Files
SukiSU-Ultra/manager/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
Kousei e2b6617577 Add String-vi (#36)
Add Vietnamese language translation
2025-04-10 23:42:28 +08:00

266 lines
21 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name" translatable="false">SukiSU Ultra</string>
<string name="home">Home</string>
<string name="home_not_installed">Chưa cài đặt</string>
<string name="home_click_to_install">Nhấn để cài đặt</string>
<string name="home_working">Đang làm việc</string>
<string name="home_working_version">Phiên bản: %d</string>
<string name="home_superuser_count">Superusers: %d</string>
<string name="home_module_count">Mô-đun: %d</string>
<string name="home_unsupported">Không được hỗ trợ</string>
<string name="home_unsupported_reason">Không phát hiện được trình điều khiển KernelSU trên kernel của bạn.</string>
<string name="home_kernel">Kernel</string>
<string name="home_susfs">SuSFS: %s</string>
<string name="home_susfs_version">Phiên bản SuSFS</string>
<string name="home_susfs_sus_su">SuS SU</string>
<string name="home_manager_version">Phiên bản quản lý</string>
<string name="home_fingerprint">Dấu vân tay</string>
<string name="home_selinux_status">Trạng thái SELinux</string>
<string name="selinux_status_disabled">Disabled</string>
<string name="selinux_status_enforcing">Enforcing</string>
<string name="selinux_status_permissive">Permissive</string>
<string name="selinux_status_unknown">Không rõ</string>
<string name="superuser">Superuser</string>
<string name="module_failed_to_enable">Không thể bật mô-đun: %s</string>
<string name="module_failed_to_disable">Không thể vô hiệu hóa mô-đun: %s</string>
<string name="module_empty">Không có mô-đun nào được cài đặt</string>
<string name="module">Mô-đun</string>
<string name="module_sort_action_first">Sắp xếp (theo hành động)</string>
<string name="module_sort_enabled_first">Sắp xếp (theo trạng thái)</string>
<string name="uninstall">Gỡ cài đặt</string>
<string name="restore">Khôi phục</string>
<string name="module_install">Cài đặt</string>
<string name="install">Cài đặt</string>
<string name="reboot">Khởi động lại</string>
<string name="settings">Cài đặt</string>
<string name="reboot_userspace">Khởi động lại không gian người dùng</string>
<string name="reboot_recovery">Khởi động lại vào Recovery</string>
<string name="reboot_bootloader">Khởi động lại vào Bootloader</string>
<string name="reboot_download">Khởi động lại vào Download mode</string>
<string name="reboot_edl">Khởi động lại vào EDL</string>
<string name="about">Thông tin</string>
<string name="module_uninstall_confirm">Bạn có chắc chắn muốn gỡ cài đặt mô-đun %s không?</string>
<string name="module_uninstall_success">%s đã gỡ cài đặt</string>
<string name="module_uninstall_failed">Không thể gỡ cài đặt: %s</string>
<string name="module_version">Phiên bản</string>
<string name="module_author">Tác giả</string>
<string name="refresh">Làm mới</string>
<string name="show_system_apps">Hiển thị ứng dụng hệ thống</string>
<string name="hide_system_apps">Ẩn ứng dụng hệ thống</string>
<string name="send_log">Gửi nhật ký</string>
<string name="safe_mode">Chế độ an toàn</string>
<string name="reboot_to_apply">Khởi động lại để có hiệu lực</string>
<string name="module_magisk_conflict">Các mô-đun không khả dụng do xung đột với Magisk!</string>
<string name="home_learn_kernelsu">Tìm hiểu KernelSU</string>
<string name="home_learn_kernelsu_url">https://kernelsu.org/guide/what-is-kernelsu.html</string>
<string name="home_click_to_learn_kernelsu">Tìm hiểu cách cài đặt KernelSU và sử dụng các mô-đun</string>
<string name="home_support_title">Hỗ trợ chúng tôi</string>
