manager: remove shrink image

This commit is contained in:
5ec1cff
2024-12-30 16:38:43 +08:00
parent 6cdf264402
commit 35bf2f1dca
22 changed files with 0 additions and 66 deletions

View File

@@ -90,7 +90,6 @@ import me.weishu.kernelsu.ui.component.rememberCustomDialog
import me.weishu.kernelsu.ui.component.rememberLoadingDialog
import me.weishu.kernelsu.ui.util.LocalSnackbarHost
import me.weishu.kernelsu.ui.util.getBugreportFile
import me.weishu.kernelsu.ui.util.shrinkModules
import java.time.LocalDateTime
import java.time.format.DateTimeFormatter
@@ -330,28 +329,6 @@ fun SettingScreen(navigator: DestinationsNavigator) {
)
}
val shrink = stringResource(id = R.string.shrink_sparse_image)
val shrinkMessage = stringResource(id = R.string.shrink_sparse_image_message)
ListItem(
leadingContent = {
Icon(
Icons.Filled.Compress,
shrink
)
},
headlineContent = { Text(shrink) },
modifier = Modifier.clickable {
scope.launch {
val result = shrinkDialog.awaitConfirm(title = shrink, content = shrinkMessage)
if (result == ConfirmResult.Confirmed) {
loadingDialog.withLoading {
shrinkModules()
}
}
}
}
)
val lkmMode = Natives.version >= Natives.MINIMAL_SUPPORTED_KERNEL_LKM && Natives.isLkmMode
if (lkmMode) {
UninstallItem(navigator) {

View File

@@ -231,10 +231,6 @@ fun uninstallPermanently(
return FlashResult(result)
}
suspend fun shrinkModules(): Boolean = withContext(Dispatchers.IO) {
execKsud("module shrink", true)
}
@Parcelize
sealed class LkmSelection : Parcelable {
data class LkmUri(val uri: Uri) : LkmSelection()

View File

@@ -116,8 +116,6 @@
\nأستمرار؟</string>
<string name="select_kmi">اختر KMI</string>
<string name="select_file_tip">يوصى باستخدام صورة القسم %1$s</string>
<string name="shrink_sparse_image">تصغير الصورة المتفرقة</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">قم بتغيير حجم الصورة المتفرقة حيث توجد الإضافة إلى حجمها الفعلي. لاحظ أن هذا قد يتسبب في عمل الإضافة بشكل غير طبيعي، لذا يرجى استخدامها فقط عند الضرورة (مثل النسخ الاحتياطي).</string>
<string name="settings_uninstall">إلغاء التثبيت</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">إلغاء التثبيت مؤقتًا</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">إلغاء التثبيت بشكل دائم</string>

View File

@@ -119,7 +119,6 @@
<string name="settings_uninstall_temporary">Temporär deinstallieren</string>
<string name="settings_uninstall">Deinstallieren</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">KernelSU (Root und alle Module) vollständig und dauerhaft deinstallieren.</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Ändert die Größe des Sparse-Images, in dem sich das Modul befindet, auf seine tatsächliche Größe. Beachten Sie, dass dies dazu führen kann, dass das Modul nicht ordnungsgemäß funktioniert; verwenden Sie es daher nur, wenn es notwendig ist (Wie für ein Backup).</string>
<string name="save_log">Protokolle Speichern</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Permanent deinstallieren</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Standard-Abbild wiederherstellen</string>

View File

@@ -122,10 +122,8 @@
<string name="settings_uninstall_temporary">Desinstalar temporalmente</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Desinstalar permanentemente</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">Desinstalar KernelSU (Root y todos los módulos) completa y permanentemente.</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Redimensiona la imagen dispersa donde se encuentra el módulo a su tamaño real. Tenga en cuenta que esto puede hacer que el módulo funcione de forma anormal, por lo que sólo debe utilizarlo cuando sea necesario (por ejemplo, para realizar copias de seguridad).</string>
<string name="settings_check_update">Comprobar actualización</string>
<string name="settings_check_update_summary">Comprobación automática de actualizaciones al abrir la aplicación</string>
<string name="shrink_sparse_image">Minimizar la imagen dispersa</string>
<string name="enable_web_debugging_summary">Puede ser usado para depurar WebUI, por favor habilítalo sólo cuando sea necesario.</string>
<string name="settings_restore_stock_image_message">Restaurar la imagen de fábrica stock (Si existe una copia de seguridad), por lo general se utiliza antes de OTA; si necesita desinstalar KernelSU, por favor, utilice \"Desinstalar permanentemente\".</string>
</resources>

