Translations update from Hosted Weblate (#2174)
Translations update from [Hosted Weblate](https://hosted.weblate.org) for [KernelSU/Manager](https://hosted.weblate.org/projects/kernelsu/manager/). Current translation status:  --------- Co-authored-by: 孟武尼德霍格龍 <7708801314520.tony@gmail.com> Co-authored-by: I g o r <igormczampola1@gmail.com> Co-authored-by: Kazuki Nakashima <flukfik41@gmail.com> Co-authored-by: Rex_sa <rex.sa@pm.me> Co-authored-by: yuztass <inkognito0901@gmail.com> Co-authored-by: dabao1955 <dabao1955@163.com> Co-authored-by: rehork <cooky@e.email> Co-authored-by: Caner Karaca <canerkaraca_23@hotmail.com> Co-authored-by: hsfg6 <hsfg6@proton.me> Co-authored-by: Krisztián Molnár <krisztian.molnar94@gmail.com> Co-authored-by: Kanbi Dungaitj <genshoopen+public@gmail.com> Co-authored-by: Rene Schimmelpfennig <r.schimmelpfennig@gmail.com> Co-authored-by: Rem01Gamingf3be1ce80d8a4e1b <wisnugunawan2008@gmail.com> Co-authored-by: Inches Hwang <me@coldified.dev> Co-authored-by: magisk-for-arm <lin666_666@outlook.com> Co-authored-by: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -1,134 +1,134 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="home">首頁</string>
|
||||
<string name="home_not_installed">未安裝</string>
|
||||
<string name="home_click_to_install">按一下以安裝</string>
|
||||
<string name="home_working">運作中</string>
|
||||
<string name="home_working_version">KernelSU 版本:%d</string>
|
||||
<string name="home_superuser_count">已授權 Root:%d 個</string>
|
||||
<string name="home_unsupported">不支援</string>
|
||||
<string name="home_unsupported_reason">KernelSU 現在僅支援 GKI 核心</string>
|
||||
<string name="home_kernel">核心</string>
|
||||
<string name="home_manager_version">管理器版本</string>
|
||||
<string name="home_fingerprint">指紋</string>
|
||||
<string name="home_not_installed">尚未安裝</string>
|
||||
<string name="home_click_to_install">點選開始安裝</string>
|
||||
<string name="home_working">已開始運作</string>
|
||||
<string name="home_working_version">版本:%d</string>
|
||||
<string name="home_superuser_count">授權:%d 個應用程式</string>
|
||||
<string name="home_unsupported">未受支援</string>
|
||||
<string name="home_unsupported_reason">KernelSU 目前僅支援 GKI 核心</string>
|
||||
<string name="home_kernel">裝置核心</string>
|
||||
<string name="home_manager_version">管理工具</string>
|
||||
<string name="home_fingerprint">指紋資訊</string>
|
||||
<string name="home_selinux_status">SELinux 狀態</string>
|
||||
<string name="selinux_status_disabled">已停用</string>
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing">強制</string>
|
||||
<string name="selinux_status_permissive">寬鬆</string>
|
||||
<string name="selinux_status_unknown">未知</string>
|
||||
<string name="superuser">Root 授權</string>
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing">強制執行</string>
|
||||
<string name="selinux_status_permissive">容許執行</string>
|
||||
<string name="selinux_status_unknown">不明</string>
|
||||
<string name="superuser">授權</string>
|
||||
<string name="module_failed_to_enable">無法啟用模組:%s</string>
|
||||
<string name="module_failed_to_disable">無法停用模組:%s</string>
|
||||
<string name="module_empty">尚未安裝模組</string>
|
||||
<string name="module_empty">查無已安裝的模組</string>
|
||||
<string name="module">模組</string>
|
||||
<string name="uninstall">解除安裝</string>
|
||||
<string name="module_install">安裝</string>
|
||||
<string name="install">安裝</string>
|
||||
<string name="reboot">重新啟動</string>
|
||||
<string name="settings">設定</string>
|
||||
<string name="reboot_userspace">軟重新啟動</string>
|
||||
<string name="reboot_userspace">軟重啟</string>
|
||||
<string name="reboot_recovery">重新啟動至 Recovery</string>
|
||||
<string name="reboot_bootloader">重新啟動至 Bootloader</string>
|
||||
<string name="reboot_download">重新啟動至 Download</string>
|
||||
<string name="reboot_edl">重新啟動至 EDL</string>
|
||||
<string name="about">關於</string>
|
||||
<string name="module_uninstall_confirm">您確定要解除安裝模組「%s」嗎?</string>
|
||||
<string name="module_uninstall_confirm">你是否要解除安裝「%s」模組?</string>
|
||||
<string name="module_uninstall_success">「%s」已解除安裝</string>
|
||||
<string name="module_uninstall_failed">無法解除安裝:%s</string>
|
||||
<string name="module_version">版本</string>
|
||||
<string name="module_author">作者</string>
|
||||