<string name="home_support_content">KernelSU sẽ luôn là miễn phí và mã nguồn mở. Tuy nhiên, bạn có thể cho chúng tôi thấy rằng bạn quan tâm bằng cách quyên góp.</string>
<string name="about_source_code"><![CDATA[View source code at %1$s<br/>Tham gia kênh %2$s của chúng tôi]]></string>
<string name="profile" translatable="false">Hồ sơ ứng dụng</string>
<string name="profile_default">Mặc định</string>
<string name="profile_template">Bản mẫu</string>
<string name="profile_custom">Tùy chỉnh</string>
<string name="profile_name">Tên hồ sơ</string>
<string name="profile_namespace">Tên không gian gắn kết</string>
<string name="profile_namespace_inherited">Được thừa hưởng</string>
<string name="profile_namespace_global">Toàn cầu</string>
<string name="profile_namespace_individual">Cá nhân</string>
<string name="profile_groups">Nhóm</string>
<string name="profile_capabilities">Khả năng</string>
<string name="profile_selinux_context">Bối cảnh SELinux</string>
<string name="profile_umount_modules">Bỏ gắn kết mô-đun</string>
<string name="failed_to_update_app_profile">Không cập nhật được Hồ sơ ứng dụng cho %s</string>
<string name="require_kernel_version" formatted="false">Phiên bản KernelSU hiện tại %d quá thấp để trình quản lý hoạt động bình thường. Vui lòng nâng cấp lên phiên bản %d hoặc cao hơn!</string>
<string name="settings_umount_modules_default">Bỏ gắn kết các mô-đun theo mặc định</string>
<string name="settings_umount_modules_default_summary">Giá trị mặc định cho \"Bỏ gắn kết các mô-đun\" trong Hồ sơ ứng dụng. Nếu được bật, nó sẽ xóa tất cả các sửa đổi của mô-đun đối với hệ thống đối và các ứng dụng không có hồ sơ được đặt.</string>
<string name="settings_susfs_toggle">Ẩn móc kprobe</string>
<string name="settings_susfs_toggle_summary">Vô hiệu hóa các móc kprobe do KSU tạo ra và kích hoạt các móc không phải kprobe tích hợp sẵn, triển khai sẽ được áp dụng cho hạt nhân không phải GKI, không hỗ trợ krp</string>
<string name="profile_umount_modules_summary">Bật tùy chọn này sẽ cho phép KernelSU khôi phục mọi tệp đã được các mô-đun sửa đổi cho ứng dụng này.</string>
<string name="profile_selinux_domain">Domain</string>
<string name="profile_selinux_rules">Quy tắc</string>
<string name="module_update">Cập nhật</string>
<string name="module_downloading">Đang tải xuống mô-đun: %s</string>
<string name="module_start_downloading">Bắt đầu tải xuống: %s</string>
<string name="new_version_available">Phiên bản mới %s đã có sẵn, hãy nhấp để cập nhật.</string>
<string name="launch_app">Khởi chạy</string>
<string name="force_stop_app" formatted="false">Buộc dừng</string>
<string name="restart_app">Khởi động lại</string>
<string name="failed_to_update_sepolicy">Không cập nhật được quy tắc SELinux cho %s</string>
<string name="module_changelog">Nhật ký thay đổi</string>
<string name="settings_profile_template">Mẫu hồ sơ ứng dụng</string>
<string name="settings_profile_template_summary">Quản lý mẫu cục bộ và trực tuyến của Hồ sơ ứng dụng</string>
<string name="app_profile_template_create">Tạo mẫu</string>
<string name="app_profile_template_edit">Chỉnh sửa mẫu</string>
<string name="app_profile_template_id">ID</string>
<string name="app_profile_template_id_invalid">ID mẫu không hợp lệ</string>
<string name="app_profile_template_name">Tên</string>
<string name="app_profile_template_description">Miêu tả</string>
<string name="app_profile_template_save">Lưu</string>
<string name="app_profile_template_delete">Xoá</string>
<string name="app_profile_template_view">Xem mẫu</string>
<string name="app_profile_template_readonly">Chỉ đọc</string>
<string name="app_profile_template_id_exist">ID mẫu đã tồn tại!</string>
<string name="app_profile_import_export">Nhập/Xuất</string>