View File

@@ -116,8 +116,6 @@
<string name="install_next">Suivant</string>
<string name="select_file_tip">L\'image de la partition %1$s est recommandée</string>
<string name="select_kmi">Sélectionner une KMI</string>
<string name="shrink_sparse_image">Minimiser la taille de l\'image partiellement allouée</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Redimensionner à sa taille réelle l\'image partiellement allouée où se trouve le module. Notez que cela peut entraîner un dysfonctionnement du module; utilisez donc cette fonctionnalité uniquement quand c\'est nécessaire (par exemple pour sauvegarder l\'appareil).</string>
<string name="settings_uninstall">Désinstaller</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Désinstaller temporairement</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Désinstaller définitivement</string>

View File

@@ -117,8 +117,6 @@
<string name="open">Buka</string>
<string name="settings_check_update">Cek terbaru</string>
<string name="settings_check_update_summary">Cek terbaru setiap membuka aplikasi</string>
<string name="shrink_sparse_image">Minimalkan ukuran sparse image</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Mengembalikan ukuran sparse image, lokasi modul disimpan, ke ukuran sebenarnya. Dapat menyebabkan modul bekerja abnormal, gunakan saat dibutuhkan saja (mis. untuk pencadangan).</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">Hapus permanen KernelSU (root dan modul).</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Hapus sementara</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Pulihkan image bawaan</string>

View File

@@ -116,8 +116,6 @@
<string name="install_inactive_slot_warning">Il tuo dispositivo sarà **FORZATO** ad avviarsi nello slot inattivo dopo il riavvio!
\nUsa questa opzione solo quando l\'applicazione dell\'aggiornamento OTA è terminata.
\nProcedere?</string>
<string name="shrink_sparse_image">Riduci la dimensione dell\'immagine moduli sparse al minimo</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Riduci la dimensione dell\'immagine sparse dei moduli alla sua reale dimensione. Nota che questo potrebbe causare malfunzionamenti dei moduli quindi utilizzala solo quando necessario (ad esempio in caso di backup)</string>
<string name="settings_uninstall">Disinstalla</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Disinstalla temporaneamente</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Disinstalla permanentemente</string>

View File

@@ -117,8 +117,6 @@
\n続く</string>
<string name="direct_install">直接インストール (推奨)</string>
<string name="select_file">ファイルを選択してください</string>
<string name="shrink_sparse_image">スパースイメージを最小化</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">モジュールが配置されているスパースイメージのサイズを実際のサイズに変更します。 モジュールが正常に動作しなくなる可能性がありますので、必要な場合にのみご使用ください。</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">完全にアンインストールする</string>
<string name="settings_restore_stock_image">ストックイメージを復元</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">一時的にアンインストールする</string>

View File

@@ -127,7 +127,5 @@
<string name="flashing">Instalē</string>
<string name="flash_success">Instalēts veiksmīgi</string>
<string name="flash_failed">Instalēšana neizdevās</string>
<string name="shrink_sparse_image">Samazināt reto attēlu</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Mainīt retā attēla izmēru, kurā atrodas modulis, līdz tā faktiskajam izmēram. Ņemiet vērā, ka tas var izraisīt moduļa neparastu darbību, tāpēc, lūdzu, izmantojiet tikai nepieciešamības gadījumā (piemēram, dublēšanai)</string>
<string name="save_log">Išsaugoti Žurnalus</string>
</resources>

View File

@@ -110,8 +110,6 @@
<string name="direct_install">Directe installatie (aanbevolen)</string>
<string name="select_file">Selecteer een bestand</string>
<string name="grant_root_failed">Kan geen root verlenen!</string>
<string name="shrink_sparse_image">Minimaliseer schaarse afbeeldingen</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Wijzig het formaat van de beperkte afbeelding waar de module zich bevindt naar de werkelijke grootte. Houd er rekening mee dat dit ervoor kan zorgen dat de module abnormaal werkt, dus gebruik deze alleen wanneer dit nodig is (zoals voor back-up).</string>
<string name="select_file_tip">%1$s partitie-image wordt aanbevolen</string>
<string name="install_next">Naast</string>
<string name="install_inactive_slot_warning">Uw apparaat wordt **GEFORCEERD** om na een herstart op te starten naar het huidige inactieve slot!