<string name="module_overlay_fs_not_available">OverlayFS 無法使用,模組無法正常運作!</string>
|
||||
<string name="refresh">重新整理</string>
|
||||
<string name="show_system_apps">顯示系統應用程式</string>
|
||||
<string name="hide_system_apps">隱藏系統應用程式</string>
|
||||
<string name="send_log">傳送記錄</string>
|
||||
<string name="module_overlay_fs_not_available">OverlayFS 已遭核心停用,無法使用模組功能。</string>
|
||||
<string name="refresh">重新載入</string>
|
||||
<string name="show_system_apps">顯示系統程式</string>
|
||||
<string name="hide_system_apps">隱藏系統程式</string>
|
||||
<string name="send_log">發送運作日誌</string>
|
||||
<string name="safe_mode">安全模式</string>
|
||||
<string name="reboot_to_apply">重新啟動以生效</string>
|
||||
<string name="module_magisk_conflict">模組已停用,因其與 Magisk 的模組存在衝突!</string>
|
||||
<string name="home_module_count">已安裝模組:%d 個</string>
|
||||
<string name="reboot_to_apply">將在重新啟動時生效</string>
|
||||
<string name="module_magisk_conflict">與 Magisk 發生衝突,無法使用模組功能!</string>
|
||||
<string name="home_module_count">掛載:%d 個模組</string>
|
||||
<string name="home_learn_kernelsu">深入瞭解 KernelSU</string>
|
||||
<string name="home_learn_kernelsu_url">https://kernelsu.org/zh_TW/guide/what-is-kernelsu.html</string>
|
||||
<string name="home_click_to_learn_kernelsu">瞭解如何安裝 KernelSU 以及如何開發模組</string>
|
||||
<string name="home_support_title">支援開發</string>
|
||||
<string name="home_support_content">KernelSU 將保持免費和開源,您可以考慮向開發人員贊助以表示支持。</string>
|
||||
<string name="about_source_code"><![CDATA[在 %1$s 中檢視原始碼<br/>加入我們的 %2$s 頻道]]></string>
|
||||
<string name="profile_umount_modules">卸載模組</string>
|
||||
<string name="failed_to_update_app_profile">無法更新 %s 應用程式設定檔</string>
|
||||
<string name="require_kernel_version">目前安裝的 KernelSU 版本 %d 過低,管理器無法正常工作,請升級核心 KernelSU 版本至 %d 或以上!</string>
|
||||
<string name="settings_umount_modules_default">預設卸載模組</string>
|
||||
<string name="settings_umount_modules_default_summary">應用程式設定檔中「卸載模組」的全域預設值,如果啟用,將會為沒有設定檔的應用程式移除所有模組針對系統的修改。</string>
|
||||
<string name="profile_umount_modules_summary">啟用後將允許 KernelSU 為本應用程式還原被模組修改過的檔案。</string>
|
||||
<string name="home_click_to_learn_kernelsu">知曉安裝、使用 KernelSU 本體與其模組功能的方法</string>
|
||||
<string name="home_support_title">協助發展</string>
|
||||
<string name="home_support_content">KernelSU 一向以免費製品與開放原始碼自居,矢志不渝。若想協助我們,請以小額捐款表達你對專案發展的大力支持。</string>
|
||||
<string name="about_source_code"><![CDATA[前往 %1$s 檢閱原始碼<br/>前往 %2$s 加入頻道]]></string>
|
||||
<string name="profile_umount_modules">解除掛載模組功能</string>
|
||||
<string name="failed_to_update_app_profile">無法更新「%s」App Profile</string>
|
||||
<string name="require_kernel_version">管理工具無法以老舊的 KernelSU %d 版本正常運作。請升級至 %d 以上的版本!</string>
|
||||
<string name="settings_umount_modules_default">預設解除掛載模組功能</string>
|
||||
<string name="settings_umount_modules_default_summary">將 App Profile 的全域預設行為設作「解除掛載模組功能」。啟用後,將向未指派 Profile 的應用程式移除模組功能。</string>
|
||||
<string name="profile_umount_modules_summary">啟用選項後,KernelSU 會將應用程式內遭模組修改的檔案恢復原狀。</string>
|
||||
<string name="profile_default">預設</string>
|
||||
<string name="profile_custom">自訂</string>
|
||||
<string name="profile_capabilities">權限</string>
|
||||
<string name="profile_selinux_rules">規則</string>
|
||||
<string name="module_downloading">正在下載模組:%s</string>
|
||||
<string name="restart_app">重新啟動</string>
|
||||
<string name="profile_template">模板</string>
|
||||
<string name="profile_name">設定檔名稱</string>
|
||||
<string name="profile_namespace">掛載命名空間</string>
|
||||
<string name="restart_app">重新執行</string>
|
||||
<string name="profile_template">範本</string>
|
||||
<string name="profile_name">Profile 名稱</string>
|
||||
<string name="profile_namespace">命名空間掛載</string>
|
||||
<string name="profile_namespace_inherited">繼承</string>
|
||||
<string name="profile_namespace_global">全域</string>
|
||||
<string name="profile_namespace_individual">私人</string>
|
||||
<string name="profile_namespace_individual">個體</string>
|
||||
<string name="profile_groups">群組</string>
|
||||
<string name="profile_selinux_context">SELinux context</string>
|
||||
<string name="profile_selinux_domain">域</string>
|
||||
<string name="profile_selinux_context">SELinux 上下文</string>
|
||||
<string name="profile_selinux_domain">定域</string>
|
||||
<string name="module_update">更新</string>