<string name="app_profile_import_from_clipboard">Nhập từ bộ nhớ tạm clipboard</string>
<string name="app_profile_export_to_clipboard">Xuất vào bộ nhớ tạm clipboard</string>
<string name="app_profile_template_export_empty">Cannot find local template to export!</string>
<string name="app_profile_template_import_success">Đã nhập thành công</string>
<string name="app_profile_template_sync">Đồng bộ mẫu trực tuyến</string>
<string name="app_profile_template_save_failed">Không lưu được mẫu</string>
<string name="app_profile_template_import_empty">Bộ nhớ tạm đang trống!</string>
<string name="module_changelog_failed">Lấy nhật ký thay đổi không thành công: %s</string>
<string name="settings_check_update">Kiểm tra cập nhật</string>
<string name="settings_check_update_summary">Tự động kiểm tra cập nhật khi mở ứng dụng</string>
<string name="grant_root_failed">Không cấp được quyền root!</string>
<string name="action">Khởi chạy</string>
<string name="open">Mở</string>
<string name="enable_web_debugging">Bật gỡ lỗi WebView</string>
<string name="enable_web_debugging_summary">Có thể sử dụng để gỡ lỗi WebUI. Vui lòng chỉ bật khi cần thiết.</string>
<string name="direct_install">Cài đặt trực tiếp (Khuyến nghị)</string>
<string name="select_file">Chọn một tập tin</string>
<string name="install_inactive_slot">Cài đặt vào khe không hoạt động (Sau OTA)</string>
<string name="install_inactive_slot_warning">Thiết bị của bạn sẽ **BUỘC** phải khởi động vào khe cắm hiện tại không hoạt động sau khi khởi động lại!\nChỉ sử dụng tùy chọn này sau khi OTA hoàn tất.\nTiếp tục?</string>
<string name="install_next">Kế tiếp</string>
<string name="select_file_tip">Phân vùng %1$s được khuyến nghị</string>
<string name="select_kmi">Chọn KMI</string>
<string name="settings_uninstall">Uninstall</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Gỡ cài đặt tạm thời</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Gỡ cài đặt vĩnh viễn</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Khôi phục img ban đầu</string>
<string name="settings_uninstall_temporary_message">Gỡ cài đặt tạm thời KernelSU, khôi phục lại trạng thái ban đầu sau lần khởi động lại tiếp theo.</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">Gỡ cài đặt KernelSU (Root và tất cả các mô-đun) hoàn toàn và vĩnh viễn.</string>
<string name="settings_restore_stock_image_message">Khôi phục ảnh gốc (nếu có bản sao lưu), thường được sử dụng trước OTA; nếu bạn cần gỡ cài đặt KernelSU, vui lòng sử dụng \"Gỡ cài đặt vĩnh viễn\".</string>
<string name="flashing">Đang flash...</string>
<string name="flash_success">Flash thành công</string>
<string name="flash_failed">Lỗi flash</string>
<string name="selected_lkm">LKM đã chọn: %s</string>
<string name="save_log">Lưu nhật ký</string>
<string name="log_saved">Nhật ký đã lưu</string>
<string name="status_supported">Được hỗ trợ</string>
<string name="status_not_supported">Không được hỗ trợ</string>
<string name="status_unknown">Không rõ</string>
<string name="sus_su_mode">Chế độ SuS: SU</string>
<!-- Module related -->
<string name="module_install_confirm">Xác nhận cài đặt mô-đun %1$s ?</string>
<string name="unknown_module">Mô-đun không xác định</string>
<!-- Restore related -->
<string name="restore_confirm_title">Xác nhận khôi phục mô-đun</string>
<string name="restore_confirm_message">Hành động này sẽ ghi đè lên tất cả các mô-đun hiện có. Tiếp tục?</string>
<string name="confirm">Xác nhận</string>
<string name="cancel">Hủy bỏ</string>
<!-- Backup related -->
<string name="backup_success">Sao lưu thành công (tar.gz)</string>
<string name="backup_failed">Sao lưu không thành công: %1$s</string>