View File

@@ -118,8 +118,6 @@
<string name="module_changelog_failed">Pobranie dziennika zmian nie powiodło się: %s</string>
<string name="settings_check_update">Wyszukaj aktualizacje</string>
<string name="settings_check_update_summary">Wyszukuj aktualizacje automatycznie przy otwieraniu aplikacji</string>
<string name="shrink_sparse_image">Minimalizuj rozrzedzony (sparse) obraz</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Zmienia rozmiar obrazu rozrzedzonego(sparse), w którym znajduje się moduł, do jego rzeczywistego rozmiaru. Należy pamiętać, że może to spowodować nieprawidłowe działanie modułu, więc należy go używać tylko wtedy, gdy jest to konieczne (np. do tworzenia kopii zapasowych).</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Odinstaluj zupełnie</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Przywróć obraz fabryczny</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Odinstaluj tymczasowo</string>

View File

@@ -117,8 +117,6 @@
<string name="install_next">Próximo</string>
<string name="select_file_tip">A imagem da partição %1$s é recomendada</string>
<string name="select_kmi">Selecionar KMI</string>
<string name="shrink_sparse_image">Minimizar imagem esparsa</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Redimensione a imagem esparsa onde o módulo está localizado para seu tamanho real. Observe que isso pode fazer com que o módulo funcione de forma anormal, portanto, use-o somente quando necessário (como um backup).</string>
<string name="settings_uninstall">Desinstalar</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Desinstalar temporariamente</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Desinstalar permanentemente</string>

View File

@@ -120,8 +120,6 @@
\n Продолжить?</string>
<string name="select_kmi">Выбрать KMI</string>
<string name="select_file_tip">%1$s образ раздела рекомендуется</string>
<string name="shrink_sparse_image">Минимизировать разреженный образ</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Изменить размер разреженного образа в котором находятся модули, до его фактического размера. Обратите внимание, что это может вызвать ненормальную работу модулей, поэтому используйте это только при необходимости (например, для резервного копирования).</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Удалить на время</string>
<string name="settings_uninstall_permanent_message">Удалить KernelSU (Root и все модули) полностью.</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Удалить полностью</string>

View File

@@ -116,8 +116,6 @@
<string name="install_inactive_slot_warning">อุปกรณ์ของคุณจะถูก **บังคับ** ให้บูตไปยังสล็อตที่ไม่ได้ใช้งานหลังจากรีบูต!
\nโปรดใช้ตัวเลือกนี้หลังจาก OTA เสร็จแล้วเท่านั้น
\nดำเนินการต่อหรือไม่?</string>
<string name="shrink_sparse_image">ลดความกระจายของอิมเมจ</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">ปรับขนาดความกระจายของอิมเมจในโมดูลให้เป็นขนาดจริง โปรดทราบว่านี่อาจทำให้โมดูลทำงานผิดปกติ โปรดใช้เมื่อจำเป็นเท่านั้น (เช่น การสำรองข้อมูล)</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">ถอนการติดตั้งถาวร</string>
<string name="settings_restore_stock_image">เรียกคืนอิมเมจดั้งเดิม</string>
<string name="settings_uninstall_temporary_message">ถอนการติดตั้ง KernelSU ชั่วคราว จะคืนค่าเป็นสถานะดั้งเดิมหลังจากรีบูตในครั้งถัดไป</string>

