
<string name="horizon_cleaning_files">Cleaning files…</string>
<string name="horizon_copying_files">Copying files…</string>
<string name="horizon_extracting_tool">Extracting flash tool…</string>
<string name="horizon_patching_script">Patching flash script…</string>
<string name="horizon_flashing">Flashing kernel…</string>
<string name="horizon_flash_complete_status">Flash completed</string>
<!-- Slot selection related strings -->
<string name="select_slot_title">Chọn Slot Flash</string>
<string name="select_slot_description">Vui lòng chọn Slot để Flash Boot</string>
<string name="slot_a">Slot A</string>
<string name="slot_b">Slot B</string>
<string name="selected_slot">Chọn Slot: %1$s</string>
<string name="horizon_getting_original_slot">Lấy Slot ban đầu</string>
<string name="horizon_setting_target_slot">Cài đặt Slot được chỉ định</string>
<string name="horizon_restoring_original_slot">Khôi phục Slot mặc định</string>
<string name="current_slot">Slot hiện tại%1$s </string>
<!-- Error Messages -->
<string name="horizon_copy_failed">Copy thất bại</string>
<string name="horizon_unknown_error">Lỗi không xác định</string>
<string name="flash_failed_message">Flash thất bại</string>
<!-- lkm/gki install -->
<string name="Lkm_install_methods">LKM cài đặt</string>
<string name="kernel_version_log">Phiên bản Kernel%1$s</string>
<string name="tool_version_log">Sử dụng công cụ vá lỗi%1$s</string>
<string name="configuration">Cấu hình</string>
<string name="app_settings">Cài đặt ứng dụng</string>
<string name="tools">Công cụ</string>
<string name="currently_selected">Hiện tại</string>
<!-- String resources used in SuperUser -->
<string name="clear">Loại bỏ</string>
<string name="apps_with_root">Các ứng dụng đã cấp quyền Root</string>
<string name="apps_with_custom_profile">Các ứng dụng có cấu hình tùy chỉnh</string>
<string name="other_apps">Các ứng dụng mặc định</string>
<string name="no_apps_found">Không tìm thấy ứng dụng</string>
<string name="selinux_enabled_toast">SELinux đã bật</string>
<string name="selinux_disabled_toast">SELinux đã tắt</string>
<string name="selinux_change_failed">Thay đổi trạng thái SELinux thất bại</string>
<string name="advanced_settings">Cài đặt nâng cao</string>
<string name="appearance_settings">Cài đặt giao diện</string>
<string name="back">Trở lại</string>
<string name="expand">Be in full swing</string>
<string name="collapse">put away</string>
<string name="susfs_enabled">SuSFS đã bật</string>
<string name="susfs_disabled">SuSFS đã tắt</string>
<string name="background_set_success">Đã cài đặt hình nền thành công</string>
<string name="background_removed">Đã xóa hình nền tùy chỉnh</string>
<string name="root_require_for_install">Yêu cầu quyền root</string>
<!-- KPM display settings -->
<string name="show_kpm_info">Hiển thị chức năng KPM</string>
<string name="show_kpm_info_summary">Hiển thị thông tin KPM, chức năng ở trang chủ và thanh dưới cùng (Cần khởi động lại ứng dụng)</string>
<!-- Webui X settings -->
<string name="use_webuix">Sử dụng WebUI X</string>
<string name="use_webuix_summary">Sử dụng WebUI X thay cho WebUI vì hỗ trợ nhiều API hơn. Lưu ý rằng các nhà phát triển có thể ghi đè tính năng này trong cấu hình module của họ</string>
<string name="use_webuix_eruda">Tiêm Eruda vào WebUI X</string>
<string name="use_webuix_eruda_summary">Chèn bảng điều khiển gỡ lỗi vào WebUI X để gỡ lỗi dễ dàng hơn. Yêu cầu bật gỡ lỗi web</string>
<!-- DPI setting related strings -->
<string name="dpi_settings">Cài đặt DPI</string>
<string name="app_dpi_title">Tuỳ chỉnh DPI</string>
<string name="app_dpi_summary">Điều chỉnh DPI hiển thị cho ứng dụng</string>
<string name="dpi_size_small">Nhỏ</string>
<string name="dpi_size_medium">Vừa</string>
<string name="dpi_size_large">Lớn</string>
<string name="dpi_size_extra_large">Cực lớn</string>
<string name="dpi_size_custom">DPI đang hiển thị</string>
<string name="dpi_apply_settings">Áp dụng</string>
<string name="dpi_confirm_title">Xác nhận thay đổi DPI</string>
<string name="dpi_confirm_message">Bạn có chắc chắn muốn thay đổi DPI của ứng dụng từ %1$d thành %2$d?</string>
<string name="dpi_confirm_summary">Ứng dụng cần được khởi động lại để áp dụng cài đặt DPI mới, không ảnh hưởng đến thanh trạng thái hệ thống hoặc các ứng dụng khác</string>
<string name="dpi_applied_success">DPI đã được đặt thành %1$d, có hiệu lực sau khi khởi động lại ứng dụng</string>
<!-- Language settings related strings -->
<string name="language_setting">Ngôn ngữ ứng dụng</string>
<string name="language_follow_system">Mặc định theo hệ thống</string>
<string name="language_changed">Ngôn ngữ đã thay đổi, khởi động lại để áp dụng thay đổi</string>
<string name="settings_card_dim">Độ trong suốt của thẻ</string>
<!-- Super User Related -->
<string name="scroll_to_top">Lên trên</string>
<string name="scroll_to_bottom">Xuống dưới</string>
<string name="scroll_to_top_description">Cuộn lên trên</string>
<string name="scroll_to_bottom_description">Cuộn xuống dưới</string>
<string name="authorized">Uỷ quyền</string>
<string name="unauthorized">Huỷ uỷ quyền</string>
<string name="selected">Đã chọn</string>
<string name="select">Chọn</string>
<string name="profile_umount_modules_disable">Vô hiệu hóa tuỳ chỉnh của các Module</string>
<!-- Flash related -->
<string name="error_code">Code lỗi</string>
<string name="check_log">Vui lòng kiểm tra logs</string>
<string name="installing_module">Đang cài đặt module %1$d/%2$d</string>
<string name="module_failed_count">Cài đặt module %d thất bại</string>
<string name="module_download_error">Tải xuống module thất bại</string>
</resources>