|
||||
<string name="module_start_downloading">開始下載:%s</string>
|
||||
<string name="new_version_available">發現新版本:%s 已可供使用,按一下即可升級</string>
|
||||
<string name="launch_app">啟動</string>
|
||||
<string name="module_start_downloading">準備下載模組:%s</string>
|
||||
<string name="new_version_available">版本 %s 現已開放下載,點選開始更新。</string>
|
||||
<string name="launch_app">開始執行</string>
|
||||
<string name="force_stop_app">強制停止</string>
|
||||
<string name="failed_to_update_sepolicy">無法為 %s 更新 SELinux</string>
|
||||
<string name="module_changelog">變更記錄</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id_invalid">模板 ID 無效</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_create">創建模板</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_edit">編輯模板</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id">模板 ID</string>
|
||||
<string name="settings_profile_template">App Profile 模板</string>
|
||||
<string name="settings_profile_template_summary">管理本地和線上的 App Profile 模板</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_import_success">成功匯入</string>
|
||||
<string name="failed_to_update_sepolicy">無法為「%s」更新 SELinux 規則</string>
|
||||
<string name="module_changelog">更新說明</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id_invalid">範本編號無效</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_create">建立範本</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_edit">編輯範本</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id">編號</string>
|
||||
<string name="settings_profile_template">App Profile 範本</string>
|
||||
<string name="settings_profile_template_summary">管理 App Profile 的本地、線上範本</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_import_success">已成功匯入</string>
|
||||
<string name="app_profile_export_to_clipboard">匯出至剪貼簿</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_export_empty">沒有本地模板可匯出!</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id_exist">模板 ID 已存在!</string>
|
||||
<string name="app_profile_import_from_clipboard">從剪貼簿匯入</string>
|
||||
<string name="module_changelog_failed">獲取更新日誌失敗:%s</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_export_empty">查無可供匯出的本地範本!</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_id_exist">編號已由其他範本領有!</string>
|
||||
<string name="app_profile_import_from_clipboard">自剪貼簿匯入</string>
|
||||
<string name="module_changelog_failed">無法提取更新說明:%s</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_name">名稱</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_sync">與線上規則同步</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_sync">同步線上範本</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_readonly">唯讀</string>
|
||||
<string name="app_profile_import_export">匯出 / 匯入</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_save_failed">模板儲存失敗</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_description">描述</string>
|
||||
<string name="app_profile_import_export">匯入/匯出</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_save_failed">無法儲存範本</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_description">說明</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_save">儲存</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_delete">刪除</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_import_empty">剪貼簿沒有內容!</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_view">檢查模板</string>
|
||||
<string name="enable_web_debugging_summary">可用於偵錯 WebUI,請僅在需要時啟用。</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_import_empty">查無剪貼簿內容!</string>
|
||||
<string name="app_profile_template_view">檢視範本</string>
|
||||
<string name="enable_web_debugging_summary">旨在偵錯 WebUI。請依自身狀況適時啟用。</string>
|
||||
<string name="enable_web_debugging">啟用 WebView 偵錯</string>
|
||||
<string name="grant_root_failed">取得root失敗!</string>
|
||||
<string name="grant_root_failed">無法獲取 Root 權限!</string>
|
||||
<string name="open">開啟</string>
|
||||
<string name="settings_check_update">檢查更新</string>
|
||||
<string name="settings_check_update_summary">在打開App時自動檢查更新</string>
|
||||
<string name="select_file">選擇一個檔案</string>
|
||||
<string name="install_inactive_slot">安裝到非使用中的槽位(在 OTA 更新後)</string>
|
||||
<string name="install_inactive_slot_warning">您的裝置將在下次重新啟動後強制切換到非使用中的槽位!