<string name="backup_modules">Sao lưu mô-đun</string>
<string name="restore_modules">Khôi phục các mô-đun</string>
<!-- Restore related messages -->
<string name="restore_success">Các mô-đun đã được khôi phục thành công, cần khởi động lại</string>
<string name="restore_failed">Khôi phục không thành công: %1$s</string>
<string name="restart_now">Khởi động lại ngay</string>
<string name="unknown_error">Lỗi không xác định</string>
<!-- Command related -->
<string name="command_execution_failed">Thực hiện lệnh không thành công: %1$s</string>
<!-- Allowlist related -->
<string name="allowlist_backup_success">Sao lưu danh sách cho phép thành công</string>
<string name="allowlist_backup_failed">Sao lưu danh sách cho phép không thành công: %1$s</string>
<string name="allowlist_restore_confirm_title">Xác nhận khôi phục danh sách cho phép</string>
<string name="allowlist_restore_confirm_message">Hành động này sẽ ghi đè lên danh sách cho phép hiện tại. Tiếp tục?</string>
<string name="allowlist_restore_success">Đã khôi phục danh sách cho phép thành công</string>
<string name="allowlist_restore_failed">Khôi phục danh sách cho phép không thành công: %1$s</string>
<string name="backup_allowlist">Sao lưu danh sách cho phép</string>
<string name="restore_allowlist">Khôi phục danh sách cho phép</string>
<string name="settings_custom_background">Cài đặt nền tùy chỉnh</string>
<string name="settings_custom_background_summary">Cài đặt tùy chỉnh nền</string>
<string name="settings_card_manage">Quản lý thẻ</string>
<string name="settings_card_alpha">Thẻ alpha</string>
<string name="settings_restore_default">Khôi phục mặc định</string>
<string name="home_android_version">Phiên bản Android</string>
<string name="home_device_model">Model thiết bị</string>
<string name="su_not_allowed">Không được phép cấp siêu người dùng cho %s</string>
<string name="settings_disable_su">Vô hiệu hóa khả năng tương thích su</string>
<string name="settings_disable_su_summary">Tạm thời vô hiệu hóa mọi ứng dụng khỏi quyền root thông qua lệnh su (các tiến trình root hiện có sẽ không bị ảnh hưởng).</string>
<string name="using_mksu_manager">Bạn đang sử dụng trình quản lý SukiSU thử nghiệm</string>
<string name="module_install_multiple_confirm">Bạn có chắc chắn muốn cài đặt các mô-đun %d đã chọn không?</string>
<string name="module_install_multiple_confirm_with_names">Bạn có chắc chắn muốn cài đặt các mô-đun %1$d sau không? \n\n%2$s</string>
<string name="more_settings">Nhiều thiết lập hơn</string>
<string name="selinux">SELinux</string>
<string name="selinux_enabled">Đã bật</string>
<string name="selinux_disabled">Đã tắt</string>
<string name="simple_mode">Chế độ đơn giản</string>
<string name="simple_mode_summary">Ẩn các thẻ không cần thiết khi bật</string>
<string name="hide_kernel_kernelsu_version">Ẩn phiên bản kernel</string>
<string name="hide_kernel_kernelsu_version_summary">Ẩn phiên bản kernel hiện tại</string>
<string name="hide_other_info">Ẩn thông tin thêm</string>
<string name="hide_other_info_summary">Ẩn thông tin về số lượng app đã được cấp root, mô-đun và mô-đun KPM trên trang chủ</string>
<string name="hide_susfs_status">Ẩn trạng thái SuSFS</string>
<string name="hide_susfs_status_summary">Ẩn thông tin trạng thái SuSFS trên trang chủ</string>
<string name="theme_mode">Chế độ chủ đề</string>
<string name="theme_follow_system">Theo hệ thống</string>
<string name="theme_light">Sáng</string>
<string name="theme_dark">Tối</string>
<string name="manual_hook">Móc thủ công</string>
<string name="dynamic_color_title">Màu sắc động</string>
<string name="dynamic_color_summary">Màu sắc động sử dụng chủ đề hệ thống</string>
<string name="choose_theme_color">Chọn màu chủ đề</string>