View File

@@ -118,8 +118,6 @@
<string name="install_next">Sonraki</string>
<string name="select_kmi">KMI seçin</string>
<string name="select_file_tip">%1$s bölüm imajı önerilir</string>
<string name="shrink_sparse_image">Sparse imajını küçültün</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Modülün bulunduğu sparse imajını gerçek boyutuna yeniden boyutlandırın. Bunun modülün anormal çalışmasına neden olabileceğini unutmayın, bu nedenle lütfen yalnızca gerekli olduğunda kullanın (yedekleme gibi).</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Geçici olarak kaldır</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Kalıcı olarak kaldır</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Stok imajı geri yükle</string>

View File

@@ -117,8 +117,6 @@
<string name="select_file_tip">%1$s образ розділу рекомендується</string>
<string name="grant_root_failed">Не вдалося отримати root!</string>
<string name="open">Відкрити</string>
<string name="shrink_sparse_image">Мінімізувати розріджений образ</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Змінити розмір розрідженого образу, в якому знаходяться модулі, до його фактичного розміру. Зверніть увагу, що це може спричинити ненормальну роботу модулів, тому використовуйте це лише за потреби (наприклад, для резервного копіювання)</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Тимчасово видалити</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Назавжди видалити</string>
<string name="settings_restore_stock_image">Відновити Стоковий образ</string>

View File

@@ -128,7 +128,5 @@
<string name="flash_failed">Cài thất bại</string>
<string name="selected_lkm">Đã chọn lkm: %s</string>
<string name="select_file_tip">Nên sử dụng hình ảnh phân vùng %1$s</string>
<string name="shrink_sparse_image">Giảm thiểu hình ảnh thưa thớt</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Thay đổi kích thước hình ảnh thưa nơi đặt mô-đun theo kích thước thực tế của nó. Lưu ý điều này có thể khiến module hoạt động không bình thường nên vui lòng chỉ sử dụng khi cần thiết (chẳng hạn như để sao lưu)</string>
<string name="save_log">Lưu Nhật Ký</string>
</resources>

View File

@@ -118,8 +118,6 @@
<string name="install_next">下一步</string>
<string name="select_file_tip">建议选择 %1$s 分区镜像</string>
<string name="select_kmi">选择 KMI</string>
<string name="shrink_sparse_image">最小化稀疏文件</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">将模块所在的稀疏文件镜像调整为其实际大小。注意该操作可能会导致模块工作异常,请仅在必要时(如备份)使用。</string>
<string name="settings_uninstall">卸载</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">临时卸载</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">永久卸载</string>

View File

@@ -116,8 +116,6 @@
<string name="open">打開</string>
<string name="settings_check_update">檢查更新</string>
<string name="settings_check_update_summary">開啟應用程式時自動檢查更新</string>
<string name="shrink_sparse_image">最小化稀疏影像</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">將模組所在的稀疏影像調整為實際大小。 請注意,這可能會導致模組工作異常,因此請僅在必要時使用(例如備份)</string>
<string name="settings_uninstall">解除安裝</string>
<string name="save_log">保存日志</string>
</resources>

View File

@@ -114,8 +114,6 @@
<string name="install_next">繼續</string>
<string name="select_kmi">選擇 KMI</string>
<string name="select_file_tip">建議選擇 %1$s 分區的映像檔</string>
<string name="shrink_sparse_image">最小化稀疏映像檔</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">為裝有模組的稀疏映像檔重新分配為實際占用大小。完成最小化後模組或有異常行為,請在非常時刻(如有備份需求)才採非常手段。</string>
<string name="settings_uninstall">解除安裝</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">暫時性解除安裝</string>
<string name="settings_restore_stock_image">恢復原廠映像檔</string>

View File

@@ -122,8 +122,6 @@
<string name="install_next">Next</string>
<string name="select_file_tip">%1$s partition image is recommended</string>
<string name="select_kmi">Select KMI</string>
<string name="shrink_sparse_image">Minimize sparse image</string>
<string name="shrink_sparse_image_message">Resize the sparse image where the module is located to its actual size. Note that this may cause the module to work abnormally, so please only use when necessary (Such as for backup).</string>
<string name="settings_uninstall">Uninstall</string>
<string name="settings_uninstall_temporary">Uninstall temporarily</string>
<string name="settings_uninstall_permanent">Uninstall permanently</string>