|
||||
\n這個選項僅在 OTA 更新完畢後使用。
|
||||
\n請問是否繼續?</string>
|
||||
<string name="direct_install">直接安裝(建議)</string>
|
||||
<string name="install_next">下一步</string>
|
||||
<string name="settings_check_update_summary">開啟本應用程式時,自動檢查更新</string>
|
||||
<string name="select_file">選擇檔案</string>
|
||||
<string name="install_inactive_slot">安裝至非作用擴充槽(適用於 OTA 更新過後)</string>
|
||||
<string name="install_inactive_slot_warning">你的裝置將在重新啟動時**強制**開機至目前的非作用擴充槽!\n確保僅在 OTA 更新過後選擇此選項。\n是否繼續?</string>
|
||||
<string name="direct_install">直接安裝(推薦)</string>
|
||||
<string name="install_next">繼續</string>
|
||||
<string name="select_kmi">選擇 KMI</string>
|
||||
<string name="select_file_tip">建議使用 %1$s 分區</string>
|
||||
<string name="shrink_sparse_image">最小化模組稀疏映像</string>
|
||||
<string name="shrink_sparse_image_message">將模組的稀疏映像調整為其實際大小,請注意這可能導致模組工作異常,請僅在需要時(如備份)使用</string>
|
||||
<string name="select_file_tip">建議選擇 %1$s 分區的映像檔</string>
|
||||
<string name="shrink_sparse_image">最小化稀疏映像檔</string>
|
||||
<string name="shrink_sparse_image_message">為裝有模組的稀疏映像檔重新分配為實際占用大小。完成最小化後模組或有異常行為,請在非常時刻(如有備份需求)才採非常手段。</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall">解除安裝</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_temporary">暫時解除安裝</string>
|
||||
<string name="settings_restore_stock_image">還原原廠映像</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_temporary_message">暫時卸載KernelSU,下次重啟後恢復原狀。</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_permanent">永久解除安裝</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_permanent_message">完全的(永久的)解除安裝 KernelSU(Root 和所有模組)。</string>
|
||||
<string name="flashing">寫入中</string>
|
||||
<string name="flash_success">寫入完成</string>
|
||||
<string name="settings_restore_stock_image_message">恢復原廠映像(如果有備份),通常在OTA之前使用;如果需要解除安裝KernelSU,請使用「永久解除安裝」。</string>
|
||||
<string name="flash_failed">寫入失敗</string>
|
||||
<string name="selected_lkm">選擇的 LKM :%s</string>
|
||||
<string name="save_log">儲存日誌</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_temporary">暫時性解除安裝</string>
|
||||
<string name="settings_restore_stock_image">恢復原廠映像檔</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_temporary_message">暫時解除安裝 KernelSU。會在下次重新啟動時恢復原狀。</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_permanent">永久性解除安裝</string>
|
||||
<string name="settings_uninstall_permanent_message">徹底解除安裝 KernelSU(含 Root 授權與所有的模組)。</string>
|
||||
<string name="flashing">正在閃刷</string>
|
||||
<string name="flash_success">閃刷成功</string>
|
||||
<string name="settings_restore_stock_image_message">若裝置內含有備份檔案,遂以 OTA 更新前的原廠系統映像檔進行復原。若需要解除安裝 KernelSU,請選擇「永久性解除安裝」。</string>
|
||||
<string name="flash_failed">閃刷失敗</string>
|
||||
<string name="selected_lkm">已選定 LKM:%s</string>
|
||||
<string name="save_log">儲存運作日誌</string>
|
||||
<string name="action">執行</string>
|
||||
<string name="log_saved">已儲存運作日誌</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user