<string name="color_default">Trắng</string>
<string name="color_blue">Xanh dương</string>
<string name="color_green">Xanh lá</string>
<string name="color_purple">Tím</string>
<string name="color_orange">Cam</string>
<string name="color_pink">Hồng</string>
<string name="color_gray">Xám</string>
<string name="color_ivory">Ngà voi</string>
<string name="flash_option">Tùy chọn cọ</string>
<string name="flash_option_tip">Chọn tập tin cần flash</string>
<string name="horizon_kernel">File Anykernel3</string>
<string name="root_required">Yêu cầu quyền root</string>
<string name="copy_failed">Sao chép tập tin không thành công</string>
<string name="reboot_complete_title">Hoàn tất</string>
<string name="reboot_complete_msg">khởi động lại ngay lập tức?</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no">Không</string>
<string name="failed_reboot">Khởi động lại không thành công</string>
<string name="batch_authorization">Giấy phép số lượng lớn</string>
<string name="batch_cancel_authorization">Hủy ủy quyền hàng loạt</string>
<string name="backup">Sao lưu</string>
<string name="color_yellow">Vàng</string>
<string name="kpm">Mô-đun kpm</string>
<string name="kpm_title">Mô-đun kernel</string>
<string name="kpm_empty">Không có mô-đun kernel nào được cài đặt tại thời điểm này</string>
<string name="kpm_version">Phát hành</string>
<string name="kpm_author">Tác giả</string>
<string name="kpm_uninstall">Gỡ cài đặt</string>
<string name="kpm_uninstall_success">Đã gỡ cài đặt thành công</string>
<string name="kpm_uninstall_failed">Không thể gỡ cài đặt</string>
<string name="kpm_install">Chọn Cài đặt</string>
<string name="kpm_install_success">Tải module kpm thành công</string>
<string name="kpm_install_failed">Tải module kpm không thành công</string>
<string name="kpm_args">thông số kpm</string>
<string name="kpm_control">fulfillment</string>
<string name="home_kpm_version">Phiên bản KPM</string>
<string name="close_notice">đóng</string>
<string name="kernel_module_notice">Các chức năng mô-đun kernel sau đây được KernelPatch phát triển và sửa đổi để bao gồm các chức năng mô-đun hạt nhân của SukiSU Ultra</string>
<string name="home_ContributionCard_kernelsu">SukiSU Ultra Mong đợi</string>
<string name="kpm_control_success">thành công</string>
<string name="kpm_control_failed">thất bại</string>
<string name="home_click_to_ContributionCard_kernelsu">SukiSU Ultra sẽ là một nhánh tương đối độc lập của KSU trong tương lai, nhưng xin cảm ơn KernelSU và MKSU chính thức vì những đóng góp của họ!</string>
<string name="not_supported">không được hỗ trợ</string>
<string name="supported">được hỗ trợ</string>
<string name="home_kpm_module">Số lượng mô-đun KPM%d </string>
<string name="kpm_invalid_file">Tệp KPM không hợp lệ</string>
<string name="kernel_patched">Kernel chưa được vá</string>
<string name="kernel_not_enabled">Kernel chưa được cấu hình</string>
<string name="custom_settings">Cài đặt tùy chỉnh</string>
<string name="kpm_install_mode">cài đặt</string>
<string name="kpm_install_mode_load">tải</string>
<string name="kpm_install_mode_embed">nhúng</string>
<string name="kpm_install_mode_description">Vui lòng chọn chế độ cài đặt mô-đun: \n\nTải: Tải tạm thời mô-đun \nNhúng: Cài đặt vĩnh viễn vào hệ thống</string>
<string name="log_failed_to_check_module_file">Không kiểm tra được sự tồn tại của tệp mô-đun</string>
<string name="snackbar_failed_to_check_module_file">Không thể kiểm tra xem tệp mô-đun có tồn tại không</string>
<string name="confirm_uninstall_title">Xác nhận gỡ cài đặt</string>
<string name="confirm_uninstall_confirm">loại bỏ</string>
<string name="confirm_uninstall_dismiss">bãi bỏ</string>
</resources>